Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verrückt Deutsch

Übersetzungen verrückt ins Englische

Wie sagt man verrückt auf Englisch?

Sätze verrückt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verrückt nach Englisch?

Einfache Sätze

Die meisten Leute denken, ich sei verrückt.
Most people think I'm crazy.
Die Madrilenen sind verrückt.
The people from Madrid are crazy.
Die Madrilenen sind verrückt.
The people from Madrid are lunatics.
Einen Moment lang habe ich geglaubt, er wäre verrückt geworden.
For a moment there, I thought he had gone mad.
Das macht mich verrückt.
It's driving me crazy.
Das macht mich verrückt.
This is driving me crazy.
Ich bin verrückt nach dir.
I'm crazy about you.
Ich bin verrückt nach dir.
I am crazy about you.
Ich bin verrückt nach Dir!
I'm crazy about you.
Du bist verrückt, wenn du das alleine machen willst.
You are mad to try to do it all alone.
Er ist nicht nur interessiert, er ist geradezu verrückt danach.
He is not just interested, he's crazy about it.
Bist du verrückt?
Are you mad?
Bist du verrückt?
Are you crazy?
Er wäre beinahe vor Trauer verrückt geworden.
He was so sad that he almost went mad.

Filmuntertitel

Verrückt vor Liebe!
Crazy in love! What do you think?
Du bist vollkommen verrückt.
Are you out of your mind?
Du hast das Stück gesehen, und auch wenn es verrückt klingt, aber.
You saw the play, Tris. I know that it sounds messed up, but everything.
Wieso musst du immer so verrückt handeln?
Why do you always get so crazy?
Ich bin doch verrückt.
I'm crazy, right?
Kaiser, bist du verrückt?
Emperor. insanity.
Du bist wahrlich verrückt.
You are really mad.
Es gibt Hexengeständnisse die total verrückt sind.
There are witch confessions that are totally insane.
Vergeblich wiederholte sie sich, dass es verrückt wäre.
In vain she was telling herself, that it would be madness.
Du bist verrückt! Nein, bin ich nicht.
You're crazy.
Sie hat doch schon zig Männer. Du bist verrückt.
She wants you, but she doesn't need you.
Ich bin so verrückt, dich zu wollen.
I'm a darn fool and wanna marry you.
Hör auf, du bist verrückt!
Stop it. You crazy.
He, du bist wohl verrückt!
Hey, you crazy. I want no blackjack.

Nachrichten und Publizistik

Das ist verrückt und entspricht auch nicht den historischen Fakten.
This is crazy and unhistorical.
Dies mag verrückt erscheinen, insbesondere angesichts der Wahrscheinlichkeit einer auf die Bombardierung folgenden neuerlichen Runde wirtschaftlich lähmender Sanktionen.
That might seem crazy, especially given the likelihood of another round of economically crippling sanctions following the bombardment.
Eine Zinssenkung wäre also nicht nur dumm, sie wäre verrückt.
So cutting interest rates would not only be stupid-it would be crazy.
Macht Pornografie Männer verrückt?
Is Pornography Driving Men Crazy?
Moskauer Liberale, die den Auftritt ursprünglich als dumm betrachteten, hielten die drohende Haftstrafe für unangemessen und das Gerichtsverfahren für kafkaesk und verrückt.
Moscow liberals, initially treating the performance as silly, saw the threat of prison as inappropriate and the proceedings of the court as Kafkaesque and demented.
Die deutsche Kanzlerin Angela Merkel, die vorher Putins stärkste Unterstützerin in Europa war, hat ihn angeblich als verrückt bezeichnet.
German Chancellor Angela Merkel, formerly Putin's strongest backer in Europe, is reported to have described him as delusional.
Wenn es beim Investieren jedoch einfach um das Zuweisen von Geld zu einem Index geht, bestimmt allein die Liquidität die Preise, und die Bewertungen spielen verrückt.
If investing is simply a matter of allocating money to an index, however, liquidity becomes the sole determinant of prices, and valuations go haywire.
Die Anhänger der Tea-Party-Bewegung sind wütend - in vielerlei Hinsicht auch zu Recht -, aber die wenigsten von ihnen sind verrückt.
The Tea Party movement's adherents are angry - and, in many respects, justifiably so - but most of them are not crazy.
Da aber angesichts einer Gefahr Angst eine normale menschliche Reaktion ist, kann jemand, der um ein Startverbot bittet, nicht verrückt sein und ergo nicht mit Startverbot belegt werden.
Because fear in the face of danger is a normal human reaction, however, anyone who requests grounding cannot be crazy and so cannot be grounded.
Sie glauben daß ich verrückt bin?
You think I am crazy?
Die meisten Einrichtungen, die eine individualistische Ausrichtung vertreten, stellen die Person als sündig, schuldig, befallen, verrückt oder irrational hin.
Most institutions that are invested in an individualistic orientation hold up the person as sinner, culpable, afflicted, insane, or irrational.
Russland kann seinen Kaukasus haben, und wenn die Generäle in Myanmar verrückt spielen sollten, so wäre es Chinas und Indiens Problem, dies wieder in Ordnung zu bringen.
Russia can have its Caucasus, and if the generals in Myanmar should go mad, it would become China's and India's problem to sort out.

Suchen Sie vielleicht...?