Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ausrotten Deutsch

Übersetzungen ausrotten ins Englische

Wie sagt man ausrotten auf Englisch?

Ausrotten Deutsch » Englisch

extermination eradication

Sätze ausrotten ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ausrotten nach Englisch?

Filmuntertitel

Ein Mann, der Unkraut wie Taylor ausrotten kann.
A man who could tear into the Taylors and root them out into the open.
Ausrotten, das Biest!
Chairman! Chairman!
Man müsste eure Familie ausrotten!
All your seed should be exterminated!
Wir müssen alles ausrotten, was anders ist. Wie krebsartigen Dreck!
We must cut out all that is different like a cancerous filth!
Der Mensch ist heute so vollkommen, dass er in 20 Minuten alles Leben auf der Erde ausrotten kann.
Man has reached such level of excellence that he can destroy everything on earth in 20 minutes.
Die lassen sich nicht ausrotten.
They're indestructible.
Dann könnte sich ja jeder Bazillus ungehemmt vermehren und. wuchern und auf diese Weise die ganze Bevölkerung ausrotten.
Under those conditions microorganisms could run wild. Multiply. Kill a whole population.
Sir John, wir müssen wohl oder übel von der Tatsache ausgehen, dass man die ganze Familie ausrotten will. - Eine üble Tatsache. - Fast vollzogen.
Sir John, we must presume, that the whole family is going to die.
Alle umbringen! Das Lumpenpack sollte man ausrotten!
Murder all the bastards!
Richtig, man sollte das Gesindel ausrotten!
Then we'll have some peace! There he is!
Man sollte die verdammte Geisterbande ausrotten!
And all of them despicable, politically, of course. They ought to be shot!
Wir wissen aber, dass Pavel, einmal an der Macht, eine Diktatur errichten und jede Opposition im Land ausrotten würde.
We know, however, that once in power, Pavel would set up a dictatorship and then purge the country of all opposition.
Wäre schön, wenn die sich gegenseitig ausrotten.
A jurisdictional dispute. There'll be more. Be nice if they killed each other off.
Wir müssen die Biester ausrotten!
We must teach those beasts a lesson!

Nachrichten und Publizistik

Selbstverständlich hätte die Monstrosität des Holocaust den Antisemitismus für alle Zeiten ausrotten müssen.
Of course, the enormity of the Holocaust ought to have eradicated anti-Semitism for all time.
Wenn wir heute das Richtige tun, können wir den Hunger tatsächlich ausrotten.
Indeed, by taking the right actions now, we can eradicate starvation.
Die starke Einbindung in den Handel auf einem globalen Markt war einer der Gründe, warum sich Südkorea so rasch entwickelte und seine Armut in den letzten 65 Jahren ausrotten konnte.
Heavy reliance on trading in a global market was one of the main reasons that South Korea has developed so rapidly and essentially eradicated its poverty in the last 65 years.
Eine Krankheit lässt sich nicht ausrotten, aber häufig lässt sie sich kontrollieren.
Disease is not something that can be eliminated, but often it can be managed.
Wenn wir weitermachen wie bisher, werden wir letztlich eine enorme Menge an Meereslebewesen ausrotten und dabei die Nahrungskette, auf die wir selbst angewiesen sind, schwer beschädigen.
If we continue with business as usual, we will end up destroying a vast amount of marine life, severely damaging the food chains on which we rely.
Wenn Amerika den weltweiten Siegeszug des Kapitalismus anführen möchte, muss es diese Unkultur des Günstlingskapitalismus ausrotten.
If America wants to lead capitalism's global march, it must exorcize a growing culture of corporate crony capitalism.
Mit der Macht bewaffnet, von jeder staatlichen Behörde die Informationen einzufordern, die sie braucht, wird die Kommission die Korruption durch das Reformieren des Staates systematisch ausrotten.
Armed with the power to demand from every state office the information it needs, the Commission will systematically root out corruption by reforming the state.
Deshalb beinhaltet die Behauptung, die Opposition wird Tudjmans HDZ bald ausrotten, ein grosses Risiko.
So it is risky to claim that the opposition will soon rout HDZ.
Wollte der Staat die Korruption mit Stumpf und Stiel ausrotten, würden ihm keine Bürger mehr bleiben.
Uprooting corruption may leave a state without subjects.
Sollte Pakistan Polio ausrotten können, würde das Land damit nicht nur seinen Teil zur weltweiten Eindämmung der Krankheit beitragen.
In eradicating polio, Pakistan would not just play its part in eliminating the disease worldwide.
Ausrotten sollte man diese Dinger, oder wenigstens anstandshalber unerwähnt lassen.
They are things to be eradicated or at the very least not discussed in polite company.
Dasselbe gilt für frühere markige Sprüche, man würde die Militanten ausrotten und ihre Organisation vernichten.
The same goes for earlier hard-line rhetoric about rooting out the militants and destroying their organization.
Ist Gesetzlosigkeit nicht eben jene Pest, die wir in Kambodscha endlich ausrotten wollen?
Isn't lawlessness the plague we are finally trying to eradicate in Cambodia?
Ich habe ein wunderbares Leben gelebt, aber die Lähmung meiner Hand erinnert mich täglich daran, warum wir dringend Polio ausrotten und sicherstellen müssen, dass alle Kinder Zugriff auf die nötigen Impfungen haben.
I have gone on to live a wonderful life, but the paralysis in my hand is a daily reminder of why we must urgently pursue the eradication of polio and ensure that all children have access to the vaccines that they need.

Suchen Sie vielleicht...?