Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

loading Englisch

Bedeutung loading Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch loading?
In einfachem Englisch erklärt

loading

the act of load act of a person or thing that loads Hi Rich! The video game is still loading.

loading

(= load) weight to be borne or conveyed (= load) a quantity that can be processed or transported at one time the system broke down under excessive loads the ratio of the gross weight of an airplane to some factor determining its lift the labor of putting a load of something on or in a vehicle or ship or container etc the loading took 2 hours Fracht, Nutzlast (= cargo) goods carried by a large vehicle

Übersetzungen loading Übersetzung

Wie übersetze ich loading aus Englisch?

Synonyme loading Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu loading?

Sätze loading Beispielsätze

Wie benutze ich loading in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Tom sat on the stump loading his gun.
Tom saß auf dem Baumstumpf und lud sein Gewehr.
We're ready to begin loading the truck.
Wir sind bereit, den Lastwagen zu beladen.
This is a front-loading washing machine.
Das ist eine von vorne befüllbare Waschmaschine.
What is the loading capacity of that van?
Wie groß ist die maximale Zuladung bei diesem Van?

Filmuntertitel

When I sobered up in Singapore I saw a Britisher loading rubber, and I turned around and came back.
Als ich in Singapur nüchtern wurde und sah, wie ein englisches Schiff Kautschuk lud, bin ich wieder zurück.
They're loading up with gasoline.
Sie tanken Kerosin auf.
They're loading him in now.
Sie bringen ihn gerade rein.
They're loading number eight with nitroglycerine.
Stimmt, für die ÖIfeIder.
I saw 'em loading it into the bank.
Sie bringen ihn in die Bank.
While loading them up in the morning their disobedient, fractious savagery runs riot.
Beim morgendlichen Beladen geht immer wieder die alte, unbändige Wildheit mit ihnen durch.
All finished loading, Mr. rossi sorry I gave you such a deckload.
Es isl alles an Bord. Tul mir leid wegen der Decksladung.
Start loading the trucks.
Walker, Dynamit, Kabel, Zündkasten usw.
She's loading 40,000 drums of oil.
Sie lädt 40.000 Ölfässer.
Flight 17, the sunset special, now loading at gate seven.
Flug 1 7, bitte kommen Sie zu Gate sieben.
I didn't want you to think I was loading up your jams with a bunch of squares.
Ich wollte nicht, dass ihr glaubt, ich sei mit einem Haufen Langweiler hier.
Shall I stop the loading, sir?
Das Laden einstellen?
The loading bay, I think they call it.
Zum Verladeplatz.
That'd be 18 tons loading space.
Wär mindestens 18 t Laderaum.

Nachrichten und Publizistik

The ECB's monetary policy is too tight; and Germany is front-loading fiscal austerity.
Die Geldpolitik der EZB ist zu streng; und Deutschland gibt Sparmaßnahmen den Vorrang.
In the United Kingdom, the new government gave several reasons for front-loading fiscal consolidation.
Im Vereinigten Königreich hat die neue Regierung mehrere Gründe für eine frühzeitige Haushaltskonsolidierung angegeben.
In 1999, operators loading spent fuel into dry-storage at the Trojan Reactor in Oregon found that the protective zinc-carbon coating had started to produce hydrogen, which caused a small explosion.
Im Jahre 1999 stellten Arbeiter, die am Trojan-Reaktor in Oregon abgebrannte Brennelemente in ein Trockenlager füllten, fest, dass die Zink-Karbon-Schutzhülle begonnen hatte, Wasserstoff abzugeben, was eine kleine Explosion auslöste.
But, while the Bank has more than doubled its lending relative to the four years prior to 2008, this was achieved mostly by front-loading existing loans.
Zwar hat die Bank ihre Kreditvergabe im Vergleich zu den vier Jahren vor 2008 mehr als verdoppelt, aber dies wurde größtenteils durch Vorverteilung bestehender Kredite erreicht.
In fact, like past generations' loading of the earth's atmosphere with carbon, nuclear weapons represent a legacy to overcome.
Tatsächlich stellen die Kernwaffen wie der Kohlenstoff, mit dem vergangene Generationen die Erdatmosphäre aufgeladen haben, eine Hinterlassenschaft dar, die es zu bewältigen gilt.
And shoppers from abroad are loading up on a wide range of products before heading home.
Und vor der Heimreise decken sich Kauflustige noch ausgiebig mit einer großen Zahl an Produkten ein.

Suchen Sie vielleicht...?