Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

discuss Englisch

Bedeutung discuss Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch discuss?
In einfachem Englisch erklärt

discuss

To talk about something. They discussed the issue.

discuss

(= talk about) to consider or examine in speech or writing The author talks about the different aspects of this question The class discussed Dante's 'Inferno' diskutieren, besprechen, erörtern, debattieren speak with others about (something); talk (something) over in detail; have a discussion We discussed our household budget

Übersetzungen discuss Übersetzung

Wie übersetze ich discuss aus Englisch?

Synonyme discuss Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu discuss?

Konjugation discuss Konjugation

Wie konjugiert man discuss in Englisch?

discuss · Verb

Sätze discuss Beispielsätze

Wie benutze ich discuss in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Let's discuss your love problems on the way back from school.
Besprechen wir deine Liebesprobleme auf dem Rückweg von der Schule!
We will discuss the problem with them.
Wir werden das Problem mit ihnen diskutieren.
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.
Ich weiß, dass wir eine Lösung finden werden, die für uns beide günstig ist, wenn wir darüber reden.
Three hours is too short for us to discuss that matter.
Drei Stunden sind zu wenig, um diese Angelegenheit zu diskutieren.
It is premature to discuss it now.
Es ist voreilig, das jetzt schon zu diskutieren.
We still have enough time to discuss it.
Wir haben noch genug Zeit, um es zu diskutieren.
They are matters which we need to discuss.
Das sind Dinge, die wir besprechen müssen.
Let's discuss the problem.
Lasst uns über dieses Problem reden.
Let's discuss the problem with them.
Lass uns das Problem mit ihnen besprechen.
We will discuss that later.
Das werden wir später besprechen.
We will discuss this problem later.
Wir werden später auf dieses Problem zu sprechen kommen.
Let's discuss the matter here.
Diskutieren wir die Angelegenheit hier.
Let's discuss the matter here.
Lasst uns die Sache hier diskutieren.
Let's discuss the matter right now.
Lass uns dieses Problem sofort besprechen.

Filmuntertitel

We'll discuss this some other time.
Lassen Sie uns später darüber reden.
What is it you'd like to discuss, Captain?
Worüber möchten Sie reden?
Sir Archie wishes to discuss this matter with the skipper.
Sir Archie wollte den Kapitän darüber befragen.
But fairness and consideration for his friends would call him for caution, he ought to think it over and discuss it and similar catchphrases.
Billigkeit aber und rücksicht auf seine Freunde geböten ihm Vorsicht, er müsse es noch bedenken und sich beraten und ähnliche Phrasen.
If our offer suits you, please visit us to discuss the details.
Besuchen Sie uns, falls Ihnen dieser Vorschlag recht ist, um die Einzelheiten zu besprechen.
And now, if you're not too fatigued, I would like to discuss the lease on Carfax Abbey.
Falls Sie nicht zu erschöpft sind, würde ich jetzt gerne die Pacht von Carfax Abbey besprechen.
We'll discuss that in the boardroom.
Das besprechen wir im Sitzungssaal.
Adolphus, I have something very serious to discuss with you.
Adolphus, jetzt muss ich mal ein ernstes Wörtchen mit dir reden.
Please, we are here to discuss the merger.
Wir wollen über die Fusion verhandeln.
We have serious matters to discuss.
Wir haben ernste Dinge zu besprechen.
I wish to discuss the tarif.
Der Tarif.
These I want to discuss with you.
Diese wollte ich mit Euch besprechen.
I can't discuss it over the telephone. but if you'll give me a half-hour of your time.
Am Telefon kann ich nicht darüber reden, aber wenn Sie mir eine halbe Stunde Ihrer Zeit opfern.
Now, ladies and gentlemen, we'll discuss some topic. What shall it be?
Welches Thema wollen wir erörtern?

