Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

reassign Englisch

Bedeutung reassign Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch reassign?
In einfachem Englisch erklärt

reassign

If someone reassigns something, they change a persons job from one thing to another, usually through someone of higher power than them. Mrs. Bullium reassigned Caper from being a software developer to becoming a system administrator.

reassign

(= transfer) transfer somebody to a different position or location of work

Übersetzungen reassign Übersetzung

Wie übersetze ich reassign aus Englisch?

reassign Englisch » Deutsch

wieder zuweisen neu zuordnen

Synonyme reassign Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu reassign?

Konjugation reassign Konjugation

Wie konjugiert man reassign in Englisch?

reassign · Verb

Sätze reassign Beispielsätze

Wie benutze ich reassign in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

I'd like to reassign the rooms.
Ich möchte die Belegung der Zimmer ändern.
Why in the name of heaven did you reassign Clouseau to the Gambrelli case?
Warum haben Sie Clouseau wieder mit dem Fall Gambrelli beauftragt?
I assumed you'd reassign me, sir.
Das habe ich falsch verstanden, Sir.
They're gonna reassign you, they told me to tell you.
Du kommst woanders hin, taube nuss, soll ich dir sagen.
Any one who wants to pull out now I assure you there will be no ill feelings and I will reassign you to regular duties.
Allen, die jetzt aussteigen wollen, werde ich nichts nachtragen, und ich werde euch andere Aufgaben geben.
Reassign him.
Versetzen Sie ihn.
Reassign him to lambda.
Zurück mit ihm nach Lamda.
They said they're gonna reassign us to other sections.
Wir sollen anderen Abteilungen zugeteilt werden.
Shut down. -Who'll reassign me? You?
Und wer versetzt mich, Sie etwa?
You don't have the authority to reassign me.
Dazu haben Sie nicht das Recht.
I'd reassign you, but it'd make more news!
Ich würde Sie vom Fall abziehen, aber das macht noch mehr Wind.
I'll reassign it.
Oh, das macht jemand anderes.
I had Richard reassign it.
Den kann ich nicht übernehmen.
I've been fine-tuning our game plan for tomorrow morning. and I've decided to reassign you to the Bridge.
Ich habe die Details unserer Operation für morgen früh ausgearbeitet, und ich habe Sie der Brücke zugeteilt.

Suchen Sie vielleicht...?