Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

cowardly Englisch

Bedeutung cowardly Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch cowardly?

cowardly

feige lacking courage; ignobly timid and faint-hearted cowardly dogs, ye will not aid me then — P.B.Shelley

Übersetzungen cowardly Übersetzung

Wie übersetze ich cowardly aus Englisch?

Synonyme cowardly Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu cowardly?

Sätze cowardly Beispielsätze

Wie benutze ich cowardly in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Although she calls all the others cowardly, she nonetheless lacks any courage herself.
Obwohl sie alle anderen feige nennt, fehlt ihr selbst dennoch jeglicher Mut.
It was cowardly, and I'm sorry.
Das war feige, und es tut mir leid.

Filmuntertitel

Cowardly Curel!
Wie feige von dir, Kewell!
The specially administrated zone of Nippon is a cowardly trap to lure us in!
Das Spezialgebiet Japan war eine Falle, in die wir gelockt wurden!
Pleasure presented itself to you, there you avoided it, trembling and cowardly.
Die Freude bot sich dir dar, da wichst du ihr aus, zitternd und feige.
I have a cowardly aversion to meeting reptiles socially till I've had at least one sherry and bitters.
Ich fürchte, Replilien zu begegnen, wenn ich nichl einen Sherry inlus habe.
You low-down, cowardly, nasty thing, you!
Sie gemeiner, feiger Schuft, Sie!
Cowardly? There isn't a cowardly bone in her body.
Sie hat nichts Feiges an sich!
Cowardly? There isn't a cowardly bone in her body.
Sie hat nichts Feiges an sich!
This filibuster is a cowardly attempt to turn your attention from the true facts.
Dies ist ein Versuch lhre Aufmerksamkeit von den Tatsachen abzulenken.
To force me into a cowardly promise?
Mich in feige Versprechen zwingen?
Wouldn't you feel degraded to be seen in the company of a cowardly lion?
Wäre es dir nicht peinlich, mit einem feigen Löwen gesehen zu werden?
And the courage you promised Cowardly Lion?
Und dem Feigen Löwen Mut.
What you've done is the most cowardly thing I've heard of.
Was Sie taten, ist das Feigste, was ich je gehört habe.
Is it cowardly to know what's foolish?
Ist es feige zu wissen, was dumm ist?
Cowardly, yes!
Feige, ja.

Nachrichten und Publizistik

Obama's recognition of America's limitations is not a sign of cowardly pessimism, but of realistic wisdom.
Obamas Erkenntnis von der Begrenztheit Amerikas ist kein Zeichen von feigen Pessimismus, sondern von realistischer Klugheit.
So, where Hiatt sees a press corps that was a little too cowardly about overseeing the Bush administration, Frankel sees a press corps where a sloppy and confusing process is nevertheless doing a reasonable job.
Wo Hiatt also eine Presse sieht, die etwas zu feige bei der Beaufsichtigung der Regierung Bush vorging, sieht Frankel eine Presse, die trotz ihres nachlässigen und verwirrenden Systems immer noch gute Arbeit leistet.
Tolerance towards Islam is cowardly appeasement in his eyes.
Toleranz gegenüber dem Islam ist in seinen Augen feige Beschwichtigung.
Of course, this did not stop North Korean propagandists from accusing the South Koreans of being cowardly lackeys of US imperialism.
Natürlich hielt das nordkoreanische Propagandisten nicht davon ab, die Südkoreaner als feige Lakaien des US-Imperialismus zu bezeichnen.
Such a vacuum can be created only by government leaders who are too cowardly to devise and enforce their own defense policy.
Ein solches Vakuum können die Führer der Regierung nur entstehen lassen, wenn sie zu ängstlich sind, eine eigene Verteidigungspolitik zu entwickeln und durchzusetzen.
Terrorism in this case is not just a cowardly act; it is also a reflection of the poisoned politics of US military occupation.
In diesem Fall stellt sich Terrorismus nicht nur ein als ein feiger Akt dar, sondern auch als Reaktion auf die verfehlte Politik der amerikanischen Militärbesatzung.
Indeed, contrary to what some commentators have written, it wasn't cowardly liberals who hounded Hirsi Ali out of the country because of her politically incorrect views about Islam.
Im Gegensatz zu den Behauptungen in manchen Kommentaren waren es nämlich nicht die feigen Liberalen, die Hirsi Ali aufgrund ihrer politisch unkorrekten Ansichten über den Islam aus dem Land jagten.
Cowardly compromise and political alibis - as so often in history - defeated a principled position.
Ein feiger Kompromiss und politische Alibis siegten - wie so oft in der Geschichte - über eine grundsätzliche Haltung.
Objections from European and Asian allies were brushed away as old-fashioned, unimaginative, cowardly reactions to the dawn of a new age of worldwide democracy, enforced by unassailable US military power.
Einwände europäischer und asiatischer Verbündeter wurden als altmodische, fantasielose und feige Reaktionen auf den Anbruch eines neuen Zeitalters weltweiter, durch die unangreifbare militärische Macht der USA durchgesetzter Demokratie zur Seite gewischt.

Suchen Sie vielleicht...?