Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A2

dispute Englisch

Bedeutung dispute Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch dispute?
In einfachem Englisch erklärt

dispute

A dispute is an argument or disagreement which continues over a period of time. A dispute may escalate into violence, or it may be a long verbal and legal struggle. The taxi driver and the passenger had a dispute over the fee. (here the word argument might be used instead) India and Pakistan have a dispute over Kasmir.

dispute

To argue against something; to discuss or debate. He disputed what she said, claiming she was lying To fight against; to resist.

dispute

Meinungsverschiedenheit, Differenz, Streit, Disput (= difference, conflict) a disagreement or argument about something important he had a dispute with his wife there were irreconcilable differences the familiar conflict between Republicans and Democrats (= challenge) take exception to She challenged his claims (= quarrel, scrap) have a disagreement over something We quarreled over the question as to who discovered America These two fellows are always scrapping over something coming into conflict with

Übersetzungen dispute Übersetzung

Wie übersetze ich dispute aus Englisch?

Synonyme dispute Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu dispute?

Konjugation dispute Konjugation

Wie konjugiert man dispute in Englisch?

dispute · Verb

Sätze dispute Beispielsätze

Wie benutze ich dispute in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

That dispute has been settled once and for all.
Der Streit wurde ein für alle Mal beigelegt.
The interpretation of this data, however, is very much in dispute.
Die Interpretation dieser Daten ist jedoch sehr umstritten.
The interpretation of this data, however, is very much in dispute.
Allerdings ist die Interpretation dieser Daten äußerst umstritten.
The two countries came to a political settlement over this dispute.
Die beiden Länder kamen zu einer politischen Übereinkunft hinsichtlich des Streits.
We succeeded in settling the dispute.
Es gelang uns, den Streit zu schlichten.
The dispute was settled peacefully.
Der Streit wurde friedlich gelöst.
The dispute between them is due to misunderstanding.
Der Streit zwischen ihnen beruht auf einem Missverständnis.
The dispute was finally settled.
Der Streit wurde schließlich beigelegt.
What is happening at the present time in the dispute over place-name signs in Carinthia is grotesque.
Was sich zurzeit im Kärntner Ortstafelstreit abspielt, ist grotesk.
We can't dispute this fact.
Diese Tatsache können wir nicht bestreiten.
When I arrived, the dispute had reached its boiling point.
Ich kam hinzu, als der Streit auf dem Höhepunkt angelangt war.
When I arrived, the dispute had reached its boiling point.
Ich traf ein, als der Streit mit der größten Heftigkeit entbrannt war.
A disinterested third party resolved the dispute.
Eine neutrale dritte Partei schlichtete den Streit.

Filmuntertitel

Let's not dispute that point, Helen.
Lassen wir das, Helen.
Would you care to dispute my opinion now, your men against mine?
Wollen Sie meine Meinung diskutieren, lhre Männer gegen meine?
The surrounding countries are locked in dispute.
Die Länder ringsum sind voller Unruhe.
I was watching one man who had a dispute with the mayor about a piece of land, and who hated him.
Ich sah einen Mann, der mit dem Bürgermeister über ein Stück Land im Streit lag und ihn hasste.
Dispute it like a man.
Ertrag es wie ein Mann!
In accordance with the law the lands here in dispute, whose claimants did no work on them within the three years immediately preceding the date of this action are public lands and subject to preemption.
In Übereinstimmung mit dem Gesetz. sind die umstrittenen Gebiete, die in den drei Jahren. vor dieser Verhandlung nicht bearbeitet wurden. öffentliches Gebiet und unterliegen dem Vorkaufsrecht.
Is there some sort of dispute going on?
Eine Meinungsverschiedenheit?
As head of the family, no one would dare dispute her word.
Keiner würde ihr widersprechen.
Do you dispute that?
Oder willst du mir widersprechen?
We're going to settle this dispute.
Gleich werden wir Recht sprechen.
The facts in this case are simple and, to a point, not in dispute.
Die Tatsachen in diesem Fall sind klar.
I cannot dispute it.
Das stimmt.
Never. - I oppose that too. Isn't there another solution to this dispute, Your Eminence?
Und man wagt es, eine Lehnsherrin mit einer Hexenfolter zu bedrohen!
I understand in a case of common accident when both parties die there's sometimes a dispute as to who legally was the first to die.
Wenn beide Parteien bei einem gemeinsamen Unfall sterben. gibt es oft Rechtsstreit darum, wer zuerst gestorben ist.

