Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

dependency Englisch

Bedeutung dependency Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch dependency?

dependency

Abhängigkeit (= dependence) the state of relying on or being controlled by someone or something else Kolonie, Schutzgebiet (= colony) a geographical area politically controlled by a distant country Abhängigkeit (= addiction) being abnormally tolerant to and dependent on something that is psychologically or physically habit-forming (especially alcohol or narcotic drugs)

Übersetzungen dependency Übersetzung

Wie übersetze ich dependency aus Englisch?

Synonyme dependency Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu dependency?

Sätze dependency Beispielsätze

Wie benutze ich dependency in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Drugs can cause both dependency and tolerance.
Drogen können Abhängigkeit und Toleranzbildung hervorrufen.
Careful! Emotional dependency is not synonymous with love!
Vorsicht! Emotionale Abhängigkeit ist kein Synonym für Liebe!

Filmuntertitel

The unfair trade forces the Indians into greater dependency.
Dieser unfaire Handel macht die Indianer abhängig von den Weißen.
Telepathic dependency is an extreme form of psychic addiction.
Telepathische Abhängigkeit ist eine extreme Form von psychischer Abhängigkeit.
The dependant surrendering the autonomy of his own nervous system to that of the object of his dependency, and altering his patterns of electro-chemical discharge to mimic those of his object.
Ein Abhängiger überlässt die Kontrolle seines Nervensystems dem Objekt seiner Abhängigkeit. Er verändert die Muster seiner chemischen Entladung und kopiert die seines Objektes.
At its most intense level a frustrated dependency can result in the irreversible distraction of critical brain tissue.
Auf dem intensivsten Niveau kann sich eine frustrierte Abhängigkeit äußern in einem irreversiblen Abbau von essentiellem Gehirngewebe.
In as much as the establishment of a partial telepathic dependency of the subject upon his researcher is an unavoidable part of the para-psychological experimental gestalt.
Die Feststellung von teilweise telepathischer Abhängigkeit der Testpersonen hinsichtlich des Forschers ist ein unvermeidlicher Bestandteil der parapsychologischen experimentellen Gestalt.
The means to maintain this dependency at a controllable level must be considered an organic element forming that experimental gestalt.
Das Mittel um diese Abhängigkeit auf kontrollierbarem Niveau fortzusetzen muss betrachtet werden als organisches Element dass die experimentelle Gestalt formt.
During the Institute phase of the induced telepathy series, a subject possessed of a statistically excessive dependency susceptibility quotient wounded himself in the forehead with a hand drill.
Während der institutionellen Phase der induzierten telepathischen Reihe hat eine Testperson mit einer statistisch exzessiv abhängigen Empfänglichkeitsquotient sich selbst mit einem Handbohrer an der Stirn verletzt.
The communal telepathic experience translated into the larger social national context would presumably carry with it its intrinsic qualities of willing reciprocal dependency and a mutual experiential creativity.
Die kommunale telepathische Erfahrung übersetzt in einen größeren sozialen Kontext wird die intrinsische Qualitäten von reziproker Abhängigkeit und gemeinschaftlicher Kreativität haben.
In the sanatorium phase of the induced telepathy series, measures were introduced to prevent further instances of interruption caused by frustrated telepathic dependency.
In der Sanatoriumsphase der induzierten telepathischen Reihe wurden Maßregeln genommen die eine Unterbrechung verhindern mussten welche durch frustrierte telepathische Abhängigkeit verursacht wurde.
Well then, what name does he have on the dependency allotment?
Und auf welchen Namen läuft die Soldüberweisung?
On August 17, 1959, he requested a dependency discharge on the ground that his mother required his support.
Am 17. August 1959 bat er um Sonderurlaub mit der Begründung, seine Mutter brauche seine Hilfe.
The only thing that keeps you going is the dependency on dope.
Das einzige was dich am Leben hält ist die Drogensucht.
As a machine, I believe I'm quite fortunate not to have your human dependency upon oxygen for survival.
Als Maschine kann ich froh darüber sein, zum Überleben nicht wie die Menschen vom Sauerstoff abzuhängen.
Down with imitation, creativity's bureaucracy and dependency.
Kämpfen wir gegen die Imitation, die Bürokratie der Schöpfung und die Abhängigkeit.

