Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

gewiß Deutsch

Übersetzungen gewiß ins Russische

Wie sagt man gewiß auf Russisch?

Sätze gewiß ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich gewiß nach Russisch?

Filmuntertitel

Ist das gewiß so?
Значит, это оно?
So gewiß, wie wir hier sitzen.
Да, это точно оно.
Gewiß. Warum fragen Sie?
Почему вы спрашиваете?
Gewiß. Ich dachte, die Nachricht sei erfreulich.
Я понимаю, сэр, но я подумал, что Вам будет интересно услышать новости.
Du hältst mich gewiß für gefühllos und egoistisch.
Вы считаете меня холодным, бесчувственным эгоистом.
Aber gewiß doch.
Но ведь.
Gewiß, schließlich war ich von Anfang an daran beteiligt. Als Dr. Johnson mir zum ersten mal den Plan vorlegte sagte er.
С самого начала, когда доктор Джонсон впервые мне его изложил.
Gewiß, selbstverständlich. Jetzt sind Sie hier. Nun müssen Sie auch hier bleiben.
Безусловно!
Gewiß, das will ich.
Пойду скажу.
So, sprach sie, ist meine Tochter ganz gewiß gerettet.
Царица верит, что ты сможешь вернуть ей дочь.
O ganz gewiß! Ja, ja, gewiß.
Ну, конечно!
O ganz gewiß! Ja, ja, gewiß.
Ну, конечно!
Wohl auch langweilig. Irgendwelche Gesetze, Dreiecke. Keine Hausgeister und gewiß auch kein Gott.
Тоже, наверное, скука, какие-нибудь законы, треугольники, и никаких домовых, и, уж конечно, никакого Бога.
Aber gewiß!
Несомненно!

Nachrichten und Publizistik

Gewiß, derartige Verhandlungen werden heute noch schwieriger sein und womöglich ebenfalls scheitern.
Ставя себе такую цель, он должен вступить в переговоры с демократически избранными палестинскими представителями.
Wo auch immer das IMF auf der Szene erscheint, um finanzielle Hilfe zu beschaffen, scheinen schmerzhafte Regierungsbudgetschnitte gewiß zu sein, um zu folgen.
Там, где на сцене появляется МВФ с предоставлением финансовой помощи, создается впечатление, что за этим обязательно последует болезненное урезание государственного бюджета.
Putin wird diese gesellschaftlichen Triebkräfte bei der Umsetzung seiner nationalen Strategien gewiß berücksichtigen.
Национальные стратегии, которым скорее всего будет следовать Путин, будут созданы с учетом этих социальных импульсов.

Suchen Sie vielleicht...?