Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

wirksam Deutsch

Übersetzungen wirksam ins Englische

Wie sagt man wirksam auf Englisch?

Sätze wirksam ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich wirksam nach Englisch?

Einfache Sätze

Es ist wirksam gegen bakterielle Infektionen.
It is effective against bacterial infections.
Dieses Gift ist sehr wirksam, um Kakerlaken loszuwerden.
This poison is very effective in getting rid of roaches.
Tägliches Üben ist wirksam gegen Fettleibigkeit.
Daily exercise is effective in overcoming obesity.
Tägliches Trainieren ist wirksam gegen Fettleibigkeit.
Daily exercise is effective in overcoming obesity.
Ich habe im letzten Jahr so viel Zeit allein zugebracht, dass ich es fast verlernt habe, wirksam mit anderen zu kommunizieren.
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.
Ich habe im letzten Jahr so viel Zeit allein zugebracht, dass ich fast schon nicht mehr weiß, wie man wirksam mit anderen kommuniziert.
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.
Die Übungen sind einfach und wirksam.
The exercises are simple and effective.
Das ist sehr wirksam.
It's very effective.
Meine Methode ist erstaunlich simpel, aber sehr wirksam.
My method is surprisingly simple, but highly effective.
Ibuprofen-Generika sind genauso wirksam wie Marken-Ibuprofen.
Generic ibuprofen is just as effective as name-brand ibuprofen.
Sind Generika genauso wirksam wie Originalpräparate?
Are generics as effective as brand name drugs?

Filmuntertitel

Was es so besonders wirksam gemacht hat, war seine aufrichtige Art.
What made it especially effective was his being simple and honest.
Es schien nicht sehr wirksam als Schlaflied.
It didn't seem very effective as a lullaby.
Roh, aber wirksam.
Crude but adequate.
Bei dieser Entfernung sind sogar unsere veralteten Waffen wirksam.
At this range, even our ancient weapons are effective.
Es ist eine indirekte Annäherung, aber gar nicht so schlecht. Sehr wirksam.
It's an oblique approach but not a bad one, and very effective.
Ich höre, daß es sehr wirksam ist.
I hear it's very effective.
Gedanken schwarz, Gift wirksam, Hände fertig, gelegen Zeit, kein Wesen gegenwärtig.
Thoughts black, hands apt, drugs fit, and time agreeing, else no creature seeing.
Sie werden merken, wie wirksam die Verknüpfung ist.
You will find it an effective combination.
Etwas rigoros, aber sehr wirksam.
Somewhat drastic, but very efficient.
Ziemlich wirksam. Und ziemlich harmlos.
Quite effective and quite harmless.
Aber wirksam!
But effective!
Salz und Quecksilber, wirksam gegen die dunklen Mächte.
Salt and mercury. Effective against the dark forces.
Mir bleiben noch ein paar Tage, bis der Fluch wirksam wird.
I have a few days before the curse takes effect.
Die Gestapo-Methoden sind wirksam.
The Gestapo methods are frighteningly efficient.

Nachrichten und Publizistik

Allerdings verfügt die Weltbank nicht über ausreichend Mittel, um den dringenden Bedarf dieser Länder zu decken. Daher musste die Hilfe auf ein paar wenige Maßnahmen reduziert werden, wo man das Geld wirksam und verlässlich einsetzen konnte.
But the Bank does not yet have sufficient funds to meet these countries' urgent needs, and has had to ration assistance to a small fraction of the flows that could be effectively and reliably used.
Es kann die Legitimität der EU stärken, allerdings nur, wenn Politikempfehlungen wie diese und die Erfolge, die aus ihrer Umsetzung resultieren, der Allgemeinheit klar und wirksam kommuniziert werden.
It can strengthen the EU's legitimacy, though, only if policy recommendations such as these, and the successes that result from implementing them, are communicated clearly and effectively to the general public.
Während die erste Runde der quantitativen Lockerung durch die US-Notenbank eine schmerzhafte Krise wirksam beendete, hat die zweite Runde wenig zum Erhalt einer nennenswerten Erholung auf dem Arbeitsmarkt und in der Realwirtschaft beigetragen.
While the US Federal Reserve Board's first round of quantitative easing was effective in ending a wrenching crisis, the second round has done little to sustain meaningful recovery in the labor market and the real economy.
Reformen sind angesagt - teilweise aufgrund des Skandals, aber auch wegen des Unvermögens der Vereinten Nationen, sich den Herausforderungen in Ruanda, im Kosovo, im Irak und jüngst auch im Sudan wirksam zu stellen.
Reform is in the air - in part because of the scandal, but also because of the UN's inability to deal effectively with challenges ranging from Rwanda and Kosovo to Iraq and, most recently, Sudan.
Um diese Differenz auszugleichen, müssen sich die Amerikaner wirksam dem Wettbewerb um einen Anteil an der globalen Nachfrage stellen.
To make up the difference, Americans need to compete effectively for a portion of global demand.
Diese Drohungen, früher politisch sehr wirksam, sind heute deutlich weniger effektiv.
These threats, which used to have a lot of political impact, are now much less effective.
Einlageninhaber verdienen es, dass ihre Mittel wirksam geschützt werden - und das Bankensystem benötigt diesen Schutz, um das Vertrauen aufrecht zu erhalten.
Depositors deserve strong, effective protection for their funds--and the banking system requires it in order to maintain confidence.
Dass aber das organisierte Verbrechen, das mit großer Sicherheit hinter dem Mord an Djindjic steckt, wirksam oder schnell bekämpft werden wird, ist unwahrscheinlich.
But effective or quick suppression of the organized criminals who were almost certainly behind Djindjic's murder is unlikely.
Die Lösung, deren sich die Evolution bediente, erwies sich als so wirksam, dass sie sich auch im Laufe der Jahrhunderte nicht maßgeblich geändert hat.
The solution was so effective that it has not changed much over the ages.
Doch um wirksam mit dem Iran zu reden, muss man iranische Werte und Denkweisen verstehen.
But, to talk with Iran effectively, one must understand Iranian values and thinking.
Ein weiteres augenscheinliches Problem ist, dass die EWU-Mitgliedsstaaten ihre Wirtschaftspolitik - zumindest bis jetzt - nicht wirksam koordinieren.
Another apparent problem is that EMU member states - at least until now - do not coordinate their economic policies effectively.
Der Fall Ellwanger kam zustande, weil man weithin der Ansicht ist, dass Anti-Rassismus-Gesetze sehr wirksam sein können, wenn es darum geht, den Minderheiten Sicherheit und einen Platz in der Gesellschaft zu gewähren.
The Ellwanger case arose because many believe that anti-racism laws can be effective in reassuring minorities of their safety and place in the community.
Die Vorteile würden fast sofort wirksam werden, sich jedoch im Laufe der Zeit, wenn sich die Volkswirtschaften entwickeln, auflösen.
Benefits would appear almost immediately, but would dissipate over time as economies developed.
Myanmar hat sich seit 50 Jahren höchst wirksam selbst isoliert.
Myanmar has effectively isolated itself for more than 50 years.

Suchen Sie vielleicht...?