Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C2

slavery Englisch

Bedeutung slavery Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch slavery?
In einfachem Englisch erklärt

slavery

Slavery is the act of using or owning human beings as an object or as slaves, usually using them to do forced labor. It is a crime in most places in the world.

slavery

Sklaverei (= bondage) the state of being under the control of another person Sklaverei the practice of owning slaves work done under harsh conditions for little or no pay

Übersetzungen slavery Übersetzung

Wie übersetze ich slavery aus Englisch?

Synonyme slavery Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu slavery?

Sätze slavery Beispielsätze

Wie benutze ich slavery in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

We are faced with the alternative of resistance or slavery.
Wir stehen vor der Wahl zwischen Widerstand und Sklaverei.
Lincoln was opposed to slavery.
Lincoln war gegen die Sklaverei.
America did away with slavery in 1863.
Amerika schaffte die Sklaverei 1863 ab.
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.
Das erste Verbot gegen Sklaverei wurde in der Mitte des 19. Jahrhunderts ausgesprochen.
The boy was sold into slavery.
Der Junge wurde in die Sklaverei verkauft.
The president abolished slavery.
Der Präsident hat die Sklaverei abgeschafft.
It is over a century since slavery was made illegal.
Es ist über ein Jahrhundert her, dass die Sklaverei verboten wurde.
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons - because she was a woman and because of the color of her skin.
Sie wurde gerade eine Generation nach der Sklaverei geboren, in einer Zeit, als es keine Autos auf der Straße und keine Flugzeuge am Himmel gab, als jemand wie sie aus zwei Gründen nicht wählen durfte, nämlich aufgrund des Geschlechts und der Hautfarbe.
No one shall be held in slavery or servitude; slavery and the slave trade shall be prohibited in all their forms.
Niemand darf in Sklaverei oder Leibeigenschaft gehalten werden; Sklaverei und Sklavenhandel sind in allen ihren Formen verboten.
No one shall be held in slavery or servitude; slavery and the slave trade shall be prohibited in all their forms.
Niemand darf in Sklaverei oder Leibeigenschaft gehalten werden; Sklaverei und Sklavenhandel sind in allen ihren Formen verboten.
They felt that slavery was evil.
Sie spürten, dass die Sklaverei gottlos war.
They wanted to ban slavery everywhere in the United States.
Die Sklaverei sollte überall in den Vereinigten Staaten verboten werden.
Most opponents of slavery did not vote.
Die meisten Gegner der Sklaverei gingen nicht zur Wahl.
Slavery was legal in the new Republic of Texas.
Die Sklaverei war legal in der neuen Republik Texas.

Filmuntertitel

You abolished slavery in '48.
Ihr habt 1848 die Sklaverei abgeschafft.
A law that puts the gun in the same class as drugs and white slavery.
Gesetze, die Waffen auf eine Stufe mit Drogen und Sklaverei stellen.
He spares us the mercifully quick extinction of the hangman's rope. and gives the slow death of slavery.
Er erspart uns die gnadenvolle, schnelle Erlösung durch das Seil des Henkers und schenkt uns den langsamen Tod der Sklaverei.
When you forget your slavery and go so far.
Wenn Sie die Sklaverei vergessen und so weit.
He was loyal enough to send me to seek you out. to offer you pardon for your past crimes. freedom from your slavery and more than that. a commission in his own navy for you and your men.
Er war loyal genug, mich zuIhnen zu senden, umIhnen die alten Vergehen zu vergeben, Freiheit von der Sklaverei und außerdem eine Anstellung in seiner Marine für Sie und lhre Männer anzubieten.
He knows you're good men, wrongfully sold into slavery.
Er weiß, Sie sind gute Männer, die irrtümlich als Sklaven verkauft wurden.
White slavery, is it? - But I don't know her!
Ich sag doch, ich kenn sie nicht.
Soldiers, don't fight for slavery, fight for liberty!
Kämpft nicht für Sklaverei, sondern für Freiheit!
But it was once the figurehead of a slave ship. That's where our people came from. from the misery and pain of slavery.
Daher stammen unsere Leute, aus dem Elend und Schmerz der Sklaverei.
Because she married for love instead of for rank or money or land, they condemned her to a life of poverty and slavery in a world with which they had not equipped her to deal.
Weil sie aus Liebe heiratete, nicht wegen Rang, Geld oder Besitz, haben Sie sie zu einem Leben in Armut und Sklaverei verdammt.
That any force on earth can shake the foundations of this pyramid of power and corruption of human misery and slavery, seems inconceivable.
Dass eine Macht auf Erden das Fundament dieser Pyramide aus Macht und Korruption, aus menschlichem Elend und Sklaverei erschüttern könnte, scheint unvorstellbar.
My two babies and all of our children to be sold into slavery.
Meine 2 Babys, all unsere Kinder werden in die Sklaverei verkauft.
And you've worn this emblem of slavery for far too long.
Und du trägst schon viel zu lange dieses Zeichen der Sklaverei.
You always approve when a proletarian kid is left in ignorance and slavery!
Sie bestärken ihn noch! Das Volk soll unwissend in Sklaverei verharren!

