Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

emerging Englisch

Bedeutung emerging Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch emerging?

emerging

entstehend (= rising) coming to maturity the rising generation (= emergent) coming into existence an emergent republic

Übersetzungen emerging Übersetzung

Wie übersetze ich emerging aus Englisch?

Synonyme emerging Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu emerging?

Sätze emerging Beispielsätze

Wie benutze ich emerging in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

A man who does not want to be noticed soon does nothing remarkable. The terrible will for self-abandonment keeps the self from ever emerging.
Einem Menschen, der nicht auffallen will, fällt bald nichts mehr auf. Der entsetzliche Wille zur Selbstaufgabe lässt das Selbst nicht aufkommen.

Filmuntertitel

Everything because you were seen going into the priest's garden at 10:30 and emerging again at 11 on the dot.
Jemand sah Sie in den Pfarrgarten gehen. Um halb 11. Um 11 kamen Sie wieder raus.
He's always emerging from behind some bush or other.
Er kommt immer hinter einem Busch hervor.
Dead Nazis keep re-emerging!
Tote Nazis tauchen überall auf!
Ostensibly, Krim fights for the cause of emerging nations, but in reality, he is nothing but a military gangster who plunders ally and enemy alike.
Grim gibt vor, er kämpfe für die Freiheit. Aber in Wahrheit ist er ein Gangster, der Freund und Feind ausplündert.
There seems to be a definite pattern emerging and of course this pattern, once isolated, can be coped with.
Hier scheint sich ein Muster herauszuschälen und mit diesem Muster, wenn es isoliert ist, kann man fertig werden.
If the emerging nations of the Third World are to abolish imperialism colonialism, racism.
Wenn die Dritte Welt Imperialismus, Kolonialismus, Rassismus abschafft.
And I don't give a tuppenny damn about emerging nation.
Mir ist die Dritte Welt egal.
Scanners indicate three Cylon fighters emerging from the asteroid dust cloud.
Scanner zeigen drei zylonische Kampfschiffe an. die aus der Asteroiden-Staubwolke kommen.
A monster is emerging.
Schuppenbestie heraus.
You're familiar with the Foundation's international conference. on democracy in the emerging nations?
Ich versuche, ein Problem zu lösen.
Be careful emerging!
Ganz langsam auftauchen.
Like a man emerging from a dream, Zelig notices her.
Zelig sieht sie wie jemand, der aus einem Traum erwacht.
Now this. Obviously, something is emerging here- a pattern.
Das sieht ganz nach einem Muster aus.
The. secret, Your Majesty, is emerging again.
Geheimnis entschlüpft wieder, Eure Majestät.

Nachrichten und Publizistik

In particular, the rise of emerging markets has challenged traditional Western deductive and inductive logic.
Besonders der Aufstieg der Schwellenländer stellt eine Herausforderung für die traditionelle deduktive und induktive Logik des Westens dar.
CHICAGO - With the world's industrial democracies in crisis, two competing narratives of its sources - and appropriate remedies - are emerging.
CHICAGO - Die industrialisierten Demokratien der Welt befinden sich in der Krise, und zur Erklärung ihrer Ursache - und angemessener Gegenmaßnahmen - sind zwei unterschiedliche Geschichten im Umlauf.
This is particularly relevant as emerging development partners, especially the BRICS (Brazil, Russia, India, China, and South Africa), offer new kinds of aid packages that incorporate investment and non-financial assistance.
Das ist von besonderer Bedeutung, da die Schwellenländer, allen voran die BRICS (Brasilien, Russland, Indien, China und Südafrika) neuartige Hilfspakete anbieten, die Investitionen und nicht-finanzielle Hilfe einschließen.
A consensus is emerging that the gap between the US economy's growth potential and its actual performance will remain large for some time to come.
Man ist sich einig, daß zwischen dem Wachstumspotential der US-Wirtschaft und dem, wie sie tatsächlich läuft, eine große Lücke klafft und diese noch auf lange Zeit offen bleiben wird.
Only the emerging and developing economies of Asia could effectively contribute to lifting global demand through a coordinated effort aimed at boosting domestic consumption, which, in turn, would stimulate additional investment.
Nur die aufstrebenden Volkswirtschaften Asiens könnten durch eine gemeinsame Anstrengung zur Steigerung des Inlandskonsums effektiv zur Erhöhung der globalen Nachfrage beitragen, was wiederum zusätzliche Investitionen stimulieren würde.
And the emerging and developing economies should support domestic sources of growth.
Und die aufstrebenden Volkswirtschaften sollten ihre inländischen Wachstumsquellen stärken.
This conclusion should not be lost on high-flying emerging-market economies, especially in Asia - currently the world's fastest-growing region and the leader of what many now call a two-speed world.
Diese Schlussfolgerung dürfte den erfolgreichen Schwellenländern, insbesondere in Asien - der weltweit schnellstwachsenden und derzeit führenden Region in dem, was man heute als Welt der zwei Geschwindigkeiten bezeichnet -, nicht entgangen sein.
The core theory with which emerging feminists in more traditional and religious societies are working is far different from that of Western feminism - and in some ways far more profound and humane.
Die Kerntheorie, mit der aufstrebende Feministinnen in traditionelleren und religiösen Gesellschaften arbeiten, unterscheidet sich sehr vom Feminismus westlicher Prägung - und ist in einigen Aspekten viel tiefgründiger und humaner.
Thus, despite some progress, public and official sensitivity to violence against women is only slowly emerging.
Daher entsteht nur langsam ein öffentliches und offizielles Bewusstsein für Gewalt gegen Frauen, auch wenn hier und da schon Fortschritte erzielt wurden.
Instead, the French and German leaders are really responding to the growing unpredictability of today's emerging European order.
Beide reagieren eigentlich auf die wachsende Unvorhersehbarkeit der heute entstehenden europäischen Ordnung.
Indeed, emerging giants from Latin America and Asia will be at the center of worldwide investment in the coming decades.
Tatsächlich werden aufstrebende Unternehmensriesen aus Lateinamerika und Asien in den kommenden Jahrzehnten im Mittelpunkt der weltweiten Investitionen stehen.
With acid rain and other public-health hazards linked to coal combustion, more technologies are emerging for reducing harmful emissions from power plants.
Angesichts des sauren Regens und anderer mit der Verbrennung von Kohle verbundener Gefahren für die öffentliche Gesundheit werden immer mehr Technologien entwickelt, um die schädlichen Emissionen der Kraftwerke zu reduzieren.
At the same time, the lack of structural reforms in emerging markets, together with their move towards greater state capitalism, is hampering growth and will reduce their resiliency.
Gleichzeitig erweisen sich fehlende Strukturreformen in Schwellenländern in Verbindung mit ihrer Ausrichtung auf vermehrten Staatskapitalismus als hemmend für die Wirtschaft und werden die Widerstandsfähigkeit dieser Länder verringern.
The report shows that since 2000, investors or state bodies in rich or emerging countries have bought more than 83 million hectares (more than 200 million acres) of agricultural land in poorer developing countries.
Aus dem Bericht geht hervor, dass private oder staatliche Investoren aus reichen Ländern oder Schwellenländern seit dem Jahr 2000 über 83 Millionen Hektar landwirtschaftliche Flächen in ärmeren Entwicklungsländern gekauft haben.

Suchen Sie vielleicht...?