Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

relation Englisch

Bedeutung relation Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch relation?
In einfachem Englisch erklärt

relation

A relation is the way two things are towards each other or in comparison with each other. This building looks too big in relation to the size of the houses on the street. The children sitting in the boat were moving in relation to their parents who were sitting on the shore because the boat was going away from shore. There is a relation between eating good food and being healthy. A relation is a member of ones' family. I have an uncle, two aunts and three cousins but no other relations. A relation is a statement of equality between two products of generators that are used when showing a group.

relation

Beziehung an abstraction belonging to or characteristic of two entities or parts together Geschlechtsverkehr, Verkehr, Koitus (= sexual intercourse) the act of sexual procreation between a man and a woman; the man's penis is inserted into the woman's vagina and excited until orgasm and ejaculation occur (usually plural) mutual dealings or connections among persons or groups international relations (= recounting) an act of narration he was the hero according to his own relation his endless recounting of the incident eventually became unbearable (= relation back) (law) the principle that an act done at a later time is deemed by law to have occurred at an earlier time his attorney argued for the relation back of the amended complaint to the time the initial complaint was filed Verwandter, Verwandte (= relative) a person related by blood or marriage police are searching for relatives of the deceased he has distant relations back in New Jersey

Übersetzungen relation Übersetzung

Wie übersetze ich relation aus Englisch?

Synonyme relation Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu relation?

Sätze relation Beispielsätze

Wie benutze ich relation in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The murder case may bear a relation on his sudden death.
Der Mordfall könnte mit seinem plötzlichen Tod zusammenhängen.
I had a lot to say in relation to that affair.
Bezüglich dieser Angelegenheit hatte ich vieles anzumerken.
I am in the dark about the relation between them.
Ich tappe im Dunkeln, was die Beziehung zwischen ihnen angeht.
He is my namesake, but no relation.
Er ist mein Namensvetter, aber kein Verwandter.
He is my distant relation.
Er ist ein entfernter Verwandter von mir.
He is no relation to me.
Er ist nicht mit mir verwandt.
What relation is she to you?
In welcher Beziehung steht sie zu dir?
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
Der effektive Gebrauch von Desinfektionsmitteln spielt bei der Infektionskontrolle in Krankenhäusern eine wichtige Rolle.
Not many people know how to keep an affectionate relation with their relatives.
Nur wenige Menschen wissen, wie man eine liebevolle Beziehung mit seinen Verwandten hält.
By simply changing the orientation of a house in relation to the sun, you can save up to thirty percent of the energy required or wasted for heating or cooling it.
Schlicht durch die Ausrichtung eines Hauses in Bezug auf die Sonne kann man bis zu dreißig Prozent der für die Heizung oder Kühlung des Hause benötigten Energie sparen oder vergeuden.

Filmuntertitel

No relation to John, Joe, Trade or Mark.
Ohne Bezug zu John, Joe oder der Marke.
On the contrary, a relation.
Im Gegenteil, ein Verwandter.
It's a personal matter that has no relation to social philosophies or politics.
Es ist eine persönliche Sache und hat nichts mit Politik zu tun.
The Relation of Literature to Legislation in 18th-Century England.
Die Beziehung der Literatur zur Gesetzgebung im England des 1 8. Jh.
That was because the British-Indian rulers were jealous and were determined to not allow any relation between Tibet and other great powers.
Denn die britischen-indischen Machthaber sind eifersüchtig darauf bedacht keinerlei Beziehungen zwischen Tibet und den anderen Großmächten aufkommen zu lassen.
No relation. Let me see.
Wir sind nicht verwandt.
Want to read a fascinating article by him on oxygen in relation to altitude?
Willst du seinen Artikel über Sauerstoff im Verhältnis zur Flughöhe lesen?
Don't go. So to speak, her nearest male relation. After all, what could be closer than the relationship of master and pupil?
In gewisser Weise bin ich ihr engster männlicher Angehöriger, denn welche Verbindung kann enger sein als die zwischen Lehrer und Schüler?
It was galling to accept the status of a poor relation but the certainty of seeing Sibella every day was too tempting to be refused.
Ich akzeptierte den Status eines verarmten Verwandten, denn so war ich zumindest in Sibellas Nähe.
I hardly see the relation.
Was hat das damit zu tun?
Or a relation. Someone we hold something over. An honorable name, or a sense of family obligation.
Oder ein Verwandter, auf den wir einwirken können durch die Ehre des Namens oder den Familiensinn.
Zyra will be about here in relation to earth.
Zyra wird im Verhältnis zur Erde etwa hier sein.
We thought your relation with Paul was harmonious.
Wir dachten alle, bei dir und Paul läuft alles sehr gut.
I remember the day when Eugen and I tried to analyse our relation.
Ich weiß noch, als Eugen und ich der Wahrheit ins Gesicht schauen mussten.

