Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

fascination Englisch

Bedeutung fascination Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch fascination?

fascination

the state of being intensely interested (as by awe or terror) the capacity to attract intense interest he held the children spellbound with magic tricks and other fascinations (= captivation) a feeling of great liking for something wonderful and unusual

Übersetzungen fascination Übersetzung

Wie übersetze ich fascination aus Englisch?

Synonyme fascination Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu fascination?

Sätze fascination Beispielsätze

Wie benutze ich fascination in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

They have a nerdy fascination.
Sie üben eine intelligente, aber sozial unbeholfene Faszination aus.
Mary watched in fascination.
Maria sah fasziniert zu.
Tom has a fascination with Japanese food.
Tom ist von japanischen Speisen fasziniert.
She has a fascination with French food.
Sie ist von französischen Speisen fasziniert.
Tom watched in fascination.
Tom sah fasziniert zu.

Filmuntertitel

Music still hath charms to soothe the savage. but I know a greater fascination.
Musik hat ihren Zauber, um den Wilden zu besänftigen, aber ich kenne eine größere Faszination.
Adds to the fascination.
Das verstärkt nur die Faszination.
There's a devilish fascination in it.
Es liegt ein teuflisches Vergnügen darin.
I always tell Basil that princes have the strangest fascination for me.
Ich sage Basil immer, dass ich Prinzen seltsam faszinierend finde.
It holds a special fascination for me.
Mich dieses Schiff fasziniert.
I leave you to your fascination.
Ich überlasse dich deinen Fesseln.
I was blinded with the fascination of the queen's majesty.
Ich war zu sehr von der Würde der Königin fasziniert.
The fascination of the queen's treasury.
Von den Schätzen der Königin.
Fascination?
Fascination?
Fascination!
Fascination.
No gypsies, and no Fascination.
Keine Zigeuner und keine Fascination.
It's an old Viennese schmaltz called Fascination.
Nein, ein sentimentales Wiener Stück namens Fascination.
Read that in Fascination?
Wo hast du das denn aufgegabelt?
One thing's for certain, Manuela von Meinhardis has developed an unhealthy fascination with you.
Manuela von Meinhardis schwarmt auf eine hochst ungesunde Weise fur Sie. Ich wurde sie wegschicken.

Nachrichten und Publizistik

The German fascination with gold is a red herring.
Die deutsche Faszination mit Gold ist ein Ablenkungsmanöver. Die Angst vor unberechenbarer Geldpolitik ist keins.
Indeed, quite significantly, most observers have automatically associated the recent disturbances with those of May 1968, which continues to hold a strange fascination for the French.
Bedeutsam ist auch, dass viele Beobachter die jüngsten Unruhen automatisch mit jenen vom Mai 1968 verglichen haben, die auf die Franzosen noch immer eine seltsame Faszination ausüben.
Nobody really cares much about economic data except as a guide to policy: economic phenomena do not have the same intrinsic fascination for us as the internal resonances of the atom or the functioning of the vesicles and other organelles of a living cell.
Niemand kümmert sich wirklich um Wirtschaftsdaten, außer als Richtlinie für die Politik: Uns faszinieren Phänomenen der Wirtschaft nicht in demselben Maße wie das Atom oder das Funktionieren der Vesikel und anderer Organellen einer lebenden Zelle.
On the one hand, Sarkozy's fascination with rich people has helped isolate him from the average Frenchman.
Auf der einen Seite hat Sarkozys Faszination für reiche Menschen ihm geholfen, sich vom französischen Durchschnitt abzuheben.
A thousand years ago, the Norse settlers of my home city of York ate cod that weighed as much as eight kilograms. We know this from archaeologists and the fascination they have for medieval waste heaps.
Vor tausend Jahren aßen die altnordischen Siedler in meiner Heimatstadt York Kabeljau von einem Gewicht von bis zu acht Kilo - eine Erkenntnis, die wir den Archäologen und ihrer Faszination für mittelalterliche Abfallhaufen verdanken.
This time, however, it is modernity, not exoticism, that is the source of fascination.
Diesmal freilich ist Modernität, nicht Exotik die Quelle der Faszination.
Media fascination whipped up speculation and interest.
Der Medienrummel fachte Spekulationen und Interesse an.
Today, living and working in cosmopolitan Nairobi, I look back with a mixture of horror and bemusement on my girlhood fascination with female circumcision.
Heute, wo ich im kosmopolitischen Nairobi lebe und arbeite, blicke ich mit einer Mischung aus Grauen und Unverständnis auf meine Kindheitsfaszination mit der weiblichen Beschneidung zurück.
The world - Europe in particular - has fascination and admiration for the US.
Die Welt - und allen voran Europa - hegt gegenüber den USA Faszination und Bewunderung.
But today we must move away from fascination and gratitude and realize that the pursuit of European integration remains in the best interest of the US, which has supported it for 50 years.
Heute jedoch müssen wir Faszination und Dankbarkeit beiseite lassen und anerkennen, dass das Streben nach europäischer Integration auch weiterhin im besten Interesse der USA liegt, die es 50 Jahre lang unterstützt hat.
This is part of the great fascination of science, and it fosters liberty of thought.
Das gehört zu der großen Faszination der Wissenschaft und fördert die Freiheit des Denkens.
On a more philosophical level, the show's universe - a combination of ancient mythology and the Middle Ages - seems to capture the mixture of fascination and fear that many people nowadays feel.
Auf einer philosophischeren Ebene scheint zeigt das Universum der Sendung - eine Kombination aus antiker Mythologie und Mittelalter - die Mischung aus Faszination und Furcht einzufangen, die so viele Menschen heutzutage verspüren.

Suchen Sie vielleicht...?