Nachrichten und Publizistik

Our dependency on carbon-emitting fuels is more than enormous.
Unsere Abhängigkeit von CO2-abgebenden Brennstoffen ist mehr als enorm.
But neither Japan nor the European Union seems ready to pull its own weight, owing in part to decades of dependency on US security.
Aber aufgrund jahrzehntelanger Abhängigkeit von amerikanischer Sicherheitspolitik scheinen weder Japan noch die Europäische Union bereit zu sein, ihren Beitrag zu leisten.
For the US, energy self-sufficiency is the perfect excuse for a phased withdrawal from the Middle East; freed from energy dependency, America should be able to concentrate on the Pacific.
Für die USA bildet die Energie-Autarkie den perfekten Vorwand, um sich stufenweise aus dem Nahen Osten zurückzuziehen. Nach der Befreiung aus dieser Energieabhängigkeit, sollte Amerika in der Lage sein, sich auf die pazifische Region zu konzentrieren.
Still, the financing of inputs played a huge and positive role in helping the poorest farmers to escape poverty and dependency on food aid.
Trotzdem spielte die Inputfinanzierung eine enorm wichtige Rolle dabei, den ärmsten Bauern zu helfen, Armut und Abhängigkeit von Lebensmittelhilfen zu entgehen.
But Wajeha al Huwaider, Bahia al Mansour, Rasha al Maliki, and many other activists are nonetheless insisting that driving a car is their legitimate right, and are eloquently demanding the removal of restrictions and an end to women's dependency.
Aber Wajeha al Huwaider, Bahia al Mansour, Rasha al Maliki und viele andere Aktivistinnen bestehen weiterhin auf ihrem Recht, Auto zu fahren, und fordern vehement den Abbau der Restriktionen und das Ende der Abhängigkeit von Frauen.
This has created a degree of dependency that should be redressed, if only to relieve the Americans of their burden and give Europe the political influence to match its economic clout.
Das schuf ein Ausmaß an Abhängigkeit, dem man entgegentreten sollte, wenn auch nur, um den Amerikanern ihre Last zu nehmen und Europa jenen politischen Einfluss zu verleihen, der seiner wirtschaftlichen Schlagkraft gerecht wird.
Dependency on coffee or cocoa exports requires a build-up of precautionary reserves.
Eine Abhängigkeit von Kaffee- oder Kakaoexporten erfordert aus Gründen der Vorsorge den Aufbau von Reserven.
There is a huge dependency on oil, a need for capital, a need for serious reforms, while the social burden is very strong.
Es besteht eine enorme Abhängigkeit vom Öl, Kapitalmangel, ein Bedarf an ernsthaften Reformen, während die gesellschaftlichen Belastungen sehr hoch sind.
This co-dependency will, at some point, also take shape politically, probably to the chagrin of all other international players, particularly the Europeans.
Diese gegenseitige Abhängigkeit aber wird sich früher oder später auch politisch ausformen, wahrscheinlich zum Leidwesen aller anderen internationalen Akteure, und hier vor allem der Europäer.
To help poorer countries gain independence from the IMF after years of dependency, the Meltzer commission recommended outright cancellation of the debts of the world's poorest, highly indebted countries.
Um den ärmeren Länder nach Jahren der Abhängigkeit bei der Erlangung der Unabhängigkeit vom IMF zu helfen, schlägt die Meltzer-Kommission die totale Streichung von Schulden der ärmsten und am höchsten verschuldeten Länder vor.
But Japanese nationalism is also fed by anxieties and frustrations - specifically, fear of rising Chinese power and Japan's total dependency on the US for its national security.
Aber der japanische Nationalismus wird auch durch Ängste und Frustrationen angefacht - insbesondere durch die Angst vor Chinas zunehmender Macht und der völligen Abhängigkeit der nationalen Sicherheit Japans von den USA.
The fracking revolution, widely viewed as originating in the US, has helped to lower energy prices and has eliminated America's dependency on foreign oil.
Durch die Fracking-Revolution, deren Ursprung allgemein in den USA gesehen wird, konnten die Energiepreise und die Abhängigkeit Amerikas von Ölimporten gesenkt werden.
Europeans should not succumb to this temptation, for the move from dependency to equal partnership is not measured by rhetoric.
Die Europäer sollten dieser Versuchung nicht erliegen, denn der Schritt von Unabhängigkeit zu gleicher Partnerschaft wird nicht an Rhetorik gemessen.
This legacy has nurtured a passionate fear and loathing of dependency on stronger countries.
Dieses Vermächtnis schürte massive Angst und Abscheu vor der Abhängigkeit von stärkeren Ländern.

Suchen Sie vielleicht...?