Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

goodwill Englisch

Bedeutung goodwill Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch goodwill?

goodwill

(= good will) the friendly hope that something will succeed (= good will) (accounting) an intangible asset valued according to the advantage or reputation a business has acquired (over and above its tangible assets) guter Wille (= grace) a disposition to kindness and compassion the victor's grace in treating the vanquished

Übersetzungen goodwill Übersetzung

Wie übersetze ich goodwill aus Englisch?

Synonyme goodwill Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu goodwill?

Sätze goodwill Beispielsätze

Wie benutze ich goodwill in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

The International Goodwill Society hereby appoints you its special delegate.
Die internationale Goodwill-Gesellschaft ernennt Sie hiermit zum Sondergesandten.
We pray that you will prove worthy of this trust we place in you, and successfully complete your goodwill mission.
Wir beten, dass Sie sich des in Ihnen gesetzten Vertrauens würdig erweisen und Ihre Goodwill-Mission erfolgreich abschließen.
Peace on earth, goodwill to.
Friede auf Erden und.
Look, Mary. Most people think if they pay a few dollars to community chests and goodwill agencies and so on they've done their duty and they can shrug aside all responsibility.
Sieh mal, die meisten glauben, wenn sie der Wohlfahrt ein paar Dollar zahlen dann hätten sie ihre Pflicht getan und keine Verantwortung mehr.
It establishes goodwill.
Es zeigt nur mein Wohlwollen.
Maybe I'd better wait till I get home and take it up with Mr Whosits on the Goodwill Hour.
Vielleicht sollte ich beim Sorgentelefon anrufen, wenn ich wieder zu Hause bin.
Say to the ambassadors that I am gratified by this further evidence of goodwill. and look forward eagerly to visiting their emperor soon- in person.
Sagen Sie den Botschaftern, dass ich das Zeichen Ihrer Freundschaft begrüße. und mich darauf freue, ihren Kaiser persönlich kennen zu lernen.
A salesman of goodwill.
Ein Vertreter des guten Willens.
We have come to visit you in peace, and with goodwill.
Wir kommen mit friedlichen Absichten.
Make the most of his goodwill as he will of yours.
Seien Sie so verständnisvoll, sein Zuvorkommen zu erwidern.
Your power depends on their goodwill.
Eure Macht hängt von ihrem Wohlwollen ab.
This placehas goodwill, and in one year we build up the money. Money doesn't profit with anything.
Der Ort liegt an einer Furt, und in einem Jahr erholen wir uns mit dem Geld.
And peace on earth to men of goodwill too.
Und Frieden auf Erden den Menschen guten Willens.
The work we do for this poor French lady is worth millions of dollars in goodwill to Uncle Sam.
Die Hilfe, die wir dieser armen Französin leisten, ist Vater Staat bestimmt mehr als Millionen Dollar wert.

Nachrichten und Publizistik

But it makes far more sense to use the force of markets - the power of incentives - than to rely on goodwill, especially when it comes to oil companies that regard their sole objective as maximizing profits, regardless of the cost to others.
Doch ist es bei weitem sinnvoller, die Marktkräfte und die Macht von Anreizen zu nutzen, als sich auf Goodwill zu verlassen, besonders wenn es um Ölfirmen geht, die die Gewinnmaximierung als ihr einziges Ziel ansehen, unabhängig von den Kosten für andere.
Whatever goodwill towards the US prevailed after September 11 was quickly squandered.
Was an Wohlwollen gegenüber den USA nach dem 11. September noch bestand, wurde schnell vertan.
Its strength resides in its people, its culture, and the goodwill it has built up among its customers and suppliers.
Seine Stärke liegt in seinen Mitarbeitern, seiner Kultur und dem Goodwill, den es sich bei seinen Kunden und Lieferanten aufgebaut hat.
Goodwill now prevails, but some of the old suspicions linger - and some new ones have emerged.
Nun herrscht Verständigungsbereitschaft vor, aber einige der alten Verdächtigungen bleiben bestehen - und einige neue sind dazugekommen.
By contrast, Indian prime ministers since Jawaharlal Nehru have traveled to China to express goodwill and deliver strategic gifts.
Im Gegensatz dazu sind indische Premierminister seit Jawaharlal Nehru nach China gereist, um dort guten Willen zum Ausdruck zu bringen und strategische Geschenke zu überbringen.
Can Kosovo achieve independence without the tacit consent of Russia, and can there be a humanitarian and political solution to the tragedy in Darfur without the active goodwill of China?
Kann der Kosovo ohne die stillschweigende Zustimmung Russlands seine Unabhängigkeit erlangen und kann es ohne den aktiven guten Willen Chinas eine humanitäre und politische Lösung der Tragödie in Darfur geben?
While America has struggled in Iraq this year, China has spent it on a diplomatic goodwill offensive in Asia.
Während Amerika dieses Jahr im Irak gekämpft hat, hat China das Jahr zu einer diplomatische Verständigungsoffensive in Asien genutzt.
China is winning goodwill across the continent by tapping into shared anti-colonial resentments - and by treating the continent seriously.
Durch sein Verständnis für die anti-kolonialen Ressentiments - und den ernsthaften Umgang mit dem Kontinent - hat sich China in ganz Afrika Wohlwollen erworben.
So it exploits China's goodwill and national-security concerns, and even regards Chinese patronage as its due.
Also nutzt es Chinas guten Willen und seine nationalen Sicherheitsbedenken aus und betrachtet die chinesische Unterstützung sogar als etwas, das ihm zusteht.
For some British citizens south of the Scottish border, it will be difficult to act with the goodwill now required to recover from the referendum episode.
Für einige britische Bürger südlich der schottischen Grenze wird es nun schwer, so wohlwollend zu handeln, wie es für eine Erholung von der Zeit der Volksabstimmung nötig ist.
President Barack Obama, elected with a great deal of goodwill and hope in 2008, is now caught like a deer in the headlights.
Präsident Barack Obama, der 2008 mit viel gutem Willen und voller Hoffnung gewählt wurde, ist in eine Schockstarre verfallen.
The quality of the assets backing the bonds depends solely on issuers' goodwill and technical skills.
Die Qualität der Anlagen, die diesen Anleihen zugrunde liegen, hängt lediglich vom guten Willen und den technischen Fähigkeiten der Emittenten ab.
Migration is a complex issue, and there are no simple solutions between the extremes of utopian goodwill and heinous xenophobia.
Migration ist ein komplexes Thema und es gibt keine einfachen Lösungen zwischen den Extremen utopischen Wohlwollens und übler Fremdenfeindlichkeit.
With goodwill on all sides, real advantages can materialize from building up this informal grouping, as it is a gateway to the huge markets of Southeast and Northeast Asia.
Mit allseitigem guten Willen lassen sich durch den Ausbau dieser informellen Gruppierung echte Vorteile verwirklichen, denn sie ist ein Tor zu den riesigen Märkten Südost- und Nordostasiens.

Goodwill Deutsch

Übersetzungen goodwill ins Englische

Wie sagt man goodwill auf Englisch?

Goodwill Deutsch » Englisch

goodwill

Suchen Sie vielleicht...?