Nachrichten und Publizistik

Indeed, the last Eurobarometer survey on the Lisbon Strategy found that the European public sees little relation between EU policies and economic competitiveness.
In der Tat stellte die letzte Eurobarometer-Umfrage zur Lissabon-Strategie fest, dass die europäische Öffentlichkeit einen geringen Zusammenhang zwischen EU-Politik und wirtschaftlicher Wettbewerbsfähigkeit sieht.
By what measure, and in relation to whom are they overpaid?
Nach welchem Maß und im Verhältnis zu wem sind sie überbezahlt?
In Avatar, the core themes highlight everything that has gone wrong with Americans' view of themselves in relation to their country's foreign policy.
In Avatar illustrieren die Kernthemen alles, was aus Sicht der Amerikaner bei der Außenpolitik ihres Landes schief gegangen ist.
Although high growth requires large-scale capital formation, the relation between investment in real capital assets and human capital in China seems to be out of proportion.
Obwohl hohes Wachstum in großem Umfang Kapitalbildung voraussetzt, scheint das Verhältnis zwischen Anlageinvestitionen und Investitionen in das Leistungspotenzial bzw. Arbeitsvermögen aus dem Lot geraten zu sein.
All of these are seen as Kremlin games, hypothetical and hypocritical, bearing little relation to reality.
Alles das wird als ein hypothetisches und heuchlerisches Spiel des Kremls angesehen, das nur wenig mit der Wirklichkeit gemein hat.
Indeed, in a country where trust rarely exists, Kim Kyong-hui is the only blood relation whom Kim Jong-il has ever fully trusted.
In einem Land, in dem Vertrauen eine Seltenheit ist, ist Kim Kyong Hui die einzige Blutsverwandte, der Kim Jong Il jemals volles Vertrauen geschenkt hat.
In fact, our relation to the planet will be like that of a gardener to a garden.
Unsere Beziehung zu diesem Planeten wird tatsächlich wie die eines Gärtners zu seinem Garten sein.
In fact, Western Europe's extreme-right parties' attraction to Putin's negative agenda can be understood in relation to another authoritarian anti-ideology: Benito Mussolini's fascism.
Tatsächlich kann die Anziehungskraft der negativen Agenda Putins auf die rechtsextremen Parteien Westeuropas im Zusammenhang mit einer weiteren autoritären Anti-Ideologie verstanden werden: Benito Mussolinis Faschismus.
The detailed nature of the relation between cells, the modifiable synapses, was the software.
Der detaillierte Charakter der Beziehungen der Zellen untereinander, die modifizierbaren Synapsen, stellte die Software dar.
The negative effect of the US financial setbacks on Indian stock markets, therefore, made little sense, since they bore no relation to the real value of Indian companies.
Die negativen Auswirkungen des Börseneinbruchs in den USA auf die indischen Aktienmärkte ergaben daher keinen Sinn, denn diese Kurseinbrüche standen in keinem Verhältnis zu den realen Werten indischer Unternehmen.
The contagion rate of stories depends on their relation to feedback, but plausible stories have to be there in the first place.
Die Ansteckungsrate hängt vom Feedback ab, aber in erster Linie muss es einmal plausible Geschichten geben.
A significant proportion of total local-government debt either has no direct relation to local governments, or cannot be guaranteed by them.
Ein beträchtlicher Teil der Gesamtschulden lokaler Regierungen steht entweder überhaupt nicht in direkter Relation zu lokalen Regierungen oder diese können nicht dafür haften.
With debt burdens elevated and housing prices significantly above levels warranted by their historical relation to income, the business cycle of the last two decades appears exhausted.
Bei hoher Verschuldung und Immobilienpreisen, die weit höher liegen, als durch ihr Verhältnis zum Einkommen gerechtfertigt, erscheint der Konjunkturzyklus in der Struktur der letzten zwanzig Jahre erschöpft.
Similar measures, indeed, had recently been undertaken by the Moscow Patriach in relation to Orthodox parishes in Berlin, Vienna and Brussels.
Ähnliche Maßnahmen hatte erst kürzlich der Moskauer Patriarch im Hinblick auf orthodoxe Pfarrbezirke in Berlin, Wien und Brüssel ergriffen.

