Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

emsig Deutsch

Übersetzungen emsig ins Englische

Wie sagt man emsig auf Englisch?

Sätze emsig ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich emsig nach Englisch?

Einfache Sätze

Emsig lasen die Tiere Nüsse auf.
The animals were busy collecting nuts.
Du arbeitest emsig.
You're working hard.

Filmuntertitel

Einer scheint aber doch emsig zu sein.
Seems somebody doesn't share your opinion.
Dieses Licht zerstören Thea und ich zurzeit gerade emsig.
It's the light that Thea and I are busy extinguishing.
Ziemlich emsig, dieser Díaz.
Busy boy, Diaz.
Und du würdest zu denen gehören, die es emsig studieren, nicht? Dann bin ich allerdings da oben. Wenn sie mich überhaupt reinlassen.
You'll be down on Earth reading them while I'm up there playing on a harp.
Ich war ganz schön emsig auf meinem Amerikatrip.
I was busy in America.
Viele Leute sind emsig beschäftigt, sich ihr Brot zu verdienen.
At least everyone is earning their keep.
Wie emsig er dein Gepäck zählt.
The ferocity with which he counts your luggage.
Immer emsig!
Always busy!
Ich bin nicht mehr die alte Monica, die emsig die Kissen aufschüttet und die Rechnungen zahlt, sobald sie ins Haus flattern.
I'm not just the person who needs to fluff the pillows and pay the bills as soon as they come in!
Emsig, wie?
They're in a hurry, eh?
Er war ein Sonderling, der bei den Shinsengumi emsig Geld anhäufte.
And here was this miser squirreling away all he could.
Warum, glauben Sie, arbeitet sie so emsig daran, menschliche Seelen zu sammeln?
Why do you think she works so tirelessly gathering as many human souls as she can?
Seht, er läuft so emsig in sein Schicksal wie ein Bräutigam.
Look at him. He goes to his fate, hurrying like a bridegroom.
Rita und Syl mögen emsig mein Leben planen und wo ich leben werde.
Rita and Syl may be busy planning my life and where I'll live.

Suchen Sie vielleicht...?