Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

thank Englisch

Bedeutung thank Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch thank?
In einfachem Englisch erklärt

thank

To say a good word after someone gives something to you or after someone does something good for you. She thanked him very much for the beautiful food he cooked for her. "I would like a drink, please." "Here is your drink." "Thank you."

thank

danken, sich bedanken express gratitude or show appreciation to

Übersetzungen thank Übersetzung

Wie übersetze ich thank aus Englisch?

Synonyme thank Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu thank?

Konjugation thank Konjugation

Wie konjugiert man thank in Englisch?

thank · Verb

Sätze thank Beispielsätze

Wie benutze ich thank in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Thank you for your explanation.
Danke für Ihre Erklärung.
Thank you very much!
Vielen Dank!
Thank you very much.
Vielen Dank!
I couldn't have done it without you. Thank you.
Ich hätte es ohne dich nicht machen können. Danke.
Thank you very much!
Herzlichen Dank!
Thank you very much!
Danke schön.
I couldn't have done it without you. Thank you.
Ich hätte es ohne dich nicht gekonnt. Danke.
I couldn't have done it without you. Thank you.
Ich hätte es ohne Sie nicht gekonnt. Danke.
I couldn't have done it without you. Thank you.
Ich hätte es ohne Euch nicht gekonnt. Danke.
You ought to thank him.
Du müsstest ihm danken.
I can't thank you enough.
Ich kann dir gar nicht genug danken.
I can't thank you enough.
Ich kann euch gar nicht genug danken.
I can't thank you enough.
Ich kann Ihnen gar nicht genug danken.
I can't thank you enough.
Ich kann dir nicht genug danken.

Filmuntertitel

Um. Thank you very much.
Ahm Vielen Dank.
Thank you. I prefer North African dresses.
Ich habe arabische Kleider lieber.
Thank you, General.
Danke, Herr General.
Madam, here is the key - to your house. - Thank you.
Madame, der Schlüssel zu Ihrem Haus.
Congratulations, Hubert, and thank you again.
Herzlichen Glückwunsch, Hubert. Und vielen Dank.
Thank you.
Sie haben es verdient.
The workers want to invite you and your wife to thank you.
Die Arbeiter laden dich und Madame ein, um euch zu danken.
Thank Allah.
Dann danken wir Gott.
Thank you.
Ich hatte dich gewarnt!
Thank you very much.
Mit Freundschaftszinsen.
Actually, thank you for what you're doing for the paper.
Wir danken Ihnen für Ihre Hilfe.
Seriously, I don't know how you did that, but thank you.
Ich weiß wirklich nicht, wie Sie das machten, aber. danke.
So no, no, thank you.
Also, nein, nein. Danke.
Oh, thank goodness you're here.
Gott sei Dank kommst du.

Nachrichten und Publizistik

Europeans should thank the Chinese currency peg for the part it is playing in this.
Die Europäer sollten China dankbar für die Rolle sein, die ihre Wechselkursbindung dabei spielt.
But Europeans have an advantage in today's global competition, for which we should thank Jean Monnet and Jacques Delors, who created the Single Market before globalization was a buzzword.
Doch verfügen die Europäer im heutigen globalen Wettbewerb über einen Vorteil, für den wir Jean Monnet und Jacques Delors danken sollten, die den Binnenmarkt schufen, bevor Globalisierung ein Modewort war.
I thank you for it.
Dafür danke ich euch.
Bosnia's Muslims thank America, not the EU, for their deliverance from slaughter.
Die bosnischen Muslime danken Amerika und nicht der EU für ihre Rettung vor der Abschlachtung.
We do have Clinton (as fraught and self-involved as her journey around these issues was) and Cherie Blair to thank for clearing away the cultural detritus.
Wir müssen Clinton (so schwierig und selbstbezogen ihre Reise durch diese Themen auch war) und Cherie Blair dafür danken, diesen kulturellen Schlamm beiseite geräumt zu haben.
Then, thank goodness, the idea of a variable-geometry Union seemed to lose urgency when Tony Blair came to power.
Schließlich, als Tony Blair an die Macht gelangt war, schien die Vorstellung einer Union mit veränderlicher Geometrie - Gott sei Dank - an Dringlichkeit verloren zu haben.
We should thank you instead.
Eigentlich sollten wir Ihnen danken.
The Soviet Union may have been doomed, but the world has Gorbachev to thank for the fact that the empire he oversaw ended without a bloody conflagration.
Die Sowjetunion mochte zum Untergang verdammt gewesen sein, aber die Welt verdankt es Gorbatschow, dass das Reich, das ihm unterstand, ohne blutigen Flächenbrand zu Ende ging.
We can thank the United Nations for that.
Dafür können wir den Vereinten Nationen danken.
South Koreans certainly have much to thank the Americans for.
Wer den Amerikanern mit Sicherheit viel verdankt, sind die Südkoreaner.
And we must also thank F. W. de Klerk, the last ruler of the dying apartheid regime, who exhibited moral courage by setting in motion our liberating revolution.
Auch F. W. de Klerk, dem letzten Präsidenten des Apartheid-Regimes, gebührt unser Dank. Er bewies moralische Größe, indem er unseren Befreiungsprozess in Gang setzte.
To be sure, in the struggle against Communism, the Polish Church was, indeed, conservative--and thank God for that!
Natürlich war die polnische Kirche in ihrem Kampf gegen den Kommunismus konservativ - Gott sei Dank!
The world has Vladimir Putin to thank for that lesson.
Für diese Lektion muss sich die Welt bei Wladimir Putin bedanken.

Suchen Sie vielleicht...?