Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB подавить IMPERFEKTIVES VERB подавлять
C1

подавлять Russisch

Bedeutung подавлять Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch подавлять?

подавлять

давить, придавливать своей тяжестью перен. лишать кого-либо, что-либо силы, энергии; ослаблять, стеснять сдерживать, преодолевать в себе (какие-либо чувства, ощущения), не давая проявиться, обнаружиться уничтожать, прекращать силой (чьи-либо, какие-либо враждебные действия) лишая привилегий, превосходства, ставить в зависимое положение; подчинять превосходить кого-либо, что-либо в каком-либо отношении, оттесняя на второй план, заслоняя собой перен. угнетать морально, принижать (силой своего превосходства) перен. приводить в мрачное настроение, в угнетенное состояние; удручать

Übersetzungen подавлять Übersetzung

Wie übersetze ich подавлять aus Russisch?

Synonyme подавлять Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu подавлять?

Sätze подавлять Beispielsätze

Wie benutze ich подавлять in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

На Венском конгрессе 1815 года Франция, Британия, Россия, Австрия и Пруссия договорились избегать войн и подавлять революции.
Auf dem Wiener Kongress des Jahres achtzehnhundertfünfzehn kamen Frankreich, Britannien, Russland, Österreich und Preußen überein, Kriege zu vermeiden und Revolutionen zu zerschlagen.

Filmuntertitel

Мы должны подавлять наши эмоции.
Trotz allem, was wir sehen, müssen wir unsere Gefühle unterdrücken.
Но все это- надуманные понятия, призванные лишь подавлять пробудившиеся желания.
Aber diese Konzepte sind von A bis Z erfunden, gerade um bei ihm diese sexuelle Verdrängung zu erzeugen.
Пойдем, лейтенант. Перестань подавлять свои страстные желания.
Kommen Sie, Lieutenant, leugnen Sie doch Ihre Sehnsüchte nicht.
Если клингоны вернулись к прежним методам, они оккупируют Кардассию Прайм, казнят членов правительства и оставят Имперского Наблюдателя подавлять дальнейшее сопротивление.
Falls das klingonische Reich seine alten Praktiken anwendet, werden sie Cardassia besetzen, alle Amtsträger hinrichten und einen Aufseher einsetzen, der jeden Widerstand unterdrückt.
Все вулканцы умеют подавлять эмоции.
Alle Vulkanier lernen, ihre Emotionen zu beherrschen.
Жду встречи с тобой на следующей неделе. И тогда я не стану подавлять своё бешеное желание и будем надеяться, что тогда.
Ich freue mich darauf, dich nächste Woche zu sehen. und diesen Wunsch zu entblocken. und hoffentlich.
Подавлять свои инстинкты это значит подавлять в себе все человеческое.
Wer seinen Trieb verleugnet verleugnet das, was ihn zum Menschen macht.
Подавлять свои инстинкты это значит подавлять в себе все человеческое.
Wer seinen Trieb verleugnet verleugnet das, was ihn zum Menschen macht.
Ты можешь подавлять чувства, сколько хочешь, но со временем они найдут тело.
Du kannst die Gefühle blockieren, aber man wird die Leiche finden.
Отлично. Я училась подавлять страх публичных выступлений.
Ich wollte nur meine Angst überwinden, vor Publikum zu sprechen.
Я не хотела подавлять тебя.
Hallo. Heute ist lhr Glückstag, Mr. Bowmont.
Это вредно, подавлять внутри себя всё это.
Es ist gar nicht gesund, so etwas zu unterdrücken.
Он всегда найдем способ тебя подавлять.
Irgendwie macht sie einen immer fertig.
Не забывать, что способность подавлять. является важным инструментом для выживания.
Du solltest niemals vergessen: Die Fähigkeit, etwas zu verdrängen, ist ein essentielles Werkzeug zur Selbsterhaltung. Ohne das hätte.

Nachrichten und Publizistik

Униженная военным поражением, Америка может восстановить свое положение в регионе, только если не будет поддаваться греху гордыни и научится быть лидером, не пытаясь при этом подавлять.
Gedemütigt durch die militärische Niederlage, kann Amerika seine regionale Bedeutung nur wieder erlangen, wenn man die Sünde der Überheblichkeit vermeidet und lernt, Führerschaft zu übernehmen, ohne zu dominieren.
В некоторых обществах демократия просто является способом для большинства подавлять меньшинство.
In einigen Gesellschaften ist Demokratie einfach eine Möglichkeit für die Mehrheit, die Minderheit zu unterdrücken.
Международная структура должна, прежде всего, подавлять риски и побочные эффекты, исходящие от системно значимых финансовых институтов.
Der internationale Rahmen sollte vor allem die Risiken und Ausstrahlungseffekte abdecken, die von systemisch bedeutsamen Finanzinstituten ausgehen.
Рассмотрим Египет, в котором используется второй, исключающий подход, где все стороны полагают, что у них есть монополия на правду и поэтому они могут игнорировать или подавлять своих оппонентов.
Nehmen wir Ägypten, das dem zweiten, ausschließenden Modell gefolgt ist, bei dem alle Parteien glauben, die Wahrheit für sich gepachtet zu haben und daher ihre Gegner ignorieren oder unterdrücken zu können.
Федеральным властям пока что удавалось подавлять их произвол, но в горячей, хаотической предвыборной атмосфере господствует неопределенность.
Die Bundesbehörden haben ihre Ausschreitungen bisher unterbunden, aber in der ungestümen, chaotischen Atmosphäre vor den Wahlen, herrscht Ungewissheit.
Без такого соглашения, и в случае, если новое руководство начнёт подавлять исламистов, может вспыхнуть кровавая гражданская война.
Wenn die neue Führung allerdings hart gegen die Islamisten vorgeht, könnte ohne eine derartige Übereinkunft ein gewalttätiger Bürgerkrieg ausbrechen.
Но тенденция последних десятилетий - особенно после 2007 года - подавлять процентные ставки сохранится еще в течение ближайших нескольких лет, в основном из-за роста инвестиций из развивающихся стран.
Aber die Tendenz der letzten Jahrzehnte - und insbesondere seit 2007 - zur Senkung der Zinsen wird sich in den nächsten zehn Jahren umkehren. Ein Grund dafür sind die höheren Investitionen der Schwellen- und Entwicklungsländer.
Активисты борьбы за права человека в Соединенных Штатах призывают к принятию законодательства, которое бы запрещало американским компаниям заниматься коммерческой деятельностью, помогающей репрессивным режимам подавлять демократические движения.
Menschenrechtsaktivisten in den USA fordern Gesetze, die amerikanischen Firmen Geschäftspraktiken verbieten sollen, mit deren Hilfe repressive Regime, demokratische Bewegungen im Keim ersticken können.
У индийского же правительства нет ни силы, ни желания подавлять бедняков, чтобы сделать богатых еще богаче.
Im Gegensatz dazu hat die indische Regierung weder die Verfügungsgewalt noch die Absicht, die Existenzen armer Menschen zu vernichten, um Reiche noch reicher zu machen.
В отличие от Берлускони в Италии, Лула в Бразилии и Коидзуми в Японии, ему не приходится подавлять внутренние дрязги в своей собственной партии.
Im Gegensatz zu Berlusconi in Italien, Lula in Brasilien und Koizumi in Japan hat er es nicht mit Machtkämpfen in der eigenen Partei zu tun.

Suchen Sie vielleicht...?