Relation Deutsch

Übersetzungen relation ins Englische

Wie sagt man relation auf Englisch?

Sätze relation ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich relation nach Englisch?

Filmuntertitel

Man braucht eine Relation, warum wir nicht weiter können.
We've got orders to write a paper explaining why we're not advancing.
Psychophänomene in Relation zur Geschichte.
Psychophenomena as related to history.
Um zu genau demselben Moment im 23. Jahrhundert zurückzukehren errechnete ich die vergangene Zeit in Relation zur Beschleunigungskurve.
In order to return us to the exact moment we left the 23rd century I calculated the time elapsed in relation to the acceleration curve.
Wir hörten, Ihr Mann wäre Trevor Steeles Public-Relation-Manager.
We understand your husband is Trevor Steele's public-relations man.
Man muss das hier in der richtigen Relation sehen.
If not, at least you'll be bigger than the other kids.
Als Timothy die Lage wiedererkannte, analysierte ich den Schildoutput in Relation zur Wellenintensität.
When Timothy remembered similar procedures on his ship, I analysed shield output to wavefront amplification and discovered a correlation.
Es hat eine viel größere Oberfläche in Relation zu seiner Masse.
It has more surface area relative to its mass. - Because of the sails.
Er sagte mir, dass der Grad der Erdneigung auf ihre Achse in Relation zur Umlaufbahn des Übertragungssatelliten den optimalen Empfang bei der Platzierung einschränkt.
He was just telling me the angle of the Earth's tilt on its axis. relative to the orbit of the transmission satellite restricts the placement for optimum reception.
Das musst du in Relation setzen.
Try and keep this thing in perspective.
Die Aufteilung ergibt jeweils Primzahlen. Ihre Anordnung ist eine exponenzielle Zunahme in Relation zum Durchmesser.
Each a prime number, if you count the edges arranged in order of exponential accumulation.
Die Instabilität des Naquadria steigt in Relation zu der Energiemenge, die man daraus zu ziehen versucht.
General. the instability of the naquadria increases exponentially as you attempt to extract more energy out of it.
Der Bombenleger war die Kopie eines Mannes, den wir als Doral kannten. Ein Public-Relation-Officer auf diesem Schiff.
The bomber was another copy of a man we knew as Doral. posing as the Public Relations Officer aboard this ship.
Die Relation zwischen der Physis und dem Spirituellen ist wenig erforscht.
You see, the relation between the physical and the spiritual is little understood.
Du hast dir einen Namen im Fernsehen gemacht. Talent Relation ist nichts für dich.
You made your name in TV packaging, maybe talent relations isn't your thing.

