Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Zauber Deutsch

Übersetzungen Zauber ins Englische

Wie sagt man Zauber auf Englisch?

Sätze Zauber ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Zauber nach Englisch?

Einfache Sätze

Der Zauber war gebrochen, und das Schwein wurde wieder zu einem Mann.
The spell was broken and the pig turned into a man.
Kein Mann kann sich dem Zauber einer Frau entziehen.
No man can resist the lure of a woman.
Wie wirkst du Zauber?
How do you cast spells?
Die Hexe wirkte einen Zauber, und ein Lichtstrahl schoss von ihrem Zauberstab hervor.
The witch cast a spell and a beam of light shot out of her wand.
Die junge Hexe war gerade dabei, einen Zauber zu sprechen, als Tom auf sie zustürzte, sie ergriff und durch einen leidenschaftlichen Kuss auf ihren Mund das Ritual unterbrach.
The young witch was casting a spell, when Tom rushed towards her, grabbed her, and interrupted the ritual with a passionate kiss on her mouth.
Die Prinzessin wurde von dem Zauber erlöst.
The Princess was freed from the spell.
Was für ein Zauber ist das?
What kind of sorcery is this?

Filmuntertitel

Alle schwÜlen Zauber, Blumengeruch, schwer und betäubend.
All sensuous magic, scent of flowers, heavy and inebriating.
Sie hatte wohl gar ein geheimes Bangen, es könnte auf ihren Lebenswegen ihr einmal begegnen ein mächtig Geschehen, irgendein sinnbetörender Zauber, dem sie erliege.
She may have been anxious that once on her path of life she might encounter an event, some sensuously intoxicating charm to which she would surrender.
Musik hat ihren Zauber, um den Wilden zu besänftigen, aber ich kenne eine größere Faszination.
Music still hath charms to soothe the savage. but I know a greater fascination.
Es ist nur wichtig, dich in meinen Armen zu haben und deinen Zauber zu spüren.
All I know is that I'm holding you in my arms again. And that you're so lovely.
Ich glaube nicht an Ihren Zauber und Ihre Magie.
I don't believe in your spells and your magic!
Seit ich ein kleiner Junge war, trug dieser Name einen Zauber für mich.
How I envy you. Ever since I was a small boy that name has been filled with magic for me.
Iss schnell, sonst wirkt der Zauber nicht.
Don't let the wish grow cold!
Ihr Zauber muss stark sein, sonst würde sie sie nicht so begehren.
Their magic must be powerful or she wouldn't want them so badly.
Bei solchen Sachen braucht man Zartgefühl.. sonstbrichtmanden Zauber.
These things must be done delicately or you hurt the spell.
Möge alle Hexen, Hexenmeister und Zauberer dasselbe Schicksal ereilen, die ihren bösen Zauber in Roxford ausüben.
And may this be the fate of all the witches, warlocks, and sorcerers. who attempt to work their evil magic within the township limits of Roxford.
Ich bin deinem Zauber erlegen, seit ich dich zum ersten Mal sah.
I've been under your spell since the moment I met you.
Obeah-Zauber, Magie.
Obeah tricks, magic. everybody knows that.
Weil du selbst unter ihrem Zauber stehst.
For you are under her spell yourself.
Da ist Zauber drin.
Extravaganzas!

Nachrichten und Publizistik

Was für ein Zauber stützt den Dollar angesichts einer derart schwachen Wettbewerbsposition Amerikas?
If America's competitive position is so weak, what magic is holding up the dollar?
Es liegt schließlich kein besonderer Zauber über der Zahl Null.
After all, there is nothing magic about the number zero.
Es schien, als könnten Staaten fast wie durch Zauber Sicherheit und Vertrauen schaffen, indem sie sie einfach aufoktroyierten.
States could apparently almost magically create security and trust simply by imposing it.
Der Zauber liegt in der Anstellung cleverer Leute, die eine Übereinstimmung von Verkauf und Marketing sichern.
There is no magic in starting a website.
Die Notwendigkeit eines Lastenausgleichs insbesondere zwischen den hochentwickelten Ländern und den Entwicklungsländern wird nicht einfach durch Zauber verschwinden.
The need for burden-sharing, particularly between advanced and developing countries, will not magically disappear.
Asien hat kaum die Wahl und muss sich dem faulen Zauber der USA und Europas beugen, da es in beiden Organisationen stark unterrepräsentiert ist.
Asia has little choice but to defer to the US and Europe's shenanigans because it is grossly under-represented in both organizations.

Suchen Sie vielleicht...?