Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ephemeral Englisch

Bedeutung ephemeral Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch ephemeral?
In einfachem Englisch erklärt

ephemeral

Something that is ephemeral is only temporary, it does not last long. "Here today and gone tomorrow" is a phrase which describes an ephemeral situation. Her friendships seemed to be rather ephemeral. Mayfly are ephemeral because their adults never last more than a day.

ephemeral

vergänglich, vorübergehend, flüchtig, vorbeigehend (= passing, transient, transitory, fugacious) lasting a very short time the ephemeral joys of childhood a passing fancy youth's transient beauty love is transitory but it is eternal fugacious blossoms (= ephemeron) anything short-lived, as an insect that lives only for a day in its winged form

Übersetzungen ephemeral Übersetzung

Wie übersetze ich ephemeral aus Englisch?

Synonyme ephemeral Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu ephemeral?

Sätze ephemeral Beispielsätze

Wie benutze ich ephemeral in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

There are two worlds: one immediately perceptible to the senses, world of appearances, ephemeral shadow of a more concealed one, accessible only through the reason; this is the true and eternal world.
Es existieren zwei Welten: eine unmittelbar wahrnehmbar durch die Sinne, eine Welt der Erscheinungen, der flüchtige Schatten einer verborgeneren Welt, die nur durch den Verstand erschließbar ist; dies ist die wahre und ewige Welt.
Mayflies are ephemeral. As adults they live but a day. Sometimes it's a rainy day.
Eintagsfliegen sind kurzlebig. Die ausgewachsenen Tiere leben nur einen Tag. Manchmal ist es ein regnerischer Tag.

Filmuntertitel

In that correspondence between us. we were trying to create something permanent. but you came instead. and brought the ephemeral.
In den Briefen, die wir uns schrieben, machten wir Pläne für ein ganz neues Leben. Und dann kamst du. Und alles wurde wieder infrage gestellt.
But the sunshine is eons old. Everything seems ephemeral and trifling when one sees it.
Der Sonnenschein aber, der ist uralt und eigentlich mit allem Vergänglichen, bedeutungslos wenn man ihn sieht.
Happenings, very ephemeral experiences.
Happenings, sehr flüchtige Erfahrungen.
It's ephemeral, yet graceful.
Sie ist gefällig, aber dennoch elegant.
Um, tempered by the ephemeral use of color.
Gemildert durch die beilufige Verwendung der Farbe.
The ephemeral.
Von Eintagsfliegen.
Baltar's heart was ephemeral.
Baltars Herz war vergänglich.
Governments are ephemeral.
Regierungen sind vergänglich.
The social science of economics is told by an ephemeral language.
Ihre sozialwissenschaftliche Seite wird von einer flüchtigen Sprache diktiert.
Popsicle represents the ephemeral penis.
Eis am Stiel steht für den vergänglichen Penis.
The artist is poking fun at the culture industry's obsession with tangible objects, giving us something poetic, ephemeral, devoid of materiality.
Damit macht sich der Künstler lustig über die Kulturindustrie, die von greifbaren Gegenständen besessen ist. Er bietet uns etwas Poetisches, Ephemeres bar jeder Materialität.
Anything so ephemeral.
Sonnenaufgang oder Sonnenuntergang oder etwas ähnlich Flüchtiges.
Here, fossil lakes, secret waterholes, desert fog and ephemeral rivers like this provide just enough water for life to get by, no matter how tough it gets.
Hier bieten fossilen Seen, geheime Wasserlöcher, Wüsten Nebel und kurzlebige Flüsse wie dieser, gerade genug Wasser, damit das Leben besteht, egal wie hart es auch wird.
We must seek the ephemeral or why live?
Wir müssen das Flüchtige suchen, wozu leben wir sonst?

Nachrichten und Publizistik

Indeed, another critical fundamental factor that has been sustaining high gold prices might prove far more ephemeral than globalization.
Ein weiterer entscheidender und grundlegender Faktor, der zu hohen Goldpreisen beitrug, könnte sich als weit kurzlebiger erweisen als die Globalisierung.
Popularity is ephemeral and should never guide national policy.
Popularität ist kurzlebig und sollte nie die Richtung der nationalen Politik lenken.
The benefits of quantitative easing are also likely to prove ephemeral.
Auch die Effekte der quantitativen Lockerung könnten kurzlebig sein.
At first glance, Brazil's weak growth appears ephemeral, and President Dilma Rousseff should be well positioned to win a second term.
Auf den ersten Blick scheint es, als wäre Brasiliens schwaches Wachstum eine vorübergehende Erscheinung und als wäre Präsidentin Dilma Rousseff für eine zweite Amtszeit gut positioniert.
Both groups' demand is inherently ephemeral.
Die von beiden Gruppen ausgehende Nachfrage ist von Natur aus kurzlebig.
In Mexico, democratization has brought greater stability, but this could well prove ephemeral.
In Mexiko brachte die Demokratisierung zwar größere Stabilität, aber auch das könnte sich als kurzlebig erweisen.
After all, Putin needs their support - as short-lived or ephemeral as it may be - to retain his grip on power.
Schließlich braucht Putin ihre Unterstützung - so kurzlebig oder flüchtig sie auch sein mag -, um sich an der Macht zu halten.
For a day, or sometimes only for a few hours, traders succumb to the illusion of stability, fueling a euphoric but ephemeral financial-market rally.
Die Händler geben sich für einen Tag oder manchmal nur für ein paar Stunden der Illusion von Stabilität hin, was zu einer euphorischen, aber kurzlebigen Rallye an den Finanzmärkten führt.
Any transition to peace may well prove ephemeral unless policymakers make political reconciliation and integration - not optimal economic policies - the bedrock priority.
Jeder Übergang zum Frieden wird sich womöglich als vorübergehend herausstellen, wenn die Entscheidungsträger nicht Aussöhnung und Integration - und nicht Wirtschaftspolitik - zur grundlegenden Priorität machen.
The euphoria of fans whose team wins a major sporting event is ephemeral.
Die Euphorie der Fans von Mannschaften, die den Sieg bei einer sportlichen Großveranstaltung davontragen, ist kurzlebig.
Whatever the outcome, it seems that in the case of the 2002 World Cup the effects of success in a major sporting event will not be ephemeral.
Ungeachtet des Endergebnisses scheint es jedoch, als ob die Auswirkungen des Erfolgs bei der Fußballweltmeisterschaft 2002 nicht so kurzlebig sein werden.

Suchen Sie vielleicht...?