Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

settlement Englisch

Bedeutung settlement Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch settlement?
In einfachem Englisch erklärt

settlement

A settlement is a small, new colony; a new place for people to live. A settlement is a decision made to fix and end a legal argument between two people. Settlement is when people are settling someplace, that is moving to it Settlement is what happens when a building falls into the ground very very slowly.

settlement

(= colony) a body of people who settle far from home but maintain ties with their homeland; inhabitants remain nationals of their home state but are not literally under the home state's system of government the American colony in Paris a conclusive resolution of a matter and disposition of it (= colonization, colonisation) the act of colonizing; the establishment of colonies the British colonization of America Dorf, Dörfer, Kleinstadt (= village) a community of people smaller than a town (= resolution, closure) something settled or resolved; the outcome of decision making they finally reached a settlement with the union they never did achieve a final resolution of their differences he needed to grieve before he could achieve a sense of closure an area where a group of families live together (= liquidation) termination of a business operation by using its assets to discharge its liabilities

Übersetzungen settlement Übersetzung

Wie übersetze ich settlement aus Englisch?

Settlement Englisch » Deutsch

Siedlung

Synonyme settlement Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu settlement?

Sätze settlement Beispielsätze

Wie benutze ich settlement in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The two countries came to a political settlement over this dispute.
Die beiden Länder kamen zu einer politischen Übereinkunft hinsichtlich des Streits.
Archeologists said there is evidence that an even earlier settlement, estimated to be about 7,000-years-old, exists below the buildings of En Esur.
Archäologen zufolge soll es Anhaltspunkte dafür geben, dass sich eine schätzungsweise 7000 Jahre alte, noch frühere Siedlung unter den Gebäuden von En Ensur befinde.

Filmuntertitel

The first thing to do is to arrange for a settlement.
Als Erstes versuchen wir, eine Einigung zu erzielen.
She wants me to arrange the financial settlement.
Sie möchte, dass ich einen finanziellen Ausgleich erreiche.
He made a big settlement on you.
Er gab dir eine große Abfindung.
Anyone in this great settlement knowing the whereabouts of William Chandler. will please communicate with station ZHM, Singapore.
Weiß jemand in dieser großartigen Siedlung, wo Mr. William Chandler ist, so melde er sich bitte beim Sender ZHM in Singapur.
Take up any settlement talk with my office.
Das regeln Sie mit meinem Büro.
Cedar wants to make a settlement.
Cedar will einen Vergleich.
Before the hearing, he offered to call everything off if I made a settlement.
Vor der Anhörung bot er mir einen Vergleich an und wollte alles absagen.
You see, I make a clean-cut pre-marriage settlement.
Ich regle vor der Ehe schon den Versorgungsanspruch.
Pre-marriage settlement.
Wie vorsorglich du sorgst.
They want to make a settlement.
Sie wollen einen Vergleich anbieten.
The ape-man they talked about back at the settlement.
Der Affenmann, von dem sie in der Siedlung geredet haben.
Then the night falls and we are forced to pitch an emergency settlement.
So sinkt der Abend hernieder und wir sind gezwungen, ein Notlager aufzuschlagen.
A settlement for a certain sum, a part of the policy value.
Wir einigen uns auf einen bestimmten Betrag.
There wasn't a word about settlement in the governor of Cuba's instructions to you.
Davon steht nichts in den Anweisungen des Gouverneurs.

Nachrichten und Publizistik

The US offered various sweeteners to induce Israel to freeze its West Bank settlement construction for another 90 days.
Die USA boten verschiedene Anreize, um Israel zu einer weiteren 90-tägigen Unterbrechung der Bautätigkeit im Westjordanland zu bewegen.
The official view remains that only an internationally guaranteed two-state settlement will bring about the security needed for the economic revival of the Palestinian territories.
Die offizielle Sichtweise ist nach wie vor, dass nur eine international garantierte Zwei-Staaten-Lösung die zur wirtschaftlichen Wiederbelebung der palästinensischen Gebiete nötige Sicherheit gewährleistet.
Nor will Arafat's departure revive hopes for a political settlement with Israel.
Ebenso wenig wird Arafats Tod Hoffnungen auf eine politische Lösung mit Israel wieder aufleben lassen.
Its involvement in the Israeli-Palestinian conflict will likely be limited to maintaining the status quo rather than seeking a comprehensive settlement.
Sein Engagement im israelisch-palästinensischem Konflikt wird sich vermutlich auf die Erhaltung des Status quo beschränken und weniger auf Bestrebungen zur Erreichung einer umfassenden Lösung ausgerichtet sein.
Even as Brazil hardens its soft power, it remains deeply committed to the path of dialogue, conflict prevention, and the negotiated settlement of disputes.
Auch wenn Brasilien seine Soft Power durch harte Machtmittel ergänzt, bleibt es zutiefst einem Pfad des Dialogs, der Konfliktvermeidung und der Beilegung von Streitigkeiten durch Verhandlungen verpflichtet.
First, the most important contribution that this conference can make to the possibility of a negotiated settlement and a political transition in Syria is to change the principal parties' incentives.
Der wichtigste Beitrag, den Genf II zu einer Verhandlungslösung und einem politischen Wandel in Syrien leisten kann ist zunächst eine Änderung der Anreize der wichtigsten Teilnehmer.
They should attempt to produce an immediate cessation of violence from both sides while simultaneously focusing on a permanent settlement of our conflict.
Man sollte sich um ein unmittelbares Ende der Gewalt auf beiden Seiten bemühen und gleichzeitig eine dauerhafte Beendigung unseres Konflikts anstreben.
Alongside this effort, vigorous negotiations on a permanent settlement should start immediately.
Daneben sollte man unverzüglich mit ernsthaften Verhandlungen über eine dauerhafte Beilegung des Konflikts beginnen.
The United Kingdom Independence Party (UKIP) wants to introduce a five-year ban on immigration for permanent settlement.
Die United Kingdom Independence Party (UKIP) will ein Fünfjahresverbot für Zuwanderer einführen, die sich dauerhaft im Lande ansiedeln wollen.
The implication is that the dollar, the euro, and the renminbi will share the roles of invoicing currency, settlement currency, and reserve currency in coming years.
Die logische Folgerung ist, dass Dollar, Euro und Renminbi sich in den nächsten Jahren die Rollen der Fakturierungs-, Abrechnungs- und Reservewährung teilen dürften.
These five powerful countries owe their UN pre-eminence to the post-World War II settlement, when they were allies in victory.
Diese fünf mächtigen Länder verdanken ihre Vorrangstellung einer nach dem Zweiten Weltkrieg getroffenen Regelung, aus dem sie als alliierte Siegermächte hervorgegangen waren.
Hamas, whose engagement and support is essential for any settlement, has sworn revenge.
Die Hamas, deren Engagement und Unterstützung für jede Lösung von entscheidender Bedeutung ist, hat Rache geschworen.
There will be no peace settlement otherwise.
Ohne diese Voraussetzungen wird es kein Friedensabkommen geben.
Worse still, China has refused to accept the UNCLOS dispute-settlement mechanism, thereby remaining unfettered in altering facts on the ground.
Schlimmer noch: China weigert sich, den Mechanismus zur Beilegung von Streitigkeiten zu akzeptieren, den das Seerechtsübereinkommen bietet.

Suchen Sie vielleicht...?