Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

klasse Deutsch

Übersetzungen klasse ins Englische

Wie sagt man klasse auf Englisch?

Sätze klasse ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich klasse nach Englisch?

Einfache Sätze

Sein Aufsatz gab nur eine oberflächliche Analyse des Problems, daher war es eine richtige Überraschung für ihn, als er die beste Note in der Klasse bekam.
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.
Johnson ist ein Einsiedler; er zieht es vor, sich vom Rest der Schüler in unserer Klasse abzusondern.
Johnson is a recluse; he prefers to isolate himself from the rest of the students in our class.
In welcher Klasse bist du?
What grade are you in?
Du musst, um den Anschluss an die Klasse zu finden, fleißig lernen!
You have to study hard to catch up with your class.
In welcher Klasse ist deine Schwester?
What grade is your sister in?
In welche Klasse geht deine Schwester?
What grade is your sister in?
Hast du es in der Klasse gegessen?
Do you eat it in the classroom?
In der Schule war er immer an der Spitze seiner Klasse.
At school he was always at the top of his class.
Hummer gehören zu einer Klasse von Meerestieren.
Lobsters belong to a class of marine animals.
Maria kann von allen Mädchen in der Klasse am besten singen.
Mary sings best of all of the girls in class.
Maria ist das hübscheste Mädchen in ihrer Klasse.
Mary is the prettiest girl in her class.
Maria und ich sind in derselben Klasse.
Mary and I are in the same class.
Mike konnte mit seiner Klasse nicht mithalten.
Mike could not keep up with his class.
Mike und Tom sind in derselben Klasse.
Mike and Tom are in the same class.

Filmuntertitel

Willkommen bei Kunst Klasse 12.
Welcome to grade 12 art.
Die Provinztourneen in ungeheizten Waggons dritter Klasse.
Think he's interested in that?
Der Big Boy soll doch nicht denken, dass du keine Klasse hast.
Now, you don't want the Big Boy to think you ain't got no class.
Aber Spielen dulde ich nicht in meiner Klasse!
But I'll have no playing in my class!
Ein klasse Stück!
Have we got a play!
Das ist eine klasse Feier.
This is a swell celebration.
Sie hat zu viel Klasse für den Laden.
She's got too much class for this joint.
Oh, klasse, danke.
Oh, great, thanks.
Ein Billett erster Klasse nach Schanghai.
I want a ticket to Shanghai, first class.
Schanghai, erster Klasse, bitte.
Shanghai, first class, please.
Zwei Schlafwagen, erster Klasse, Berlin.
Two tickets to Berlin, first-class and sleeper.
Siehst aus, als hättest du Klasse.
You look like you've got class.
Ich erkenne Klasse, wenn ich sie sehe.
I'm the guy that knows class when he sees it.
Nur zu, Justin, die sind klasse.
The chef eats them by the bucket!

Nachrichten und Publizistik

In der ersten Hälfte der 1990er Jahre betonten viele Beobachter des mutmaßlichen asiatischen Wirtschaftswunders das Vertrauen und die Fähigkeit der Familien, mit der politischen Klasse zu kooperieren und dadurch langfristige Wachstumspläne umzusetzen.
In the first half of the 1990's, many observers of the alleged Asian economic miracle emphasized trust and families' capacity to cooperate with political authorities in order to realize long-term growth plans.
Heute löst sich dieser Konsens langsam auf, während die amerikanische politische Klasse mit einem Bundeshaushalt kämpft, der selbst zu einem langen Krieg wird - mit seinen ganz eigenen Verlusten.
Today, that consensus is unraveling as America's politicians wrestle with a federal budget that is itself turning into a long war - one with its own casualties.
In den Schulen steigt die Anzahl der Schüler pro Klasse, weil Lehrer entlassen werden, Instandhaltungsprojekte werden verschoben und der Einsatz von Schulbussen wird eingeschränkt.
School districts are increasing class sizes as they shed teachers, as well as deferring maintenance projects and curtailing the school-bus service.
Für diesen Stand der Dinge sind vor allem Europas herrschende Klasse und die Entscheidungsträger verantwortlich.
The essential responsibility for this state of affairs lies with Europe's ruling class and policymakers.
Einerseits war es klug von ihm, auf einen Besuch des Yasukuni-Schreins, in dem Millionen japanischer Kriegstoter, darunter 14 Kriegsverbrechern der Klasse A, gedacht wird, zu verzichten.
On one hand, he is wise not to have visited the Yasukuni shrine, which honors millions of Japan's war dead, including 14 Class A war criminals.
Kurz gesagt, war die finanzielle Revolution der modernen Welt auf einer politischen Ordnung aufgebaut, die vor dem vollständigen Übergang zu allgemeiner Demokratie stattfand und in der die Kreditgeber die politische Klasse bildeten.
In short, the financial revolution of the modern world was built on a political order - which anteceded a full transition to universal democracy - in which the creditors formed the political class.
In den Salons der Pariser Journalisten oder der breiteren politischen Klasse in Europa wird man sie natürlich nicht treffen.
Of course, one isn't likely to meet them in the drawing rooms of Paris journalists or the wider European professional political class.
In vorherigen regionalen Vereinbarungen, wie zum Beispiel bei den Kapitaleinlagen in die asiatische Entwicklungsbank, wurde China stets als Partner zweiter Klasse behandelt und aufgefordert, weniger beizutragen.
In previous regional agreements, like capital subscriptions to the Asian Development Bank, China had always been treated as a second-rate power and asked to contribute less.
Dies war in den Jahren 2007-2008 in den USA bei den so genannten Residential Mortgage-Backed Securities (RMBS) der Fall, einer Klasse von auf Eigenheimhypotheken basierenden Wertpapieren.
In 2007-2008, this was the case for a class of securities based on residential mortgages in the United States (RMBS, or residential mortgage-backed securities).
Aber die führende politische Klasse ist weiterhin mehr daran interessiert, Exporte und Wirtschaftswachstum zu fördern, als Luft und Wasser des Landes zu schützen.
Yet Chinese leaders remain more zealous about promoting exports and economic growth than in protecting the country's air and water.
Und das war nicht nur eine Frage von blossem Nationalismus sondern betraf das Monopol einer Klasse, die den Wettbewerb von aussen fürchtet.
This was not a case of mere nationalism but of a class monopoly fearing competition from outside.
Selbst in dem selbstbewussten osmanischen Reich, in dem Juden und Christen eine gewisse Freiheit genossen, waren sie dennoch Bürger zweiter Klasse.
Even in the self-confident Ottoman Empire, where Jews and Christians enjoyed considerable tolerance, followers of these religions were second-class citizens.
Viele Menschen haben genug von der Klasse der Berufspolitiker.
Many people are fed up with the professional political class.
Die Politik scheint sich zunehmend in ein geschlossenes System zu verwandeln, innerhalb dessen die Mitglieder derselben politischen Klasse um Jobs konkurrieren - anstatt sich für die besten Ideen oder für umfassendere kollektive Interessen einzusetzen.
More and more, politics looks like a rigged system whereby members of the same political class compete for jobs, rather than for the victory of ideas, or on behalf of larger collective interests.

Suchen Sie vielleicht...?