Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB подпрыгнуть IMPERFEKTIVES VERB подпрыгивать

подпрыгивать Russisch

Bedeutung подпрыгивать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch подпрыгивать?

подпрыгивать

совершать небольшие прыжки, подскакивать Кузов кареты и брички начинают подпры́гивать по неровной дороге, и берёзы большой аллеи одна за другой бегут мимо нас. И теперь мальчик, не понимая, куда и зачем он е́дет, сидел на облучке́ рядом с Дениской, держался за его локоть, чтоб не свалиться, и подпры́гивал, как чайник на конфо́рке.

Übersetzungen подпрыгивать Übersetzung

Wie übersetze ich подпрыгивать aus Russisch?

Synonyme подпрыгивать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu подпрыгивать?

Sätze подпрыгивать Beispielsätze

Wie benutze ich подпрыгивать in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Разве нам не стоило бы так прокатиться? Подпрыгивать верх и вниз, как тебе это?
Toll zu reiten, mit dem Hintern rauf und runter.
Так что ей приходилось подпрыгивать вверх на этом горчичном поле и очень быстро оглядываться, чтобы увидеть, где находятся кролики.
Er musste in dem Feld hochspringen um schnell zu sehen, wo die Kaninchen waren.
Я говорила тебе! Посмотри на меня. Я тебе уже не раз говорила не подпрыгивать вверх вниз, ведь говорила?
Ich hab dir doch gesagt, du sollst nicht so rumhüpfen, oder nicht?
Но для начала вы все должны научиться уверенно, подпрыгивать. Кэйси, ты у нас дока в физике.
Aber zuerst müsst ihr euch alle daran gewöhnen, euren Körper vom Boden hochzukriegen.
Ничья кровь не будет подпрыгивать в воздух!
Wenn es eh nicht funktioniert, wovor hast du dann Angst?
В моей жизни только два выключателя. один выключает мои эмоции, а второй заставляет машину подпрыгивать.
Ich habe nur 2 Schalter in meinem Leben: Einer schaltet meine Gefühle aus, der andere lässt ein Auto auf- und abhüpfen.
Я привел тебя сюда, потому что ты заставляешь мой мозг работать, сердце подпрыгивать, а член - каменеть.
Okay.
По крайней мере, чтобы подпрыгивать или что-то типа того.
Lass zumindest einen Beutel oder so springen.
Но мы не обязаны подпрыгивать, когда она скажет. Хрошо, хватит.
Okay, das war lang genug.
Тысячи конкурентов будут подпрыгивать, чтобы бросить ему вызов.
Er kann mich nicht ersetzen. Tausend Rivalen kommen, um ihn herauszufordern.
Я всегда любил заставлять игрока подпрыгивать.
Ich jage Spielern immer gern einen Schrecken ein.

Suchen Sie vielleicht...?