Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verrücken Deutsch

Übersetzungen verrücken ins Englische

Wie sagt man verrücken auf Englisch?

verrücken Deutsch » Englisch

move shift displace deny change

Sätze verrücken ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verrücken nach Englisch?

Einfache Sätze

Hilfst du mir, den Schreibtisch hier zu verrücken?
Will you help me move this desk?
Ich wünschte, Tom hülfe mir, das Sofa zu verrücken.
I wish Tom would help me move the sofa.
Tom tat sein Bestes, um den Tisch allein zu verrücken, doch er konnte es nicht.
Tom tried his best to move the table by himself, but he couldn't.
Tom half Marie die Möbel zu verrücken.
Tom helped Mary move the furniture.
Ich kann dieses Bücherregal nicht ohne deine Hilfe verrücken.
I can't move this bookcase without your help.
Vielleicht kann Tom dir helfen, das Sofa zu verrücken.
Maybe Tom can help you move the sofa.
Ich half Tom, das Sofa zu verrücken.
I helped Tom move the couch.
Ich half Tom beim Verrücken einiger Möbel.
I helped Tom move some furniture.
Ich hätte nicht gedacht, dass du es schaffen würdest, das Sofa ohne meine Hilfe zu verrücken.
I didn't think you'd be able to move the sofa without my help.
Ich habe Tom beim Verrücken seines Schreibtisches geholfen.
I helped Tom move his desk.

Filmuntertitel

Darf ich diesen Stuhl verrücken?
Mind if I move this chair?
Ich bin kein Möbelstück zum Verrücken.
You can't move me around like furniture.
Ich dachte die ganze Zeit, mein Geist könnte keinen Kieselstein verrücken.
All the time, I thought it was me, my mind that couldn't even move a pebble.
Ich fing schon an, dem Bullen zu glauben, bis ich versuchte die Couch zu verrücken.
I began to think that cop was right about you until I tried to move that couch.
Warum verrücken wir das Komma dann überhaupt?
Well, what the hell did we move the decimal point for in the first place?
Marcia, ich werde es nicht noch mal verrücken.
Marcia, I'm not gonna move this one more time.
Beide Bücherschränke sind beweglich, wodurch man sie. verrücken und so den ganzen Raum öffnen kann.
So you can see that both bookcases are counterweighted. so they can pivot easily, enabling the entire room to be opened up.
Soll ich den Schreibtisch verrücken, Monsieur Kommissar?
D'you want me to move the desk, Mr. Inspector?
So lassen sich Möbel einfach verrücken, ohne Schäden an Boden oder Rücken.
It's a way to move furniture without scratching the floor or hurting your back.
Verrücken wir das Bett.
Get away! - Let's move the bed.
Ich sollte nichts verrücken, oder?
Watch where you point that thing.
Denn ich sagte zu Bill, wenn sie meinen Tisch nochmal verrücken, kündige ich.
Because I told Bill. that if they move my desk one more time. then I'm. I'm quitting.
Ich muss dich bitten, deinen Tisch wieder zu verrücken. Wenn du ihn also so weit wie möglich zurückschieben könntest, das wäre toll.
I'm going to have to ask you to go ahead. and move your desk again, so. if you could go ahead and get it as far back. against that wall as possible. that would be great.
Ihr müsst den Dezimalpunkt. verrücken, wenn ihr mit 10, 100. und 1000 multipliziert.
Today, you'll need to effect the decimal point when you multiply it by 10 100 and 1000.

Suchen Sie vielleicht...?