Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verdünnen Deutsch

Übersetzungen verdünnen ins Englische

Wie sagt man verdünnen auf Englisch?

Sätze verdünnen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verdünnen nach Englisch?

Einfache Sätze

Wie viele Liter Wasser hast du verwendet, um die Säure im Reagenzglas zu verdünnen?
How many liters of water did you use to dilute the acid in the test tube?
Kann ich dieses Lösungsmittel verwenden, um meine Probe zu verdünnen?
Can I use this solvent to dilute my sample?
In unserer gestrigen Chemiestunde ging es um das Verdünnen von Säuren und Basen.
Our chemistry lesson yesterday was about dilution of acids and bases.

Filmuntertitel

Das Geheimnis ist, nicht mit Wermut zu verdünnen, sondern nur so zu tun als ob.
The secret is. not to pour the vermouth, just to pretend you're pouring it.
Darum musst du es mit destilliertem Wasser verdünnen.
So we're going to have to dilute it with distilled water.
Jack, ich habe M44 zur Anwendung bei Tieren dabei, hoch konzentriert, du musst es verdünnen.
Uh, Jack, I brought along an extra supply of M44 for use on the animals. It's, uh, pretty highly concentrated, so you'll have to cut the dosage.
Nimmst du es so oder soll ich es verdünnen?
You'll take it straight, or shall I cut it?
Hi, der Gonzo ist so dumm, als er hörte, dass uns das Wasser ausging, wollte er, dass wir es verdünnen.
That Gonzo is so dumb, he just heard that we're running short of water, so he wants us to dilute it.
Aber sollten sie es nicht besser noch etwas verdünnen?
Don't you think they should dilute it just a little?
Verdünnen wir den Idiot!
Dilute the son of a bitch!
Terpentin zum Verdünnen, denn es soll ja nicht zu klebrig sein und schon.
A little bit of turpentine to dilute it, don't want to make it too sticky. And now.
Geben Sie mir Ihren Schlauch und wir verdünnen ihn.
Give me your hose and I'll show you how to thin it out.
Sie sollten Ihren Wein mit mehr Wasser verdünnen.
Better start mixing more water with that wine.
Wir müssen es verdünnen.
It needs to be diluted.
Sie glauben, dass wir so den Partikelstrom verdünnen können?
And you think we need a device like that to dilute the particle stream as it enters the coaxial drive.
Sie verdünnen ihr Blut, aber es sieht nicht gut aus.
Well, they've been watering down her blood, but. things just aren't looking too good.
Ich sehe mal, wieviel ich sie verdünnen kann.
I'll see how far I can dilute them down.

Nachrichten und Publizistik

Doch der ehemalige Präsident Taiwans Lee Teng-hui denkt, dass diese Argumente die Alibis für eine anti-demokratische Politik verdünnen.
But Taiwan's former President Lee Teng-hui thinks these arguments thin alibis for anti-democratic policies.

Suchen Sie vielleicht...?