Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB простереться IMPERFEKTIVES VERB простираться

простираться Russisch

Bedeutung простираться Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch простираться?

простираться

распространяться по какому-либо пространству; занимать какое-либо пространство о руках, сучьях, ветвях и т. п. протягиваться в каком-либо направлении о взоре, взгляде устремляться, обращаться куда-либо распространяться, направляться на кого-либо, что-либо достигать какого-либо числа, количества, доходить до какого-либо предела

простираться

разг. стать чистым после стирки

Übersetzungen простираться Übersetzung

Wie übersetze ich простираться aus Russisch?

Synonyme простираться Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu простираться?

Sätze простираться Beispielsätze

Wie benutze ich простираться in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Эти пещеры могут простираться до бесконечности, а я не хочу оставаться здесь дольше, чем необходимо.
Diese Höhlen könnten endlos tief sein, und ich will nicht länger hier bleiben als nötig.
Что мы станем важной частью, новой великой империи, которая будет простираться по всей галактике.
Dass wir wichtiger Bestandteil eines großen neuen Imperiums werden, das sich über die ganze Galaxie ausdehnen würde.
Омываться в волнах Мартиники, встречаться с любимой женщиной, простираться перед Озимандиасом, королем королей.
Ich lasse mich von Südseewellen streicheln besuche die Frau, die ich liebe werfe mich vor Ozymandias nieder, dem König aller Könige.
Немецкий солдат мечтает о том, что когда он завоюет вершину, весь мир будет лежать у его ног, а над ним будет простираться бесконечное небо.
Der deutsche Recke träumt davon, kämpfend zum Gipfel zu gelangen, bis ihm dereinst die Welt zu Füßen liegt.

Nachrichten und Publizistik

Вопрос в том, как далеко должна простираться эта терпимость.
Die Frage ist jedoch, bis zu welchem Grad?
Отказ министерства финансов сделать это является большим просчетом, который рискует привести к общей катастрофе, последствия которой будут простираться далеко за пределы Америки.
Die Weigerung des Finanzministeriums, dies zu tun, ist ein monumentaler Fehler, mit dem man eine allgemeine Kernschmelze riskiert, deren Folgen man weit über die Grenzen Amerikas zu spüren bekäme.
Со следующего года границы ЕС будут простираться от Финляндии на севере до Кипра и Мальты на юге, от Ирландии на западе до стран Прибалтики на востоке.
Ab dem nächsten Jahr wird die EU von Finnland im Norden bis nach Zypern und Malta im Süden reichen, von Irland im Westen bis zu den baltischen Staaten im Osten.
Ответ Запада на такую возможность должен простираться дальше простой риторики.
Die Reaktion des Westens auf diese Herausforderung muss über reine Rhetorik hinausgehen.

Suchen Sie vielleicht...?