Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zerbrechen Deutsch

Übersetzungen zerbrechen ins Englische

Wie sagt man zerbrechen auf Englisch?

Zerbrechen Deutsch » Englisch

smashing crushing cracking to pieces burst broken piece

Sätze zerbrechen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich zerbrechen nach Englisch?

Einfache Sätze

Es war nicht Peters Absicht, die Vase zu zerbrechen.
Peter didn't intend to break the vase.
Sie müssen darauf achten, dass Sie es nicht zerbrechen.
You must take care not to break it.
Es würde zerbrechen, wenn du es fallen ließest.
It would break if you dropped it.
Wir zerbrechen uns den Kopf, um das Problem zu lösen.
We beat our brains to solve this problem.
Wir können uns darüber jetzt nicht den Kopf zerbrechen.
We can't worry about that right now.
Versuch mal, dir nicht so den Kopf darüber zu zerbrechen.
Try not to worry about it.
Wir müssen sehr vorsichtig sein, um nichts zu zerbrechen.
We need to be very careful not to break anything.
Lasst eure Freundschaft daran nicht zerbrechen.
Don't let this ruin your friendship.
Lass deine Freundschaft daran nicht zerbrechen.
Don't let this ruin your friendship.
Ich hoffe, dass das nicht unsere Freundschaft zerbrechen wird.
I hope that that will not damage our friendship.
Es war nicht Toms Absicht, die Vase zu zerbrechen.
Tom didn't intend to break the vase.

Filmuntertitel

Sie wollten uns zerbrechen. Wir zeigen ihnen mit unseren spanischen Freunden, wozu 12000 freie Menschen fähig sind, die mit ihren schwieligen Händen die Erde Algeriens kultivieren.
They wanted to break us, but we and our Spanish friends will show them what 12,000 free men working on this Algerian land are capable of!
Soll er sich selbst den Kopf darüber zerbrechen!
Let him worry about that.
Wofür? Es würde mich zerbrechen.
I'd go to pieces.
Die Perlen, sie werden zerbrechen.
The pearls, if they were to break..
Die Perlen zerbrechen nicht.
The pearls don't break.
Zerbrechen ist zu wenig, er lernt oder er geht zugrunde.
The sooner you begin your fight with the world, the better.
Es soll nicht eine alte Freundschaft daran zerbrechen.
Don't let's break up an old friendship over a thing like that.
Dann möchte ich heulen, Dinge zerbrechen, an Nasen und Ohren ziehen, herumkreischen.
It makes me want to howl, break things. pull noses, tweak ears, screech.
Sie könnte zerbrechen.
It might break.
Manche Leute zerbrechen sich doch tatsachlich beim Schach den Kopf. Die 65.
To think that others bust their brains to play chess.
Du bist jetzt sehr mächtig, aber du wirst daran zerbrechen.
You're top-heavy with power right now, but you'll crack under it.
Du musst daran zerbrechen.
You're bound to crack under it.
Ich werde Sie zerbrechen, Holmes.
I'm gonna break you, Holmes.
Zerbrechen Sie sich nicht den Kopf darüber.
Never mind about them.

Nachrichten und Publizistik

Oder sie machen sich Sorgen, dass CFLs beim Zerbrechen giftiges Quecksilber freisetzen.
Or they worry that the bulbs can spread poisonous mercury if they break.
Die russische Wirtschaft ist viel zu abhängig von Öl und anderen natürlichen Ressourcen und die Legitimität des chinesischen Einparteiensystems könnte in einer Wirtschaftskrise rasch zerbrechen.
The Russian economy is far too dependent on oil and other natural resources, and the legitimacy of China's one-party system could collapse quickly in an economic crisis.
Sollte man sich aber aus ethischer Perspektive betrachtet, so sehr den Kopf über die Reinheit des Motivs zerbrechen, das jemanden bewegt, ein Geschenk zu machen?
From an ethical perspective, however, should we care so much about the purity of the motive with which the gift was made?
Falls die Parteiführung nicht vorsichtig wäre, würde dieser kapitalistische Vogel im wahrsten Sinne des Wortes seinen sozialistischen Käfig zerbrechen und damit ein Ende der marxistisch-leninistischen Revolution in China herbeiführen.
His inference was that, unless Party leaders were careful, this capitalist bird would literally burst out of its socialist cage, spelling an end to China's Marxist-Leninist revolution.
Eines Tages bat Motonari jeden seiner Söhne, einen Pfeil zu zerbrechen, was ihnen ohne Schwierigkeiten gelang.
One day, Motonari asked each of them to snap an arrow, which they did without difficulty.
Aber als er sie aufforderte, drei Pfeile gleichzeitig zu zerbrechen, konnte dies keiner tun.
But when he then asked them to snap three arrows, none could do it.
Ebenso wie Freundschaften oder Ehen, die wegen scheinbar trivialer - aber in Wahrheit tiefsitzender - Probleme zerbrechen, fördert diese Haushaltskrise eine gravierende Schwachstelle in der Beziehung zwischen Großbritannien und der EU zutage.
Like friendships or marriages that break down over seemingly trivial issues that in fact signify fundamental problems, this budget crisis has highlighted a serious flaw in the UK-EU relationship.
Sollte Westeuropa den USA die Unterstützung entziehen, könnte diese einzigartige transatlantische Partnerschaft daran zerbrechen.
Should they cease to support the US, the unique transatlantic partnership could disintegrate.
Dies erfordert mehr, als nur Diskussionen darüber, wie das Geld der Gesundheitsfürsorge ausgegeben wird, da dies Ärzte und Patienten dazu bringen kann, sich über Brotkrumen den Kopf zu zerbrechen, während weit größere Brotlaibe (Budgets) benötigt werden!
This requires more than discussion about how health care money is spent because this can force doctors and patients to fight over crumbs when what is needed is bigger loaves (budgets)!
Doch die Glaubwürdigkeit des nationalen Projekts schien zu zerbrechen, als das Wachstum ins Stocken geriet, was zur Ausbildung von Bewegungen führte, die für eine aggressive, konfrontative und gewaltsame Durchsetzung ihrer kulturellen Identität eintraten.
But the credibility of the national project seemed to crumble when growth faltered, leading to the emergence of movements that championed the aggressive, confrontational, and violent assertion of cultural identity.
Nachdem ihnen das gelungen war, ließ er sie drei Pfeile zu einem Bündel zusammenbinden, das sie zerbrechen sollten; das ist keinem von ihnen gelungen.
After they had succeeded, he told them to tie three arrows together, and break the whole bundle at once; none was able to do it.
Allerdings unterstreicht die Debatte in den Vereinigten Staaten ein Thema, über das sich wohl alle Industrieländer im Jahr 2010 und darüber hinaus den Kopf zerbrechen werden: der Kampf um die Kontrolle der Gesundheitskosten.
But the debate in the United States highlights an underlying issue that will worry almost every developed country in 2010 and beyond: the struggle to control health-care costs.
Wir reichten unseren Antrag erneut ein. Diesmal kam er mit dem Kommentar zurück, dass Polymere fragil seien und zerbrechen würden.
We returned the proposal for another review; it came back with the comment that the polymers were fragile and would break.

Suchen Sie vielleicht...?