Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Charme Deutsch

Übersetzungen Charme ins Englische

Wie sagt man Charme auf Englisch?

Sätze Charme ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Charme nach Englisch?

Einfache Sätze

Er hat einen gewissen Charme.
He had a certain charm.
Ihr Charme ist unbeschreiblich.
Her charm is beyond description.
Schwarzweißfotos haben einen gewissen Charme.
Black and white photos have a special charm.
Lass deinen Charme spielen.
Use your charm.

Filmuntertitel

Sie haben Schönheit, Charme und Geld.
You have beauty, charm, money.
Manchmal bewirkt das Hirn eines Manns nicht so viel wie der Charme einer Frau.
There are times when a man's brain cannot accomplish as much as a woman's charm.
Weil Ihr mich stets mit so viel Charme abblitzen lasst, dass ich nach unseren Gesprächen immer ein beachtliches Glühen der Enttäuschung empfinde.
Because you rebuff me always with such charm. that at the end of all our interviews I find myself always in a veritable glow. of disappointment.
Charme isl für den ein Fremdwort.
Hasn't a word to say for himself.
Weißt du, Bill, mir scheint, du hast deinen Charme eingebüßt.
You know, Bill, I'm beginning to think you've lost your touch.
Und der Charme und Glanz lhres Salons.
And the charm and glamour of your salon.
Was weiß ein Strauchdieb schon von Charme?
What can a Saxon hedge-robber know of charm?
Einem Mann mit so viel natürlichem Charme und Lebensart kann man kaum widerstehen.
Oh, it would be hard to resist a man of your natural charm and finesse, Mr. Brandon.
Aber das gibt ihr einen gewissen Charme.
But it gives her a certain charm.
Charme.
Charm.
Du hast mehr Charme als die Polizei erlaubt.
You've got more charm than the law allows.
Er hat Charme.
He's got charm.
Aber Sie haben Ihre Jugend, Ihren Charme, Ihre.
But you'll have your youth, your charm.
Sie waren mal wieder von einem unüberbietbarem Charme.
I must say, you have certainly behaved with your accustomed grace and charm.

Nachrichten und Publizistik

Song ist ein gewiefter, vor Charme sprühender Mann. Rasch erliegt Guo seinem Macher-Image und der Aura des Erfolgs.
Song is a resourceful man who oozes charm. Guo soon becomes intoxicated by his air of can-do and success.
Schritt für Schritt verfällt Guo seinem Charme und seiner Fähigkeit, anzupacken.
Little by little, Guo finds herself taken in by his charm and ability to get things done.
Komplizierter wird die Sache noch dadurch, dass Park eine passende Antwort auf die neue diplomatische Charme-Offensive des normalerweise so uncharmanten nordkoreanischen Staatsführers Kim Jong-un finden muss.
Complicating matters further is the need for Park to devise a viable response to a new diplomatic charm offensive by North Korea's usually charmless leader, Kim Jong-un.
Als ich vor einigen Jahren China zum ersten Mal besuchte, war gerade US-Präsident Clinton aus Peking abgereist, wo er in einer historischen Fernsehdiskussion mit Präsident Jiang Zemin die Chinesen mit seinem Charme entzückte.
When I first visited China a few years ago, US President Clinton had just departed Beijing, where he charmed the Chinese people in an historic televised discussion with President Jiang Zemin.
Voller Eleganz und Charme und mit einer von gesundem Menschenverstand und Energie geprägten Herangehensweise an soziale Probleme liegt sie in öffentlichen Meinungsumfragen jedoch seit mehr als einem Jahr vorn.
But, full of elegance and charm, and treating social problems with good sense and energy, she has topped public opinion polls for over a year.
Mit Charme und Vertrauen hat Clinton in Asien die Türen für Obama wieder geöffnet.
Clinton has reopened the doors for Obama in Asia with charm and confidence.
Die anderen drei Kandidaten verfügen durchaus über Charme und Fähigkeiten, aber über kein Rezept zur Lösung der tiefen Strukturprobleme Japans, vor allem weil keiner von ihnen entsprechende Lösungsvorschläge zu seiner Priorität erhoben hat.
The other three have some charm and ability, but have offered nothing like a remedy to Japan's deep structural problems, mostly because they all have not adamantly tackled the problems.
Humala ist kein politischer Neuling, dem Charme und Glück zur Macht verholfen haben.
Humala is no novice politician rising to victory on charm and luck.
Überall sonst auf der Welt, machen diese Eigenschaften seinen Charme aus, aber nur so lange er auf der Leinwand bleibt.
To the rest of the world, those same qualities are part of his charm only so long as he stays safely up on the screen.
Mit Charme, Bescheidenheit und klarsichtigem Denken hat sie den G8-Ländern einen Kompromiss abgerungen, der helfen soll, die Welt vor den schlimmsten Auswüchsen der Erderwärmung zu schützen.
With charm and unassuming clear-headedness, she wrought a compromise from the G8 countries that may help save the world from the most severe devastations caused by global warming.
Auf einer niedrigeren Ebene hat China ebenfalls eine beeindruckende Charme-Offensive angestoßen.
At a lower level, too, China has unleashed an impressive charm offensive.
Aber Charme macht den fehlenden Fortschritt auf offizieller Ebene nicht wett.
But charm will not make up for lack of progress at the official level.
Wenn es Peking ernst meint mit dem Aufbau einer strategischen Partnerschaft mit dem Westen, muss es seiner Charme-Offensive Taten folgen lassen und die Initiative bei der Förderung einer effektiveren Zusammenarbeit ergreifen.
If Beijing is serious about building strategic partnerships with the West, it should back up its charm offensive with deeds and take the initiative in fostering more effective cooperation.
Er hat Charme und - so sagen viele - Charisma.
He has charm and - many say - charisma.

Suchen Sie vielleicht...?