Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

wirksame Deutsch

Übersetzungen wirksame ins Englische

Wie sagt man wirksame auf Englisch?

wirksame Deutsch » Englisch

efficaciously effectually

Sätze wirksame ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich wirksame nach Englisch?

Einfache Sätze

Dieses Buch wird dir helfen, auf wirksame Weise zu schreiben.
This book will help you write effectively.

Filmuntertitel

Wir haben eine wirksame Behandlung für so unartige Jungen.
We've got a special treatment for bad boys like you.
Wir haben wirksame Folterwerkzeuge!
Take my advice, you better talk while there's still time.
Und zwar einige sehr wirksame Aufbaupräparate, vor allem Hormone und Vitamine. Das hier ist ein schmerzstillendes Mittel.
Now, these, um--these tablets are a geriatric preparation, and they're primarily hormones and vitamins, and this is cortisone, a painkiller.
Heutzutage vertritt man wieder die alte Theorie, dass der einzig wirksame Sonnenschutz die Farbe ist und umgedreht.
Today we're coming back to the old idea: That the only protection from the sun is color, and vice versa.
Wir sind vor Eindringlingen auf höchst wirksame Weise geschützt.
We are protected from intrusion.
Eine gute Stimmung könnte eine wirksame Waffe sein.
I suggest that good spirits might make an effective weapon.
Eine wirksame Armee aufzustellen, kostet fast eine Million Pfund.
To put an effective army in the field will cost almost a million pounds.
Was die Wunden angeht, habe ich eine wirksame Salbe von meiner Mutter.
As for the wounds I have an effective ointment from my mother.
Es hätte ihm die Zugkraft und Wirkung seiner Stücke gekostet. Brecht verstand es, wirksame Stücke zu schreiben.
He knew full well the effectiveness of his plays would suffer and no matter what anyone says, Mr. Brecht prizes effectiveness.
Ihr habt hier eine sehr wirksame Waffe, die hervorragend funktioniert. Es wird euch also nicht dasselbe passieren wie Inspektor Vanni mit seiner Waffe.
This is an effective and safe gun, it never misfires. the exact contrary of what recently happened to inspector Vanni's gun.
Wirksame Antikrisenmaßnahmen unternehmen.
To take genuine steps to resolve the crisis.
Wir haben eine geheime und höchst wirksame Armee in dieser Stadt gebildet.
We've established a secret and highly potent armed force within his city.
Sehr wirksame Substanz.
Very potent substance.
Richtig benutzt, eine sehr wirksame Waffe.
Used properly, a very effective weapon.

Nachrichten und Publizistik

Außerdem sollte die EU eine kleine, aber wirksame militärische Eingreiftruppe bilden (mit etwa 5.000 Soldaten), um die Entscheidungen des gemeinsamen Gremiums zu unterstützen.
In addition, the EU should create a small but effective military force (say, 5,000 troops) to back up the common body's decisions.
In dieser Umfrage werden einfache, aber wirksame Fragen darüber gestellt, inwieweit der Einzelne geneigt ist, denjenigen zu trauen, mit denen er geschäftlich zu tun hat.
It asks simple but powerful questions about how far individuals are inclined to trust those with whom they deal.
Ein in der Liquiditätsfalle gefangenes Amerika ist - ganz einfach - ein Land ohne wirksame Werkzeuge für das gesamtwirtschaftliche Management.
An America caught in a liquidity trap is, quite simply, a country with no effective tools of macroeconomic management.
Eine wirksame Strategie muss zwei Aufgaben bewältigen, nämlich Investitionen in nicht übliche Bereiche ermutigen und Projekte und Investitionen ausjäten, die missraten dürften.
An effective strategy must accomplish two tasks: encourage investment in non-traditional areas, and weed out projects and investments that fail.
Wenn Kalifornien als Indikator gelten kann, wird ein Verbot für Führerscheine keine wirksame Methode sein, um Schwarzarbeiter von den Straßen fernzuhalten.
If California is any indicator, a ban on driver's licenses won't be effective in keeping undocumented workers off the road.
Außerdem steht die US-Regierung nach 30 Jahren der Steuersenkungen ohne die nötigen Finanzressourcen da, um wirksame Programme in wichtigen Bereichen wie dem Übergang zu CO2-armer Energie umzusetzen.
Moreover, 30 years of tax cutting has left the US government without the financial resources needed to carry out effective programs in key areas such as the transition to low-carbon energy.
Ganz zu schweigen von dem Fiasko im Zusammenhang mit der zurückgezogenen Einladung an den Iran, dessen Zustimmung für jedwede wirksame Lösung unentbehrlich sein wird.
This is to say nothing of the fiasco surrounding the withdrawn invitation to Iran, whose buy-in will be essential for any resolution.
Die Gesellschaft verlangt zudem wirksame Mechanismen zur Bekämpfung der Korruption, die sich zu einem ernsten politischen Problem entwickelt, eben weil sie die Kluft zwischen den Menschen und den Behörden verbreitert hat.
Society also demands effective mechanisms for combating corruption, which is turning into a serious political problem, precisely because it has widened the gap between the people and the authorities.
Es gibt wirksame langfristige Lösungen zur Bekämpfung des von uns Menschen verursachten Klimawandels, die zugleich politisch akzeptabel und praktikabel sind.
There really are effective long-term solutions to manmade climate change that are politically acceptable and feasible to implement.
Tödliche Virenmutationen jeglicher Art müssen umgehend erkannt werden, um eine wirksame Impfung zu entwickeln, bevor sich der neue Virenstamm im menschlichen Körper einnistet.
Deadly mutations of any kind need to be identified urgently, so that an effective vaccine can be designed before the strain becomes comfortable in the human body.
Der schrittweise Übergang von einer Führungsgeneration zur nächsten könnte einer der maßgeblich bestimmenden Faktoren dafür sein, ob es in der arabischen Welt wirksame Reformen geben wird oder nicht.
The gradual replacement of one generation of elites by another may be one of the key factors in determining whether or not effective reform takes place in the Arab world.
Wirksame Größenbeschränkungen für Banken wurden im Zuge der Bankensektorreformen in den 1930er Jahren eingeführt. Mit dem Riegel-Neal-Gesetz aus dem Jahr 1994 gab es Bestrebungen, diese Beschränkungen aufrecht zu erhalten.
Effective size caps on banks were imposed by the banking reforms of the 1930's, and there was an effort to maintain such restrictions in the Riegle-Neal Act of 1994.
Letztlich ist eine gesunde Binnennachfrage der einzig wirksame Schutz gegen externe Schwäche.
In the end, internal demand is the only effective defense against external vulnerability.
Die einzige wirksame Strategie zur Inflationsbekämpfung beinhaltet eine aggressive Straffung der Geldpolitik, die die Leitzinsen in den restriktiven Bereich bringt.
The only effective anti-inflation strategy entails aggressive monetary tightening that takes policy rates into the restrictive zone.

Suchen Sie vielleicht...?