Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ausrotten Deutsch

Übersetzungen ausrotten ins Tschechische

Wie sagt man ausrotten auf Tschechisch?

Sätze ausrotten ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ausrotten nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Ein Mann, der Unkraut wie Taylor ausrotten kann.
Muže, který by se zakousl do Taylorů a odhalil jejich špinavosti.
Ausrotten, das Biest!
Předsedo! Předsedo!
Wir müssen alles ausrotten, was anders ist.
Všechny odlišnosti musí být vymýceny!
Dann könnte sich ja jeder Bazillus ungehemmt vermehren und. wuchern und auf diese Weise die ganze Bevölkerung ausrotten.
Mikroorganismy se mohly mnohonásobně rozmnožit. a všechny zabít.
Alle umbringen! Das Lumpenpack sollte man ausrotten! Richtig, man sollte das Gesindel ausrotten!
Zabte všechny gaunery - pak bude mír!
Alle umbringen! Das Lumpenpack sollte man ausrotten! Richtig, man sollte das Gesindel ausrotten!
Zabte všechny gaunery - pak bude mír!
Wäre schön, wenn die sich gegenseitig ausrotten.
Spor o jurisdikci. A bude jich víc. Kéž by se navzájem vyvraždili.
Wir müssen die Quelle der Sünde ausrotten.
Musíme vyhladit zdroj hříchu.
Dieses Land erlebt eine Verschwörung, die alle Ordnungskräfte ausrotten will.
V téhle zemi probíhá precizně naplánovaná genocida všech policistů.
Der Bürgermeister will das Wetten ausrotten.
Starosta slíbil, že zlikviduje hazard.
Das muß man ausrotten, verdammt!
Uděláme z nich truchlivce, oni si začali, prohnilí bolševici!..
Man muss das Unkraut ausrotten.
Ale musí to být natrvalo.
Sie konnten uns nicht ausrotten und unterschrieben so ihr Todesurteil.
Nedokázali nás vyhladit, tak podepsali rozsudek smrti sobě.
Ausrotten.
Von je zruší.

Nachrichten und Publizistik

Selbstverständlich hätte die Monstrosität des Holocaust den Antisemitismus für alle Zeiten ausrotten müssen.
Obludnost holocaustu měla samozřejmě antisemitismus nadobro vymýtit.
Eine Krankheit lässt sich nicht ausrotten, aber häufig lässt sie sich kontrollieren.
Choroba je jev, který nelze eliminovat, ale často ho lze zvládat.
Genauso würden die UN gern HIV, Malaria und Tuberkulose ausrotten.
Stejně tak by OSN ráda skoncovala s HIV, malárií a tuberkulózou.
Wenn wir weitermachen wie bisher, werden wir letztlich eine enorme Menge an Meereslebewesen ausrotten und dabei die Nahrungskette, auf die wir selbst angewiesen sind, schwer beschädigen.
Setrváme-li v současném trendu, zničíme nakonec obrovské množství mořského života a silně poškodíme potravní řetězce, na které se spoléháme.
Mit der Macht bewaffnet, von jeder staatlichen Behörde die Informationen einzufordern, die sie braucht, wird die Kommission die Korruption durch das Reformieren des Staates systematisch ausrotten.
Vyzbrojena pravomocemi požadovat o kteréhokoliv státního úředníka informace, které právě potřebuje, bude jeho Komise systematicky vyvracet z kořenů korupci a tak reformovat celý stát.
Deshalb beinhaltet die Behauptung, die Opposition wird Tudjmans HDZ bald ausrotten, ein grosses Risiko.
Není proto nijak jisté, že opozice porazí vládnoucí HDZ na hlavu.
Wollte der Staat die Korruption mit Stumpf und Stiel ausrotten, würden ihm keine Bürger mehr bleiben.
Vykořenit korupci může znamenat, že stát přijde o své občany.
Sollte Pakistan Polio ausrotten können, würde das Land damit nicht nur seinen Teil zur weltweiten Eindämmung der Krankheit beitragen.
Vymýcením obrny nejenže by Pákistán splnil svou část úkolu ve snaze zcela svět nemoci zbavit.
Ausrotten sollte man diese Dinger, oder wenigstens anstandshalber unerwähnt lassen.
Parazity je třeba hubit nebo přinejmenším o nich nemluvit ve slušné společnosti.
Ich habe ein wunderbares Leben gelebt, aber die Lähmung meiner Hand erinnert mich täglich daran, warum wir dringend Polio ausrotten und sicherstellen müssen, dass alle Kinder Zugriff auf die nötigen Impfungen haben.
Prožil jsem nádherný život, ovšem ochrnutí ruky je mi každodenní připomínkou, proč musíme naléhavě usilovat o vymýcení obrny a zajistit, aby měly všechny děti přístup k potřebným vakcínám.

Suchen Sie vielleicht...?