Nachrichten und Publizistik

Terrorism needs to be de-legitimized in the way that slavery has been.
Der Terrorismus muss ebenso diskreditiert werden, wie einst die Sklaverei.
Like most of Latin America, Brazil was born in the crucible of conquest and slavery.
Wie der größte Teil Lateinamerikas war Brasilien aus einem Schmelztiegel von Eroberung und Sklaverei hervorgegangen.
Their big corporations helped entrench racist regimes with notorious contract-labor systems that amounted to little more than slavery.
Mit berüchtigten Vertragsarbeitssystemen, die kaum mehr als Sklaverei darstellten, halfen ihre Großunternehmen rassistischen Regimes, sich zu behaupten.
It verges on slavery when children are locked up without proper lighting, food, and healthcare.
Es grenzt an Sklaverei, wenn Kinder ohne vernünftige Beleuchtung, Essen und Gesundheitsfürsorge eingesperrt werden.
These include the Freed Kamlari Development Forum (which combats girls' slavery in Nepal); the Upper Manya Krobo Rights of the Child Club; and the Yellow movement, which campaigns for youth rights in Ethiopia.
Dazu gehört auch das Freed Kamlari Development Forum (das gegen Sklaverei von Mädchen in Nepal kämpft); der Kinderrechteverein Upper Manya Krobo und die Yellow-Bewegung, die sich für die Rechte von Jugendlichen in Äthiopien einsetzt.
The Chinese press, however, marked the anniversary with effusive articles describing Tibetan joy at being liberated from centuries of feudalism and slavery.
Die chinesische Presse allerdings würdigte den Jahrestag in überschwänglichen Artikeln über die Freude der Tibeter angesichts ihrer Befreiung aus Jahrhunderten des Feudalismus und der Sklaverei.
For slavery is not confined to Hongdong's brick plants.
Denn die Sklaverei beschränkt sich nicht nur auf die Ziegeleien in Hongdong.
The Roma minority first appeared in Romania in the 14th century, but only in 1856 was its slavery abolished!
Die Minderheit der Roma trat in Rumänien erstmals im 14. Jahrhundert in Erscheinung, aber erst 1856 wurde ihre Versklavung abgeschafft!
Not only arms: some junior officers sell their own men into slavery.
Nicht nur Waffen: manche untere Offiziersränge verkaufen sogar ihre Männer in die Sklaverei.
Just as slavery must be learned, step-by-step, in order to survive its terror and tricks, so freedom must be learned in order to face its risks and opportunities.
Ebenso wie Sklaverei Schritt für Schritt erlernt werden muss, um deren Terror und Finten zu überleben, muss Freiheit erlernt werden, um ihren Risiken und Chancen zu begegnen.
But the flip side of the cash nexus is the freedom and self-determination that comes from overturning customary social relations such as slavery and serfdom, which totally subordinated the individual to the will of a master.
Die andere Seite der Vergeldlichung ist die Freiheit und Selbstbestimmung, die sich aus der Aufhebung herkömmlicher sozialer Beziehungen wie Sklaverei und Leibeigenschaft ergibt, welche den Einzelnen vollständig dem Willen eines Herrn unterwarfen.
Fortunately, in the end, the opponents were forced to fight a will stronger than their own: the will of those who - after the abolition of slavery and torture - want to mark another turning point for civilization.
Am Ende freilich waren die Gegner zum Kampf gegen einen Willen gezwungen, der stärker war als ihr eigener: den Wille jener, die nach der Abschaffung von Sklaverei und Folter einen weiteren Wendepunkt der Zivilisation abstecken wollten.
After slavery ended, the once beautiful island could barely sustain the former slave populations because the soils were exhausted by overuse and erosion.
Nach dem Ende der Sklaverei konnte die einst so wunderschöne Insel kaum etwas zum Erhalt der ehemals versklavten Bevölkerung beitragen, da die Böden durch Überbeanspruchung und Erosion ausgelaugt waren.
In France, May 10 is a day to commemorate the abolition of slavery.
In Frankreich ist der 10. Mai ein Tag, um der Abschaffung der Sklaverei zu gedenken.

Suchen Sie vielleicht...?