Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB угнести IMPERFEKTIVES VERB угнетать

угнетать Russisch

Bedeutung угнетать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch угнетать?

угнетать

ущемлять чьи-либо права, интересы, ограничивать чью-либо свободу; не давать кому-либо свободно жить и развиваться; притеснять вызывать мрачные, тяжёлые мысли, приводить в уныние, подавленное состояние задерживать, тормозить, подавлять

Übersetzungen угнетать Übersetzung

Wie übersetze ich угнетать aus Russisch?

Synonyme угнетать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu угнетать?

Sätze угнетать Beispielsätze

Wie benutze ich угнетать in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Не позволяй этому себя угнетать.
Lass dir davon nicht die Stimmung verderben.
Мы, кажется, рождены, для того чтобы порабощать и угнетать.
Grausamer, gewalttätiger und von Natur aus dazu geneigt, andere zu unterdrücken.
Со временем это будет угнетать. Меня гнетет моя одна черная стена.
Meine eine schwarze Wand ist mir schon zuviel.
Если будет проблема, или какой-то секрет будет тебя угнетать..?
Wenn du also ein Problem hast oder irgendein Geheimnis.
Ему ведь нужен народ, чтобы его угнетать.
Er braucht Menschen, über die er herrschen kann.
Перестань угнетать себя.
Sei nicht so hart zu dir selbst.
Моя смерть не должна тебя угнетать.
Mein Tod muss dir nicht peinlich sein.
Думаешь, если ты уйдешь, она внезапно перестанет угнетать этих людей? И кто защитит их тогда?
Sagt Ihr es ihr?
Они используют насилие, чтобы угнетать слабых.
Die setzen Gewalt ein, um die Schwachen zu bedrohen.
Отныне мы держимся вместе против всех, кто осмелится нас угнетать, даже против самого Клауса Майклсона.
Von nun an halten wir zusammen gegen jeden, der versucht, uns zu unterdrücken, und wenn es Klaus Mikaelson selbst ist.
Шелдон, может быть мы участвуем в создании оружия, которое будет угнетать человечество последующие тысячи лет.
Sheldon, wir könnten zu einem Waffensystem beitragen, dass die Menschheit für die nächsten tausend Jahre bedroht. Okay, Howard ist dabei.

Nachrichten und Publizistik

Они неоднократно заявляли о своей приверженности Пакту о стабильности и экономическом росте, согласно которому от стран зоны евро требуется поднять налоги и урезать расходы, что еще больше должно угнетать их экономики.
Sie wiederholten ihre Entschlossenheit zum Stabilitäts- und Wachstums-Pakt. Dieser auferlegt den Ländern der Euro-Zone, die Steuer anzuheben und die Ausgaben zu drosseln, wodurch noch mehr Druck auf die Volkswirtschaften ausgeübt wird.

Suchen Sie vielleicht...?