Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

depletion Englisch

Bedeutung depletion Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch depletion?

depletion

the act of decreasing something markedly the state of being depleted

Übersetzungen depletion Übersetzung

Wie übersetze ich depletion aus Englisch?

Synonyme depletion Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu depletion?

Sätze depletion Beispielsätze

Wie benutze ich depletion in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

Our crewman died of salt depletion.
Unser Crewman starb an Salzmangel.
Man's come out for cuts in oil-depletion allowance.
Er ist für Kürzungen bei den Ölbohrgenehmigungen.
Oxygen depletion factor..
Sauerstoffanzeige doch.
Energy depletion level?
Energieniveau?
Energy depletion level?
Energieverlust?
The Wasteland Project was set up to predict aquifer depletion.
Das Tote Land-Projekt sollte den Grundwasserschwund vorhersehen.
Sexually transmitted diseases, depletion of the gene pool.
Sexuell übertragene Krankheiten, Raubbau am Genmaterial.
Same neural depletion.
Derselbe neurale Substanzverlust.
They're notorious for their extraction of terrestrial human livers. due to iron depletion in the Reticulan galaxy.
Sie sind berüchtigt für die Entnahme irdischer Menschenleber...wegen geringer Eisenreserven in ihrer Galaxie.
The constant power depletion is like a bleeding artery. and I haven't got a tourniquet.
Der konstante Energieverlust ist wie eine blutende Arterie. Und ich habe nichts zum Abbinden.
The unexplained depletion of frogs originates from this cove. It's the food chain.
Das unerklärliche Froschschwinden geht von der Bucht aus.
The studies have also linked cow flatulence and the depletion of the ozone layer.
Es gibt auch Studien, dass Rinderblähungen am Ozonloch schuld sind.
With the depletion of our forces after our last experience with the Centauri we would've suffered even greater casualties without the assistance of the White Star fleet.
Durch die Schwächung unserer Kräfte nach den Ietzten Centauri-Angriffen, hätten wir noch mehr Tote gehabt, ohne die Assistenz der Weißen-Stern-FIotte.
Oxygen depletion in 30 seconds.
Sauerstoffmangel in 30 Sekunden.

Nachrichten und Publizistik

We live in an age of simultaneous fear of inflation and deflation; of unprecedented prosperity amid growing inequality; and of technological advancement and resource depletion.
Wir leben in einer Zeit gleichzeitiger Inflation und Deflation, von noch nie da gewesenem Wohlstand inmitten einer wachsenden Ungleichheit sowie technologischem Fortschritt und gleichzeitiger Erschöpfung der Rohstoffe.
With nuclear power - regarded as the main technological bulwark against depletion of the world's oil supplies - suddenly suspect, oil prices doubled again by the year's end.
Da die Atomkraft - die als wichtigstes technologisches Bollwerk gegen die Erschöpfung der Weltölreserven angesehen wurde - plötzlich fragwürdig erschien, verdoppelten sich die Ölpreise bis Jahresende 1979 erneut.
Either the global community will join together to fight poverty, resource depletion, and climate change, or it will face a generation of resource wars, political instability, and environmental ruin.
Entweder die Weltgemeinschaft tut sich zusammen, um Armut, Ressourcenerschöpfung und Klimawandel zu bekämpfen, oder sie steuert auf eine Generation der Rohstoffkriege, politischen Instabilität und Umweltzerstörung zu.
The challenges of poverty, resource depletion, climate change, and human rights will dominate Ban's second term, and the work of those who will follow him as Secretary-General.
Die Herausforderungen der Armut, der Ressourcenverknappung, des Klimawandels und der Menschenrechte werden Bans zweite Amtszeit und die Arbeit derer dominieren, die ihm als Generalsekretär folgen werden.
Consider also the depletion of ocean fisheries through over-fishing.
Betrachten wir den Rückgang der Fischbestände in den Meeren infolge der Überfischung.
The final pitfall is excessively rapid depletion of oil or mineral deposits, in violation of optimal rates of saving, let alone environmental preservation.
Die letzte Fallgrube ist die übermäßig schnelle Ausbeutung von Öl- oder Mineralvorkommen unter Verletzung der optimalen Sparquoten und erst recht der Bewahrung der Umwelt.
However, statistical estimates of its depletion hide much more than they reveal.
Allerdings wird in statistischen Schätzungen mehr verschwiegen als enthüllt.
Just as a firm needs to measure the depreciation of its capital, so, too, our national accounts need to reflect the depletion of natural resources and the degradation of our environment.
Genau so, wie eine Firma die Wertminderung ihres Anlagevermögens messen muss, so muss unsere volkswirtschaftliche Gesamtrechnung den Verbrauch natürlicher Ressourcen und die Schädigung unserer Umwelt mit einbeziehen.
I do not envy future generations for having to address the possible ramifications of global warming and fresh-water depletion.
Ich beneide künftige Generationen nicht darum, dass sie sich den möglichen Auswirkungen der globalen Erwärmung und der Erschöpfung der Süßwasserreserven werden widmen müssen.
The increasing population density in rural Africa, with its intensification of farming, is leading to massive soil depletion.
Die zunehmende Bevölkerungsdichte im ländlichen Afrika, die mit der Intensivierung der Landwirtschaft einhergeht, führt zu starker Auslaugung der Böden.
The developed world fears the depletion of vital resources by the developing world, which in turn blames the developed world for destroying the environment in pursuit of profit.
Die entwickelte Welt fürchtet die Erschöpfung lebenswichtiger Ressourcen durch die Entwicklungsländer, die ihrerseits die entwickelte Welt für die Zerstörung der Umwelt aus Gewinnstreben verantwortlich machten.
Instead, these policies have left hundreds of millions of people even more desperately poor and hungry, and even more vulnerable to drought, pests, and soil depletion.
Stattdessen hat diese Politik Hunderte Millionen von Menschen noch ärmer und hungriger gemacht und noch wehrloser gegenüber Trockenheit, Schädlingen und Bodenerschöpfung.
It is two-faced to claim to care about the future and then fail to ensure that the country is adequately compensated for the depletion of its resources, or ignore the degradation of the environment.
Es ist verlogen, zu behaupten, man nehme die Umwelt wichtig, und dann nicht dafür zu sorgen, dass das Land angemessen für den Abbau seiner Rohstoffe entschädigt wird, oder die Zerstörung der Umwelt zu ignorieren.
Despite serious problems with extraction, production and depletion (production at three of Russia's four major fields is already declining), the propensity to use hydrocarbon resources as a geo-strategic weapon trumps economics.
Trotz ernster Probleme bei der Förderung, Produktion und Erschöpfung der Gasfelder (die Produktion auf dreien der vier größten Felder nimmt bereits ab) triumphiert die Neigung zur Nutzung der Gasressourcen als geostrategische Waffe über die Ökonomie.

Depletion Deutsch

Übersetzungen depletion ins Englische

Wie sagt man depletion auf Englisch?

Depletion Deutsch » Englisch

depletion removal

Suchen Sie vielleicht...?