Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

streiten Deutsch

Übersetzungen streiten ins Englische

Wie sagt man streiten auf Englisch?

Sätze streiten ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich streiten nach Englisch?

Einfache Sätze

Meine Eltern streiten sich dauernd wegen Kleinigkeiten. Das regt mich so auf!
My parents keep arguing about stupid things. It's so annoying!
Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
There's no point in arguing over tastes.
Immer, wenn sie sich treffen, streiten sie sich.
Whenever they meet, they quarrel.
Lasst uns nicht mehr streiten.
Let's not argue anymore.
Mike und David streiten oft über Unwichtiges.
Mike and David are always quarreling with each other over trifles.
Da ist nicht die Zeit dafür da, um über so etwas zu streiten.
There is no time to quarrel over such a thing.
Es führt zu nichts, mit ihm darüber zu streiten.
It is no use arguing with him about it.
Es bringt nichts, mit ihm darüber zu streiten.
It is no use arguing with him about it.
Die Schwestern streiten sich oft wegen Kleinigkeiten.
The sisters often quarrel over nothing.
Es hat keinen Sinn, mit dir zu streiten.
It is no good arguing with you.
Brüder sollten sich nicht streiten.
Brothers should not quarrel.
Der Polizist glaubte meine Geschichte nicht, und ich sah keinen Sinn darin, mit ihm zu streiten.
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.
Mit wem streiten Sie sich?
Who are you quarreling with?
Sie streiten viel, aber die meiste Zeit kommen sie ganz gut miteinander aus.
They argue a lot, but for the most part they get along quite well together.

Filmuntertitel

Ständig willst du streiten!
Always starting an argument.
Morgen werden sie alle wieder streiten.
Tomorrow they'll all be fighting.
Ich will nicht streiten und vor Mutter behalte ich besser einiges für mich.
I won't argue with you, and I can't tell you all I'd like to in front of Ma.
Meine Herren, es ist Zeit, sich zu streiten.
Gentlemen, I think that it's time that we do fight.
Gut, streiten Sie nicht mit ihm.
All right, don't argue with him.
Meine Herren, nicht streiten.
Come along now, children.
Ich will mich nicht mit euch streiten.
I didn't come here to fight.
Streiten Sie nicht, Mr. Goldfarb.
Stop arguing, Mr. Goldfarb.
Ich denke gar nichts, aber vor einer Weile hörte ich sie arg streiten.
I don't think anything. but I heard an awful fight in there a while ago.
Warum sollen wir deshalb streiten?
Why should we quarrel about this?
Warum sollen wir uns deshalb streiten? Schluss damit!
No use you and I arguing about it.
Was streiten wir uns mit ihm?
Yeah, you're right. What's the use of fighting with him?
Bezahle! Wir streiten uns später.
Oh, pay the check!
Streiten Sie sich drum, meine Damen.
Well, fight it out, ladies.

Nachrichten und Publizistik

Seit Jahrzehnten streiten Wissenschaftler, ob solche großen Familienunternehmen vorteilhaft sind.
For decades, academic analysts have been fighting over whether such large-scale family businesses should be considered beneficial.
Doch je mehr sich ihre Politiker über die Schuldengrenze streiten, desto größer wird die Gefahr, dass dieses Fundament irreparabel bröckelt.
But the more their politicians argue over the debt ceiling, the greater the risk that the wiring will become irreparably frayed.
Viele werden zweifellos darüber streiten, welche Alternative - Frankreichs Wette auf die Kernkraft oder Deutschlands Solarroute - die klügere ist.
Many will no doubt argue about which alternative - France's bet on nuclear power or Germany's solar pathway - is wiser.
Das Ergebnis ist wichtig - daher streiten sich die Regierungen auch darum.
The outcome matters - which is why governments are fighting over it.
Die potenziellen republikanischen Präsidentschaftskandidaten streiten sich derzeit über nahezu alles, von der Wirtschaft bis hin zu sozialen Fragen, und es ist schwer zu sagen, welche Ideen und Argumente sich am Ende durchsetzen werden.
Potential Republican presidential candidates are arguing among themselves about almost everything, from economics to social issues; it is hard to say which ideas and arguments will end up on top.
Beobachter streiten darüber, wer zuerst geschossen hat, doch gab es eine kaum beachtete Dimension des Konflikts, die große Auswirkungen auf die Zukunft haben wird.
Observers dispute who fired first, but there was a little noticed dimension of the conflict that will have major repercussions for the future.
Unsere Klimaverhandler streiten sich heute, weil sie die Herausforderungen des Klimawandels nur aus der negativen Perspektive sehen: Wer wird für den verringerten Einsatz fossiler Brennstoffe zahlen?
Our climate negotiators today bicker with each other because they view the climate challenge only in negative terms: who will pay to reduce fossil-fuel use?
Die EU will dafür nicht verantwortlich gemacht werden, und daher streiten die Europäer nun miteinander, wer geopfert werden solle.
The EU does not want to be held responsible for this. The pigeons are thus fighting among themselves over who should be sacrificed.
Seit Jahren streiten Wissenschaftler darüber, ob Kultur, Institutionen, Ideologie oder Ressourcen dazu führen, dass einige Länder den anderen hinterherhinken.
For years, academics have debated whether culture, institutions, ideology, or resources cause some countries to lag behind.
Man mag streiten, ob ein Referendum die geeignetste Methode ist, die Zustimmung der Bürger einzuholen, aber einholen muss man sie.
One can debate whether a referendum is the most appropriate vehicle for asking for their consent, but ask one must.
Nicht alle teilen die gleichen Vorstellungen über die Zukunft Nigerias, doch sie streiten außerordentlich heftig darüber, welche gelten solle.
Not all share the same vision of Nigeria's future, and they are exceptionally vigorous in disputing what it should be.
Während die Politiker die wertvolle AAA-Bewertung des Landes gefährden, indem sie wie Schulkinder über die Anhebung der Schuldengrenze streiten, werden die mittelfristigen finanzpolitischen Aussichten immer düsterer.
The medium-term fiscal outlook continues to deteriorate while, in the short term, politicians play with the country's valuable AAA credit rating by arguing like schoolchildren over how to extend the debt ceiling.
Was geschieht, wenn sie sich streiten?
What if they quarrel?
Im Gegensatz zu dem von der Staatsschuldenkrise geplagten Europa und den Vereinigten Staaten, deren politische Spitzen sich über die Bewältigung des Defizits streiten, erscheint Russland wie eine Oase der Stabilität und Kontinuität.
Unlike Europe, beset by a sovereign-debt crisis, and the United States, whose leaders are wrangling over how to stem the deficit, Russia may look like an oasis of stability and continuity.

Suchen Sie vielleicht...?