Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

tilt Englisch

Bedeutung tilt Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch tilt?
In einfachem Englisch erklärt

tilt

If something tilts, it moves to one side. The aeroplane was tilting to the left.

tilt

The tilt of an object is the position or movement of that object. The aeroplane's tilt was to the left.

tilt

(= lean) to incline or bend from a vertical position She leaned over the banister (= slant) heel over The tower is tilting The ceiling is slanting charge with a tilt Neigung (= list, inclination) the property possessed by a line or surface that departs from the vertical the tower had a pronounced tilt the ship developed a list to starboard he walked with a heavy inclination to the right a slight but noticeable partiality the court's tilt toward conservative rulings a combat between two mounted knights tilting against each other with blunted lances (= rock) pitching dangerously to one side (= careen) move sideways or in an unsteady way The ship careened out of control Streit, Streitgespräch, Diskussion, Kontroverse (= argument) a contentious speech act; a dispute where there is strong disagreement they were involved in a violent argument

Übersetzungen tilt Übersetzung

Wie übersetze ich tilt aus Englisch?

Synonyme tilt Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu tilt?

Konjugation tilt Konjugation

Wie konjugiert man tilt in Englisch?

tilt · Verb

Sätze tilt Beispielsätze

Wie benutze ich tilt in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Don't tilt your chair.
Schaukel nicht auf deinem Stuhl!
Don't tilt your chair back.
Nicht mit dem Stuhl kippeln!

Filmuntertitel

Bror, dear, you know you mustn't tilt your chair.
Bror, Liebling, nicht mit dem Stuhl wackeln.
Just tilt your head back a little.
Leg deinen Kopf einfach etwas nach hinten.
Just tilt your head back, I'll be right with you.
Lehn deinen Kopf zurück, ich bin gleich bei dir.
The crown is not so firmly on my head that I can let a rebel tilt at it in public.
Meine Krone sitzt nicht so fest, um sie mir von einem Rebellen öffentlich verhöhnen zu lassen.
You can tie him to a stretcher so you can tilt him vertically.
Binden Sie ihn auf eine Bahre, dann können Sie ihn aufrichten.
The thing has obviously gone tilt or something.
Das Ding wurde vielleicht geschüttelt oder so.
Everything looks tilt, but there's. there's logic behind it.
Alles sieht total verrückt aus, aber es gibt eine logische Erklärung dafür.
I even have them for breakfast. Well, if people wouldn't look at me a little tilt.
Ich würde es sogar zum Frühstück essen, wenn die Leute mich nicht so schräg ansehen würden.
Couldn't happen you say? Far-fetched, way out, tilt-of-center?
Sowas könnte nicht passieren, meinen Sie?
Tilt your head back.
Schön den Kopf nach hinten.
Tilt your head and look directly up.
Legen Sie den Kopf in den Nacken und blicken Sie nach oben.
Tilt forward, please.
Bitte nach vorne neigen.
Tilt!
Gekippt!
No tilt!
Nicht geneigt!

Nachrichten und Publizistik

Indeed, China's dilemma is emblematic of one of developing Asia's greatest challenges: the need to tilt the growth model away from external toward internal demand.
Tatsächlich ist Chinas Dilemma typisch für eine der größten Herausforderungen des sich entwickelnden Asiens: Das Wachstumsmodell muss von der Auslandsnachfrage auf die interne Nachfrage umschwenken.
Thus, if China truly is the mercantilist power that many in the West claim, it should tilt decisively towards the South.
Wenn China also wirklich jene merkantilistische Macht ist, wie vielerorts im Westen behauptet, sollte es sich mit aller Entschiedenheit dem Süden zuwenden.
Russia's current diplomatic tilt, indeed, is clearly against its own long-term national security interests.
Russlands gegenwärtige diplomatische Intentionen richten sich klar gegen seine eigenen langfristigen nationalen Sicherheitsinteressen.
Governments must make bold policy choices that not only level the playing field, but also tilt it toward environmental sustainability.
Die Regierungen müssen mutige politische Entscheidungen treffen, die nicht nur zu Chancengleichheit führen, sondern der ökologischen Nachhaltigkeit sogar einen Wettbewerbsvorteil verschaffen.
Indeed, there has been no stoppage of flights to and from the country, or any other measures that could tilt the population of Damascus and Aleppo against the regime and bring the crisis to an end.
Auch fanden keine Einschränkungen des Flugverkehrs oder andere Maßnahmen statt, die die Bevölkerung von Damaskus und Aleppo gegen das Regime aufbringen und die Krise beenden könnten.
By making a solemn resolution and telling our family and close friends about it, we tilt the scales against succumbing to temptation.
Wir fassen feierlich einen Vorsatz und erzählen unserer Familie und Freunden davon, um auszuschließen, dass wir der Versuchung doch nachgeben.
There has been no general tilt to the right or left in the region.
Es gab keinen generellen Rechts- oder Linksruck in der Region.
Political operatives may also judge that an increased sense of danger and insecurity will tilt votes to the Republicans in the US congressional elections in November.
Womöglich sind auch Politikexperten zu dem Schluss gekommen, dass eine Atmosphäre der Gefahr und Unsicherheit, die Wählerstimmen bei den Kongresswahlen im November zu den Republikanern umlenken könnte.
It is no secret that Russia's diplomats and military leaders were unhappy with Putin's decisive tilt toward the West after the war on terror began.
Es ist kein Geheimnis, dass Russlands Diplomaten und führende Militärs mit Putins entschlossener Ausrichtung gen Westen, nachdem der Kampf gegen den Terror einsetzte, unzufrieden waren.
And while the US has long urged China to tilt its growth model toward private consumption, it is uncomfortable with many of the implications of this shift.
Und nachdem die USA China lange drängten, sein Wachstumsmodell stärker auf den privaten Konsum auszurichten, sind sie nun unglücklich über die Folgen dieses Wandels.
These Islamic terrorists, with their global reach, could well tilt the balance from one extreme to the other in a number of countries.
Diese islamischen Terroristen mit ihrer globalen Reichweite könnten in einer Reihe von Ländern das Gleichgewicht von einem Extrem in das andere kippen.
And Europe cannot deploy the type of power needed to tilt the balance in Arab-Israeli peacemaking.
Und Europa kann nicht die Art von Macht einsetzen, die nötig wäre, um das Gleichgewicht im arabisch-israelischen Friedensprozess zu beeinflussen.
In the years that followed, he would tilt toward liberal economics whenever he felt powerful enough to do so.
In den folgenden Jahren neigte er stets einer liberalen Wirtschaft zu, wenn er sich dafür stark genug fühlte.
The recent inversion of this relationship suggests that the structure of Chinese growth is starting to tilt toward services.
Die jüngste Umkehrung dieser Beziehung legt nahe, dass sich die Struktur des chinesischen Wachstums in Richtung Dienstleistungen verlagert.

Suchen Sie vielleicht...?

tile of wood | til | tilgt | tiles | tiler | tiled | tile | Tila | tilde | Tilda | tilak | tile saw