Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

shroud Englisch

Bedeutung shroud Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch shroud?

shroud

(= cover) cover as if with a shroud The origins of this civilization are shrouded in mystery wrap in a shroud shroud the corpses form a cover like a shroud Mist shrouded the castle a line that suspends the harness from the canopy of a parachute Leichentuch (= pall) burial garment in which a corpse is wrapped (= sheet) (nautical) a line (rope or chain) that regulates the angle at which a sail is set in relation to the wind

Übersetzungen shroud Übersetzung

Wie übersetze ich shroud aus Englisch?

Synonyme shroud Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu shroud?

Konjugation shroud Konjugation

Wie konjugiert man shroud in Englisch?

shroud · Verb

Sätze shroud Beispielsätze

Wie benutze ich shroud in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

He is surrounded by a shroud of mourning.
Er wird von einem Schleier der Traurigkeit umgeben.

Filmuntertitel

Take that black pancake off your head. and climb out of that shroud.
Setz den schwarzen Pfannkuchen ab. und steig aus diesem Leichentuch.
Mummy Dust to make me old. To shroud my clothes, the black of night.
Mumienstaub uralt mich macht, färbt mein Gewand schwarz wie die Nacht.
Maybe we'll catch the ghost with his shroud down.
Vielleicht erwischen wir den Geist mit heruntergelassener Hose.
You'd cast lots on a dying man's belly for his shroud!
Sie würden sogar um sein Leichentuch wetten.
I finally started to breathe again and shook off the shroud of fear. the rattler had thrown over me.
Schließlich atmete ich wieder und schüttelte die Angst ab, die mir die Klapperschlange eingejagt hatte.
Perhaps you expected to see me with a scythe and a shroud?
Vielleicht hast Du mich mit Sense und Totenhemd erwartet?
And your shroud!
Und dein Leichentuch!
Success will fit you like a shroud.
Erfolg steht dir sehr gut.
A shroud?
Ein Totenhemd?
Tie the cord to the shroud.
Bind das Seil fest.
If you take 50 H bombs in the 100 megaton range. and jacket them with cobalt thorium G. when they are exploded, they will produce a doomsday shroud. a lethal cloud of radioactivity. which will encircle the Earth for 93 years!
Wenn Sie 50 H-Bomben nehmen und sie mit Kobaltchlorium G koppeln erzeugen sie ein Weltuntergangsleichentuch. Eine tödliche Wolke welche die Erde 93 Jahre einhüllt!
A new shroud!
Ein neues Leichentuch!
You know, the one with the-the lovely shroud.
Du weißt schon, die mit dem wunderschönen Grabtuch.
But I saw him in his shroud.
Aber er ist es gewesen.

Nachrichten und Publizistik

Moreover, they live behind a shroud of secrecy: how they use official airplanes, the civil servants they employ for personal service, not to mention the mistresses, has always been more or less considered private territory.
Zudem leben sie geheimnisumwittert: wie sie staatliche Flugzeuge benutzen, die Beamten, die sie für persönliche Dienstleistungen einstellen, ganz zu schweigen von den Geliebten, all dies galt immer mehr oder weniger als ihre Privatangelegenheit.
Over the past year, however, the shroud of mystery has begun to drop.
Im Verlauf des vergangenen Jahres begann sich der geheimnisvolle Schleier jedoch zu lüften.

Suchen Sie vielleicht...?