Nachrichten und Publizistik

Der Vorteil dieser Anleihen besteht darin, dass im Falle eines Absinkens des Weltmarktpreises des jeweiligen Rohstoffs die Relation zwischen Schuldenstand und Export nicht unbedingt steigen müsste.
The advantage of such bonds is that in the event of a decline in the world price of the underlying commodity, the debt-to-export ratio need not rise.
Wir wissen, dass es eine Relation zwischen der Gesundheit und Stress gibt.
Health, we know, is related to stress.
Hilfreich wäre, wenn deren nominales verfügbares Einkommen in Relation zu deren (fixen) Schuldenrückzahlungen ansteigen würde.
What would help is if their nominal disposable income rose relative to their (fixed) debt service.
Ebenso wenig enthalten diese offiziellen Vorschläge Obergrenzen für die Höhe der Kredite in Relation zum Einkommen des Kreditnehmers oder zum Wert der zu kaufenden Immobilie.
Nor do these official responses to the crisis envisage limiting the amount of loans to some multiple of the borrowers' income or some proportion of the value of the property being bought.
Nichts davon stimmt: Afrika ist in der Armutsfalle gefangen, viele afrikanische Länder sind sehr wohl in der Lage, die Hilfe wirksam zu nutzen und Amerikas Beitrag ist winzig in Relation zu Afrikas Bedürfnissen, Amerikas Versprechen und Amerikas Reichtum.
This is wrong on all counts: Africa is trapped in poverty, many countries are well poised to use aid effectively, and America's contribution is tiny relative to Africa's needs, America's promises, and America's wealth.
Die Relation zwischen der Arbeitslosenquote und dem Anteil der unbesetzten Stellen stimmt mit Mustern überein, die wir aus früheren Rezessionen kennen.
The relationship between the unemployment rate and the job vacancy rate is consistent with patterns in previous recoveries.
Wenn Landwirte immer besser dabei werden, Lebensmittel anzubauen, und Lehrer kaum besser darin werden, Kinder zu unterrichten, fallen die Kosten für Lebensmittel in Relation zu den Ausbildungskosten.
If farmers become much better at growing food while teachers become little better at teaching kids, the cost of food will tend to fall relative to the cost of education.
Der zweite entscheidende Aspekt ist, wie man zukünftige Ergebnisse in Relation zu gegenwärtigen bewertet - eine Frage, die unter Philosophen ebenso großes Interesse hervorrief wie unter Ökonomen.
The second critical aspect is how one treats future outcomes relative to current ones - an issue that has aroused much attention among philosophers as well as economists.
Ein beträchtlicher Teil der Gesamtschulden lokaler Regierungen steht entweder überhaupt nicht in direkter Relation zu lokalen Regierungen oder diese können nicht dafür haften.
A significant proportion of total local-government debt either has no direct relation to local governments, or cannot be guaranteed by them.
In erster Linie sollten unsere Finanzierungspakete in Relation zum Ausmaß des zu lösenden Problems groß genug sein, um damit etwas bewirken zu können.
First and foremost, our financing packages should be large enough relative to the size of the problem to make a difference.
Die Informationen auf der Erde bestimmen den jeweiligen Wert der Variablen innerhalb dieser Relation.
The information from the ground fixes the unique values of each variable in this ratio.
Natürlich bleibt der kausale Zusammenhang unklar: Es besteht eine - auch in der Entwicklungsökonomie weithin anerkannte - positive Relation zwischen Wachstum des verarbeitenden Sektors und dem gesamten Wachstum.
To be sure, the causal connection remains uncertain: after all, there is also a positive relationship - widely accepted in development economics - between manufacturing growth and overall growth.
Im Handelssektor hängt das Wachstum eines Landes von der Produktivität in Relation zu den Einkommen und der Wettbewerbsfähigkeit ab.
In the tradable sector, growth depends on a country's productivity relative to incomes and competitiveness.
Innerhalb einzelner Volkswirtschaften aber bestimmt die relative Produktivität in Relation zum Einkommensniveau den zugänglichen Anteil der globalen Gesamtnachfrage im Handelssektor.
But, for individual economies, relative productivity versus income levels determines the share of global tradable aggregate demand that is accessible.

Suchen Sie vielleicht...?