Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

футляр Russisch

Bedeutung футляр Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch футляр?

футляр

вместилище специальной формы для хранения или содержания сравнительно небольших предметов

Übersetzungen футляр Übersetzung

Wie übersetze ich футляр aus Russisch?

Synonyme футляр Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu футляр?

Sätze футляр Beispielsätze

Wie benutze ich футляр in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

А где футляр?
Wo ist das Etui?
Да, мы понимаем, ведь был изготовлен особый футляр для её транспортирования к месту экспонирования, но в суматохе и совершенно случайно дирекция выставки не подписала у вас документов.
Das wissen wir. Darum wurde sie extra für den Transport und die Ausstellung versichert. Doch unglücklicherweise. fehlt Ihre Unterschrift auf der Urkunde.
Видите футляр со скрипкой. - Да, шеф.
Haben Sie den Geigenkasten gesehen?
Я взял футляр для виолончели, потому что мне трудно представить, как вы входите в свой отель с ветчиной под мышкой.
Sieben. Sie können doch nicht mit dem Schinken unterm Arm ins Hotel. - War das falsch?
Ты скрипку, футляр и зубную палку.
Geige, Futteral und Zahnstocher. Und das.
Я хочу сделать копию этого списка, прежде чем запечатаю футляр.
Ich mache eine Kopie von dieser Liste.
Она знала, что ты не удержишься от того, чтобы открыть футляр.
Sie wusste, dass Sie die Kassette öffnen würden.
Я не знаю, кто нанял его. Всё, что я знаю, так это то, что футляр был заложен туда годы назад.
Ich weiß nur, dass die Kassette vor vielen Jahren versteckt wurde.
Здесь? Здесь вы нашли футляр?
Sie haben die Kassette hier gefunden?
Вы вскрываете футляр.
Die Kassette öffnet sich.
Возьми Аннигилятор, протри его каким-нибудь одеколоном, найди футляр и убедись, что все выглядит безупречно.
Nimm den Annihilator und wasch ihn mit Kölnisch Wasser ab, und nimm den Koffer und pass auf, dass er schön aussieht.
Алиби прелестной Магдалены Ли довольно шатко. К тому же, в ее вещах мы нашли футляр.
Also das der liebreizenden Magdalena ist dürftig, und in ihrem Gepäck haben wir den Diamantenkoffer gefunden.
Если бы я украла алмазы, думаете, оставила бы у себя футляр?
Hätte ich sie gestohlen, glauben sie wirklich, ich wäre so dumm, das Etui in meinem Gepäck zu lassen?
Нашли только футляр, а не алмазы.
Den Lederkoffer, aber nicht die Diamanten.

Suchen Sie vielleicht...?