Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

hastily Englisch

Bedeutung hastily Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch hastily?
In einfachem Englisch erklärt

hastily

If something is done hastily, it is done without much thought; it is done carelessly. If something is done hastily, it is done quickly; it is done in a fast manner.

hastily

(= hurriedly, in haste) in a hurried or hasty manner the way they buried him so hurriedly was disgraceful hastily, he scanned the headlines sold in haste and at a sacrifice

Übersetzungen hastily Übersetzung

Wie übersetze ich hastily aus Englisch?

Synonyme hastily Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu hastily?

Sätze hastily Beispielsätze

Wie benutze ich hastily in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Do not answer hastily.
Antworten Sie nicht vorschnell.
This letter was full of mistakes because it had been written too hastily.
Da dieser Brief zu hastig geschrieben worden war, war er voller Fehler.
Mary dressed herself hastily.
Maria zog sich hastig an.
If Maria spoke less hastily, people would be able to understand her better.
Würde Maria nicht so hastig sprechen, könnte man sie besser verstehen.

Filmuntertitel

And let me tell you, a bracelet hastily presented is usually selected hastily, whereas a bracelet chosen with care.
Ein Armband, das hastig angelegt wird, wurde zumeist auch hastig ausgewählt. Wurde es aber mit Sorgfalt ausgewählt.
And let me tell you, a bracelet hastily presented is usually selected hastily, whereas a bracelet chosen with care.
Ein Armband, das hastig angelegt wird, wurde zumeist auch hastig ausgewählt. Wurde es aber mit Sorgfalt ausgewählt.
Hmm. Hastily written.
Hastig geschrieben.
It is when the hastily adopted beliefs of youth are insufficient.
Dann sind die übereilt angenommenen Überzeugungen unzureichend.
So they got married. It was a lovely wedding, even if a bit hastily arranged.
Und sie heirateten wirklich.
Only hastily, I must say.
Ich habe die Artikel nur überflogen.
Sorry to say, the position of the bridge was fixed hastily and, I have to add, incorrectly.
Ich muss feststellen, die jetzige Position wurde voreilig gewählt und, ich füge hinzu, ohne Sachkenntnis.
You recall I had to leave town rather hastily.
Ich musste ja die Stadt übereilt verlassen.
And you don't want anybody to be able to say that we acted hastily or unethically, do you?
Und Sie wollen nicht, dass jemand behaupten kann. wir haben voreilig oder unethisch gehandelt?
On the advice of Dr. Johnson, a blockade of high-tension wires. containing more than one million volts of electricity. is being hastily linked around Tokyo.
Auf Anraten von Dr. Johnson wurde eine Umgrenzung aus Hochspannungsdrähten mit einer elektrischen Ladung von einer Million Volt eilig um Tokio herum angelegt.
Hastily yours, Edgar Hopper.
Mit hastigem Gruß, Edgar Hopper.
Hastily yours, the hophead.
Mit hastigem Gruß, Edgar Hopfen.
Hastily yours, the boss.
Mit hastigem Gruß, der Boss.
Hastily?
Hastig?

Nachrichten und Publizistik

These facts obviously need to be taken seriously, but their implications for US foreign policy in the Middle East should not be too hastily drawn.
Diese Tatsachen müssen natürlich ernst genommen werden, aber es sollten keine zu hastigen Schlüsse im Hinblick auf deren Auswirkungen auf die US-Außenpolitik im Nahen Osten gezogen werden.
Bank runs occur when people, worried that their deposits will not be honored, hastily withdraw their money, thereby creating the very bankruptcy that they feared.
Zum Sturm auf eine Bank kommt es, wenn Menschen Angst haben, dass man ihnen ihre Guthaben nicht auszahlen könnte. Sie heben dann eiligst ihr Geld ab und führen auf diese Weise genau jenen Bankrott herbei, den sie befürchtet hatten.
In the case of Qatar, this meant the right to stage the World Cup in an utterly unsuitable climate, in stadiums hastily built under terrible conditions by underpaid foreign workers with few rights.
Im Fall von Katar führte dies zum Recht auf die Ausrichtung der Weltmeisterschaft in einem völlig ungeeigneten Klima, in Stadien die eilends unter schrecklichen Bedingungen von unterbezahlten Gastarbeitern gebaut werden, die weitgehend rechtlos sind.
But the two sides have remained locked in their respective narratives - narratives that the recent cutoff of negotiations and hastily arranged referendum have reinforced.
Doch beide Seiten haben sich in ihre jeweiligen Interpretationen verbissen - Interpretationen, die der jüngste Abbruch der Verhandlungen und das hastig organisierte Referendum noch verfestigt haben.
Instead, Greece got a hastily arranged referendum.
Stattdessen bekam Griechenland ein in aller Eile organisiertes Referendum.
Unfortunately, the new law - hastily enacted at the last minute of the previous legislature - has a silly formulation that does not guarantee an equally safe majority in the Senate.
Leider enthält das neue Gesetz, das in der zurückliegenden Legislaturperiode in letzter Minute eilig erlassen wurde, eine unkluge Formulierung, die keine ähnlich sichere Mehrheit im Senat garantiert.
Hastily held elections lifted Kurmanbek Bakiyev to the presidency.
Im Zuge eilig abgehaltener Wahlen wurde Kurmanbek Bakiyew Präsident.
In fact, what is presented as a shimmering cathedral often more closely resembles a hastily erected shantytown.
Was als eine glitzernde Kathedrale dargestellt wird, ähnelt oft eher einer hastig errichteten Barackenstadt.
Above all, every government that successfully led its country into the EU had to adopt-often under pressure and hastily-a range of unpopular steps.
In erster Linie handelt es sich dabei um eine Reihe unpopulärer Maßnahmen, die alle Regierungen nach dem erfolgreichen EU-Beitritt - oft unter Druck und übereilt - zu setzen hatten.
WASHINGTON, D.C.: Many stories coming out of Sharm el-Sheikh convey the idea that the hastily convened Middle East summit was a success.
WASHINGTON, D.C.: Viele Geschichten, die aus Sharm el-Sheikh kommen, vermitteln den Eindruck, dass der hastig einberufene Nahostgipfel ein Erfolg war.
In a hastily arranged mini-summit, Germany, Finland, Austria, and the Netherlands announce that they will not renounce the euro as their joint currency.
Auf einem eilig einberufenen Mini-Gipfel kündigen Deutschland, Finnland, Österreich und die Niederlande an, dass sie den Euro als ihre gemeinsame Währung beibehalten werden.
A leading critic of the Kremlin and several others were hastily dragged into a police car and driven away.
Ein führender Kritiker des Kremlin und einige andere Demonstranten wurden schnell in einen Polizeiwagen gezerrt und weggefahren.
If the public had seen the similarly grotesque tumors that grow on untreated rats, officials most likely would not have acted so hastily.
Hätten sie die ähnlich grotesken Tumore der anderen Ratten gesehen, hätten die Beamten sicher nicht so überstürzt gehandelt.
East African countries are also pushing integration projects ahead, and appear to have learned from past failures in the region, which were the result of hastily constructed, inappropriate, and overly ambitious structures.
Auch die ostafrikanischen Länder treiben Integrationsprojekte voran und scheinen aus vergangenen Fehlschlägen in der Region gelernt zu haben, die das Ergebnis von hastig errichteten, unangemessenen und zu ambitionierten Strukturen waren.

Suchen Sie vielleicht...?