Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A2

примерно Russisch

Bedeutung примерно Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch примерно?

примерно

нареч. к примерный в знач. отличный, образцовый Казнить её нужно, казнить примерно, дабы имя её было опозорено и уничтожено. прост. приблизительно, почти так Ещё большую противоположность можно было бы провести между Чеховым и Ницше, которые относятся между собою примерно как огонь и вода или жар и лед, взаимно исключая друг друга. приблизительно, почти так

Übersetzungen примерно Übersetzung

Wie übersetze ich примерно aus Russisch?

Synonyme примерно Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu примерно?

Sätze примерно Beispielsätze

Wie benutze ich примерно in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Это примерно в пяти милях отсюда.
Das ist etwa fünf Meilen von hier entfernt.
Земля примерно в 6 раз больше Луны.
Die Erde ist etwa sechsmal so groß wie der Mond.
Она примерно моего возраста.
Sie ist ungefähr in meinem Alter.
Мы с ней примерно ровесники.
Sie ist ungefähr in meinem Alter.
Мы с ней примерно ровесницы.
Sie ist ungefähr in meinem Alter.
Он примерно твоего возраста.
Er ist ungefähr in deinem Alter.
Они примерно одного возраста.
Sie sind ungefähr gleich alt.
Ежегодно экспортируется примерно два миллиона фунтов муки.
Circa zwei Millionen Pfund Mehl werden jährlich exportiert.
Австралия примерно в двадцать раз больше Японии.
Australien ist ungefähr zwanzig mal so groß wie Japan.
Она примерно такого же роста, что и я.
Sie ist ungefähr so groß wie ich.
Она примерно того же роста, что и я.
Sie ist ungefähr so groß wie ich.
Я примерно понимаю.
Ich verstehe ungefähr.
Одна книга тонкая. Другая толстая. В толстой примерно 200 страниц.
Ein Buch ist dünn; das andere ist dick. Das dicke hat ungefähr 200 Seiten.
Сколько примерно английских слов ты знаешь?
Wie viele englische Wörter kennen Sie ungefähr?

Filmuntertitel

Так, максимум, что она стоит - 40 тысяч франков. Она заплатила примерно 60 тысяч. Если я ее продам, то получу пять.
Nein, die Handtasche war nicht versichert und jetzt ist es zu spät.
Примерно 1730 год. - Верно.
Würde ich nicht denken, aber sehen wir nach.
Он был садовником моего отца, примерно шесть лет назад.
Er war vor 6 Jahren der Gärtner meines Vaters.
Она примерно такого роста.
Etwa so groß.
Наконец, примерно через миллиард лет, одна из рыб, наиболее амбициозная, чем все остальные, выползла на берег и стала первой амфибией.
Nach etwa einer Milliarde Jahren sind einige Fische, die ambitionierter als der Rest waren, an Land gekrabbelt und haben sich zu den ersten Amphibien entwickelt.
Динозавры царствовали примерно 200 миллионов лет.
Die Dinosaurier waren etwa 200 Millionen Jahre lang die dominantesten Lebewesen.
Примерно без минуты полдень.
Ungefähr eine Minute vor zwölf.
Пивко на юг,назад везете тару. Примерно три ездки в неделю.Ну что,идет?
Ihr liefert und nehmt die leeren Fässer zurück.
Они примерно вашего роста, ходят в серых пальто.
Sie haben Ihre Größe und tragen graue Mäntel.
Это где-то примерно здесь. Наверное.
Hier muss es doch irgendwo sein. hoffe ich.
Эта черная статуэтка, как ты слышал, гладкая и блестящая, в виде птицы, орла или сокола, примерно такой высоты.
Es ist ein schwarzer Falke, ungefähr so groß.
Он работает на человека по имени Каспер Гатмэн. Вы сразу узнаете Гатмэна. Он весит примерно 150 килограмм.
Gutman, sein Chef, wiegt ungefähr 140 kg.
Это старый дом у дороги, отсюда примерно 20 миль.
Ein altes Haus, 30 km im Nirgendwo.
Мы пройдем через сети и минные поля примерно за 45 минут.
Vorbei an Nelzen und Minenfeldern in 45 Minulen.