Nachrichten und Publizistik

Outrage about a professor who is not to be messed with is not the best way to discuss the plight of countless, poor, anonymous people, whom most of us find it too easy to ignore.
Empörung über einen Professor, mit dem man sich nicht anlegen darf, ist nicht die beste Methode, das Elend zahlloser, armer, namenloser Menschen zu diskutieren, die von den meisten von uns nur allzu leicht übersehen werden.
My hopes for success are buoyed by my ability to call my mother inexpensively and discuss the farm.
Meine Hoffnung auf Erfolg bekommt Auftrieb, weil ich meine Mutter günstig anrufen kann, um über den Betrieb zu sprechen.
They must be conducted either in self-defense after an attack, or in anticipatory self-defense against an immediate threat, when taking time to discuss non-lethal alternatives is not feasible.
Sie müssen entweder zur Selbstverteidigung nach einem Angriff oder in vorgreifender Selbstverteidigung gegen eine unmittelbare Bedrohung erfolgen, wenn die Diskussion nicht tödlicher Alternativen aus Zeitgründen nicht praktikabel ist.
This inability to discuss, clearly and forthrightly, this strategic doctrine continues to hamper the Alliance.
Die Unfähigkeit, diese strategische Doktrin deutlich und offen zu diskutieren, behindert das Bündnis weiterhin.
As we discuss our differences, neither of us will compromise our principles.
Wenn wir unsere Meinungsunterschiede diskutieren, gibt dabei keiner von uns seine Grundsätze auf.
The US and the West can discuss with Arab countries how political reform should be carried out in a way that would contribute to greater openness and opportunities for power-sharing.
Die USA und der Westen können mit arabischen Ländern darüber diskutieren, wie politische Reformen auf eine Art und Weise durchgeführt werden können, die zu größerer Offenheit und mehr Möglichkeiten der Machtverteilung beitragen würde.
Fourteen countries attended to discuss food price inflation, energy needs, etc.
Vierzehn Länder nahmen an den Diskussionen über die Inflation der Lebensmittelpreise, Energiebedarf usw. teil.
An astonishing number of Pakistani TV stations openly discuss the activities of Sharif and the other exiled former prime minister, Benazir Bhutto.
In erstaunlich vielen pakistanischen Fernsehsendern wird offen über die Aktivitäten Sharifs und der ebenfalls im Exil lebenden früheren Ministerpräsidentin, Benazir Bhutto, berichtet.
Before enlargement, it was politically incorrect to discuss possible waves of migration to the West, as EU politicians saw this as an obstacle to the enlargement process.
Vor der Osterweiterung war es politisch nicht korrekt, über mögliche Migrationswellen in den Westen zu diskutieren, da EU-Politiker eine solche Debatte als Hindernis für den Erweiterungsprozess betrachteten.
Now that enlargement has taken place, it is easier to discuss migration objectively.
Nun, da die Erweiterung stattgefunden hat, ist es leichter, die Migrationsfrage objektiv zu erörtern.
But there is no institutionalized means to discuss and resolve the dispute, which is taking on greater significance almost daily, owing to the belief that vast mineral and energy resources lay on the sea bed around the Spratlys.
Doch es gibt kein institutionalisiertes Mittel zur Diskussion und Beilegung des Streits, der aufgrund der Annahme, dass am Meeresboden um die Spratlys enorme Mineralien- und Energievorkommen lagern, fast täglich an Bedeutung gewinnt.
Rouhani recently had an opportunity to discuss Iran's stance.
Rohani hatte vor kurzem die Gelegenheit, die Haltung des Iran zu erörtern.
Under the terms of the UN treaty on climate change, the signatories - virtually the whole world - are to gather each year to discuss the treaty's implementation.
Die Bestimmungen der UN-Klimarahmenkonvention sehen vor, dass sich die Vertreter der Unterzeichnerstaaten - fast die ganze Welt -jedes Jahr treffen, um über die Umsetzung der Konvention zu beraten.
It provides a moderated space in which 12-17 year olds worldwide can discuss challenging issues from a variety of perspectives, in a respectful and safe way.
Es stellt einen moderierten Raum zur Verfügung, in dem 12- bis 17-jährige aus aller Welt Probleme aus einer Vielfalt von Perspektiven auf respektvolle und sichere Weise diskutieren können.

Suchen Sie vielleicht...?