Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

chant Englisch

Bedeutung chant Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch chant?
In einfachem Englisch erklärt

chant

To chant is to sing or recite in a simple, rhythmic way. The crowd at the cricket game began to chant "Aussie Aussie Aussie, Oi Oi Oi". At school I learned multiplication by chanting the simple sums, such as "two twos are four."

chant

A chant is a simple repeated phrase.

chant

recite with musical intonation; recite as a chant or a psalm The rabbi chanted a prayer utter monotonously and repetitively and rhythmically The students chanted the same slogan over and over again a repetitive song in which as many syllables as necessary are assigned to a single tone

Übersetzungen chant Übersetzung

Wie übersetze ich chant aus Englisch?

Synonyme chant Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu chant?

Konjugation chant Konjugation

Wie konjugiert man chant in Englisch?

chant · Verb

Sätze chant Beispielsätze

Wie benutze ich chant in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Tom listened to Gregorian chant.
Tom hörte sich gregorianische Gesänge an.

Filmuntertitel

I don't like the sound of that chant.
Diese Gesänge gefallen mir nicht.
It's an ancient Inca funeral dirge still used by the Indians in the remote Chilean Andes as a chant for the dead.
Es ist ein alter Grabgesang der Inka, der in den chilenischen Anden noch immer als Totengesang verwendet wird.
According to the traditions of their country they pay us honor with a lengthy chant.
Nach Landessitte bezeugen sie uns ihre Ehrerbietung mit weit herausgestreckter Zunge.
Citizens of Brescello, I am not here to chant victory.
Bürger, ich bin nicht hier, um meinen Sieg zu feiern.
Mr. Spock, play back the chant the children sang to summon up the Gorgan.
Spielen Sie den Sprechgesang ein, mit dem die Kinder den Gorgan riefen.
Chant some songs, play beautiful music very soft.
Singt Lieder zu sanften, wunderschönen Klängen.
Chant the country glory, trumpet call.
Preist den Ruhm des Landes, trompetet.
If you're gonna chant, let's figure out what you're gonna chant for.
Wenn du schon singen willst, solltest du auch wissen, wofür du singst.
If you're gonna chant, let's figure out what you're gonna chant for.
Wenn du schon singen willst, solltest du auch wissen, wofür du singst.
Let's see if it works, then you can chant for something really big.
Mal sehen, ob es klappt. Wenn ja, kannst du für etwas Großes singen.
Should you chant for that?
Sollte man für so was singen?
That's okay, you can chant for anything.
Das ist in Ordnung. Du kannst für alles singen.
It's up to you. But I'm gonna chant for you.
Du musst es selbst wissen. aber ich werde für dich singen.
I'm gonna chant for you with my whole heart.
Ich werde für dich singen, mit ganzem Herzen.

Nachrichten und Publizistik

The crowd began to chant nationalist slogans, and then proceeded to beat up passersby who did not look Slavic.
Die Menge begann, nationalistische Lieder zu singen und Passanten anzugreifen, die nicht slawisch aussahen.
The chant became so tedious that inevitably, the class clown would ask if the incantation would end up turning us all into asthmatics, as Che was.
Der Sprechchor wurde mit der Zeit so langweilig, dass der Klassenkasper gar nicht umhin kam zu fragen, ob diese Beschwörungsformel uns alle zu Asthmatikern machen würde, so wie Che.
Now, tens of thousands of their students with little prayer caps dutifully chant the Koran all day.
Nun singen zehntausende von Studenten aus diesen Schulen mit ihren kleinen Gebetskappen pflichtbewusst den ganzen Tag lang den Koran.

Suchen Sie vielleicht...?