Nachrichten und Publizistik

Subsequently, the EU would monitor Kosovo and prevent any dispute that might turn violent.
Sie würde den Kosovo überwachen und jeden Konflikt, der gewalttätig ausarten könnte, verhindern.
A violent conflict in the past may survive as a war of memories in the present, as can be observed in the current dispute between China and South Korea on one side, and Japan on the other.
Ein gewalttätiger Konflikt in der Vergangenheit kann als Krieg der Erinnerungen bis in die Gegenwart reichen, wie man an der momentanen Auseinandersetzung zwischen China und Südkorea auf der einen und Japan auf der anderen Seite sehen kann.
The elections last November that brought the Justice and Development Party (AKP) to power were preceded by a dispute between the members of the then-ruling coalition over enacting the reforms demanded by the EU.
Den Wahlen im vergangenen November, die die Partei für Gerechtigkeit und Entwicklung (AKP) ans Ruder brachten, ging ein Streit zwischen den Mitgliedern der damals noch regierenden Koalition über die Verordnung der von der EU geforderten Reformen voraus.
But this dispute within Europe goes deeper than the matter of France's lapsed primacy.
Doch der Disput in Europa reicht weiter als die Tatsache, dass Frankreichs Vorrang geschwunden ist.
A generation later, in the 1860's, the Civil War between northern and southern states resulted in large part from a dispute about the character of financial burdens -amp at least from the South's perspective.
Eine Generation später, in den 1860er-Jahren, war der Bürgerkrieg zwischen den Nord- und Südstaaten - zumindest aus der Perspektive des Südens - größtenteils einem Streit über den Charakter der finanziellen Belastungen geschuldet.
But if the dispute with Iran is resolved diplomatically, the Middle East might, perhaps, be relegated to a position of lesser importance, as Obama clearly desires.
Gäbe es für den Konflikt mit dem Iran allerdings eine diplomatische Lösung, könnte der Nahe Osten in der Prioritätenliste weiter unten gereiht werden, was Obama eindeutig anstrebt.
Similarly, the US has urged both China and Japan to resolve peacefully their dispute over the Japanese-controlled Senkaku Islands.
In ähnlicher Weise fordern die USA China und Japan auf, ihren Konflikt um die von Japan kontrollierten Senkaku-Inseln friedlich zu lösen.
But Arabs and Muslims must stop deluding themselves that the Israel-Palestine dispute is what is holding them back.
Doch müssen Araber und Muslime aufhören, sich einzureden, dass es der israelisch-palästinensische Konflikt ist, der ihren Fortschritt blockiert.
Such proposals, if accepted, would help resolve the current dispute to everyone's satisfaction.
Derartige Vorschläge würden, sofern sie denn angenommen werden, dazu beitragen, den gegenwärtigen Disput zur allgemeinen Zufriedenheit aufzulösen.
Shared water calls for flexible, continuous, cooperative water management, based on agreed-upon rights and responsibilities, as well as ongoing monitoring and dispute resolution mechanisms.
Gemeinsame Wassernutzung erfordert flexibles, beständiges und kooperatives Wassermanagement auf Grundlage vereinbarter Rechte und Pflichten sowie laufender Überwachung und Konfliktlösungsmechanismen.
The border dispute remains unsettled, and both countries vie for influence in neighboring states such as Myanmar.
Der Grenzkonflikt ist noch immer nicht beigelegt, und beide Länder wetteifern um Einfluss auf Nachbarstaaten wie Myanmar.
The border dispute remains unsettled, and both countries vie for influence in neighboring states such as Myanmar.
Der Grenzdisput bleibt ungelöst, und beide Länder buhlen in benachbarten Staaten wie etwa Myanmar um Einfluss.
LOS ANGELES - Nobody would dispute the danger inherent in possessing nuclear assets.
LOS ANGELES - Niemand würde die Gefahr leugnen, die im Besitz nuklearer Waffen liegt.
Worse still, China has refused to accept the UNCLOS dispute-settlement mechanism, thereby remaining unfettered in altering facts on the ground.
Schlimmer noch: China weigert sich, den Mechanismus zur Beilegung von Streitigkeiten zu akzeptieren, den das Seerechtsübereinkommen bietet.

Suchen Sie vielleicht...?