Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

frenzy Englisch

Bedeutung frenzy Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch frenzy?

frenzy

Wahn, Rausch, Wut (= craze) state of violent mental agitation

Übersetzungen frenzy Übersetzung

Wie übersetze ich frenzy aus Englisch?

Frenzy Englisch » Deutsch

Frenzy

Synonyme frenzy Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu frenzy?

Sätze frenzy Beispielsätze

Wie benutze ich frenzy in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

In the orgy's frenzy ugliness becomes beautiful, and beauty becomes ugly.
Im Taumel der Orgie wird hässlich schön und das Schöne wird hässlich.
He lashes this burg into a frenzy, he rigs this phoney trial.
Er bringt die Stadt in Aufruhr und führt seinen falschen Prozess.
In their frenzy, they ate at themselves.
In ihrem Wahnsinn fraßen sie sich gegenseitig auf.
You and your fine frenzy.
Du und deine tolle Ekstase.
This woman in a crazy frenzy started to run and came here. It may be that.
Schock erlitten und ist hierher gerannt.
SHE WAS CRYING IN A SORT OF TRAGIC FRENZY.
Und ganz hilflos. Sie war vor den Wagen gerannt.
They were driven to a frenzy by Sahak, who wouldn't kill his man.
Sahak hat sie verärgert, er wollte seinen Gegner nicht töten.
Go up into the street and see the panic and the frenzy and the horror.
Gehen Sie auf die Straße und sehen Sie die Panik, den Wahnsinn und den Horror.
This one was in a wild frenzy. Any appointments yesterday?
Hat Hammond gestern irgendwelche Verabredungen gehabt?
A hundred times that amount has just accidentally been pumped into Dr. McCoy's body, and in a strange wild frenzy, he has fled the ship's Bridge.
Hundertmal so viel wurde in Dr. McCoy gepumpt. In einem seltsamen, wilden Wahn floh er von der Brücke.
It's a frenzy, a frenzy.
Es ist ein Wahnsinn, ein Wahnsinn.
It's a frenzy, a frenzy.
Es ist ein Wahnsinn, ein Wahnsinn.
Yet I still feel the same frenzy for you.
Doch ich empfinde denselben Wahn für dich.
None of this goddamn frenzy.
Die kann hier nicht so durchdrehen.

Nachrichten und Publizistik

This tax-cutting frenzy comes, incredibly, after three decades of elite fiscal rule in the US that has favored the rich and powerful.
Dieser Steuersenkungswahn kommt unglaublicherweise nach drei Jahrzehnten einer elitären Steuerpolitik, die die Reichen und Mächtigen begünstigte.
Nevertheless, the recent price frenzy extends to a significant number of living artists, led by the American Jeff Koons and the German Gerhard Richter, and extending well down the food chain.
Doch erstreckt sich die jüngste Preisorgie auch auf eine beträchtliche Anzahl lebender Künstler, angefangen beim Amerikaner Jeff Koons und dem Deutschen Gerhard Richter und weit die Nahrungskette hinunter.
China's investment frenzy reminds many people of Japan in the 1980's, when high-speed rail links were extended to Japan's remotest corners.
Chinas Investitionsrausch erinnert viele Beobachter an das Japan der 1980er Jahre, wo Hochgeschwindigkeits-Eisenbahnstrecken bis in die entlegensten Winkel des Landes ausgeweitet wurden.
Ironically, when it comes to China, the latest frenzy concerns food itself.
Im Falle Chinas waren dies jüngst Meldungen im Zusammenhang mit Nahrungsmitteln.
But the problem with the recent media frenzy is that some seem to believe no new report or development is enough if it doesn't reveal more serious consequences and more terrifying calamities than humanity has ever considered before.
Das Problem mit dem jüngsten Medienrummel ist allerdings, dass manche offenbar glauben, ein neuer Bericht oder eine neue Entwicklung reiche nicht, wenn man damit nicht noch schlimmere Folgen und noch schrecklicheres Unheil für die Menschheit verkündet.
Indeed, this media frenzy has little or no scientific backing.
In Wahrheit hat dieses mediale Getöse nur wenig bis gar keine wissenschaftliche Grundlage.
North Korea's announcement that it possesses nuclear weapons has fuelled a diplomatic frenzy.
Nordkoreas Erklärung, es befinde sich im Besitz von Atomwaffen, hat für große diplomatische Aufruhr gesorgt.
His misguided efforts at compromise only fuel his opponents' frenzy.
Seine verfehlten Bemühungen um Kompromisse versetzen seine Gegner nur noch mehr in Rage.
It worked, but an unintended collateral effect was to protect these districts from getting carried away by the financial frenzy.
Das funktionierte, aber ein unbeabsichtigter Nebeneffekt war der Schutz dieser Wahlkreise vor dem Finanzrausch.
The best example is perhaps Spain in the 2000s, where students left university before graduating to take part in the real-estate frenzy.
Das beste Beispiel ist vielleicht Spanien in den 2000er-Jahren, wo Studenten ihr Studium schmissen, um im Immobilien-Wahnsinn mitzumischen.
Tennis does not create frenzy on a national scale.
Tennis bringt keine Tollheit nationalen Ausmaßes hervor.
During the era of Ponzi-style growth, capital flows were channeled by commercial banks into a frenzy of consumption and by the state into an orgy of suspect procurement and outright profligacy.
Während der Ära des schneeballsystemartigen Wachstums wurden die Kapitalströme von den Handelsbanken in einen Konsumrausch und durch den Staat in eine Orgie fragwürdiger Auftragsvergaben und absoluter Verschwendung gelenkt.
Lately, of course, the fundamentals have reversed somewhat, and the speculative frenzy has reversed even more.
In letzter Zeit haben sich die Fundamentaldaten natürlich etwas verändert und der Spekulationsrausch ist noch stärker abgeflaut.
Commercial banks, flush with central banks' money, advanced credit for many unsound investment projects, with the explosion of financial innovation (particularly of derivative instruments) fueling the lending frenzy.
Mit Zentralbankgeld gefütterte Geschäftsbanken leiten Kredite an viele unsichere Investitionsprojekte weiter, und dieser Verleihwahn wird durch die Explosion finanzieller Innovationen (insbesondere derivativer Instrumente) noch verstärkt.

Frenzy Deutsch

Übersetzungen frenzy ins Englische

Wie sagt man frenzy auf Englisch?

Frenzy Deutsch » Englisch

Frenzy

Suchen Sie vielleicht...?