Nachrichten und Publizistik

Большинство экономических исследований говорят о том, что прогнозировать цены на золото в краткой или средней перспективе очень трудно: вероятность прибыли и убытков примерно одинакова.
Aus den meisten ökonomischen Forschungsergebnissen geht hervor, dass eine kurz- bis mittelfristige Prognose des Goldpreises sehr schwierig ist, wobei sich die Chancen auf Gewinn und Verlust ungefähr ausgleichen.
Затем мне пришлось отвлечься от моей идеи примерно на 40 лет.
Anschließend war ich ungefähr 40 Jahre lang anderweitig beschäftigt.
Около одного миллиарда человек страдают от хронического голода - примерно на 100 миллионов больше, чем два года назад.
Beinahe eine Milliarde Menschen sind in der Hungerfalle gefangen - das sind etwa 100 Millionen mehr als vor zwei Jahren.
Африканские фермеры получают примерно одну тонну зерна с гектара, по сравнению с четырьмя тоннами с гектара в Китае, где фермеры широко используют удобрения.
Im Vergleich dazu beträgt der Ernteertrag in China, wo man stark auf Düngemittel setzt, über vier Tonnen pro Hektar.
Без такой реструктуризации Греция вряд ли сможет выплатить при наступлении срока платежа примерно 30 миллиардов евро ежегодно в последующие несколько лет.
Ohne derartige Maßnahmen ist es unwahrscheinlich, dass es Griechenland schaffen wird, über die nächsten Jahre die jährlich fälligen ungefähr 30 Milliarden Euro umzuschulden.
Современный уровень подтвержденных запасов угля в мире составляет примерно 850 миллиардов тонн.
Die aktuell nachweislichen weltweiten Kohlereserven belaufen sich auf rund 850 Milliarden Tonnen.
Американские штаты, такие как Калифорния тратят примерно столько же на тюрьмы, как и на высшее образование - а иногда и больше.
Amerikanische Bundesstaaten wie Kalifornien geben für Gefängnisse etwa gleich viel aus wie für höhere Bildung - und manche sogar mehr.
В это же время, примерно с 1948 по 1973 годы, социологи обнаружили, что большинство американцев считали себя не рабочим, а средним классом.
Es war während dieser Ära - etwa zwischen 1948 und 1973 -, dass Soziologen feststellten, dass die die Amerikaner sich überwiegend nicht mehr der Arbeiterschaft, sondern der Mittelschicht zugehörig betrachteten.
Таким образом, кампании обоих кандидатов фокусируются, в основном, на примерно дюжине штатов, в которых избиратели разделились примерно поровну и могут повлиять на решение коллегии выборщиков.
Aus diesem Grund konzentrieren sich nun die beiden Kandidaten im Wahlkampf besonders stark auf etwa ein Dutzend Bundesstaaten, wo es keine klaren Mehrheitsverhältnisse gibt und wo das Ergebnis im Hinblick auf das Electoral College beeinflusst werden kann.
Таким образом, кампании обоих кандидатов фокусируются, в основном, на примерно дюжине штатов, в которых избиратели разделились примерно поровну и могут повлиять на решение коллегии выборщиков.
Aus diesem Grund konzentrieren sich nun die beiden Kandidaten im Wahlkampf besonders stark auf etwa ein Dutzend Bundesstaaten, wo es keine klaren Mehrheitsverhältnisse gibt und wo das Ergebnis im Hinblick auf das Electoral College beeinflusst werden kann.
Министр финансов США Тимоти Гайтнер недавно проинформировал членов Конгресса, что правительство будет в такой ситуации примерно второго августа.
US-Finanzminister Timothy Geithner hat die Kongressabgeordneten kürzlich informiert, dass die Regierung am oder um den 2. August in diese Situation geraten wird.
В июне администрация Буша обнародовала свой план: к концу 2005 года вывести примерно 12 500 из 37 000 американских солдат, размещённых в Южной Корее.
Im vergangenen Juni hat die Bush-Administration ihren Plan zum Abzug von etwa 12.500 der 37.000 in Südkorea stationierten US-Soldaten bis Ende 2005 bekannt gegeben.
В ближайшем будущем вероятность того, что обменные курсы примерно будут соответствовать величинам, предсказанным МВФ, незначительна.
Die Wahrscheinlichkeit, dass die Wechselkurse bald einmal in die Nähe der IWF-Werte kommen, ist gering.
В других странах просмотр телевизора занимает гораздо меньше времени. В Скандинавии, к примеру, время, проводимое у телевизора, примерно вдвое меньше соответствующего среднего показателя в США.
In anderen Ländern sind es etliche Stunden weniger; in Skandinavien etwa verbringen die Leute nur rund die Hälfte des US-Durchschnittswertes mit Fernsehen.

Suchen Sie vielleicht...?