ADJEKTIV
divoký
KOMPARATIV
divočejší
SUPERLATIV
nejdivočejší
divoký Tschechisch
Bedeutung divoký Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch divoký?
divoký
Übersetzungen divoký Übersetzung
Wie übersetze ich divoký aus Tschechisch?
divoký Tschechisch » Deutsch
Synonyme divoký Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu divoký?
divoký Tschechisch » Tschechisch
Deklination divoký Deklination
Wie dekliniert man divoký in Tschechisch?
divoký · Adjektiv
Singular divoký
Maskulinum, belebt divoký
Nominativ kdo? co? divoký
Genitiv koho? čeho? bez divokého
Dativ komu? čemu? k divokému
Akkusativ koho? co? pro divokého
Vokativ divoký!
Lokativ o kom? o čem? o divokém
Instrumental kým? čím? s divokým
Maskulinum, unbelebt divoký
Nominativ kdo? co? divoký
Genitiv koho? čeho? bez divokého
Dativ komu? čemu? k divokému
Akkusativ koho? co? pro divoký
Vokativ divoký!
Lokativ o kom? o čem? o divokém
Instrumental kým? čím? s divokým
Femininum divoká
Nominativ kdo? co? divoká
Genitiv koho? čeho? bez divoké
Dativ komu? čemu? k divoké
Akkusativ koho? co? pro divokou
Vokativ divoká!
Lokativ o kom? o čem? o divoké
Instrumental kým? čím? s divokou
Neutrum divoké
Nominativ kdo? co? divoké
Genitiv koho? čeho? bez divokého
Dativ komu? čemu? k divokému
Akkusativ koho? co? pro divoké
Vokativ divoké!
Lokativ o kom? o čem? o divokém
Instrumental kým? čím? s divokým
Plural divocí
Maskulinum, belebt divocí
Nominativ kdo? co? divocí
Genitiv koho? čeho? bez divokých
Dativ komu? čemu? k divokým
Akkusativ koho? co? pro divoké
Vokativ divocí!
Lokativ o kom? o čem? o divokých
Instrumental kým? čím? s divokými
Maskulinum, unbelebt divoké
Nominativ kdo? co? divoké
Genitiv koho? čeho? bez divokých
Dativ komu? čemu? k divokým
Akkusativ koho? co? pro divoké
Vokativ divoké!
Lokativ o kom? o čem? o divokých
Instrumental kým? čím? s divokými
Femininum divoké
Nominativ kdo? co? divoké
Genitiv koho? čeho? bez divokých
Dativ komu? čemu? k divokým
Akkusativ koho? co? pro divoké
Vokativ divoké!
Lokativ o kom? o čem? o divokých
Instrumental kým? čím? s divokými s divokýma
Neutrum divoká
Nominativ kdo? co? divoká
Genitiv koho? čeho? bez divokých
Dativ komu? čemu? k divokým
Akkusativ koho? co? pro divoká
Vokativ divoká!
Lokativ o kom? o čem? o divokých
Instrumental kým? čím? s divokými s divokýma
Sätze divoký Beispielsätze
Wie benutze ich divoký in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Sňatek z impulsu, divoký rozvod. Absolutní ignorování novinářů.
Impulsive Hochzeit, Scheidung in Wut und für die Presse immer unzugänglich.
Viď, otče? Býval dost divoký.
Weil er mir so ein Kerl zu sein scheint.
Krocan. Divoký krocan.
Truthahn, wilder Truthahn.
Vypadáš jako divoký býk.
Du siehst aus wie ein wilder Bulle.
Bude z nich pěkně divoký pár, až se vezmou. Ovalem kupředu!
Die werden sich schön in den Haaren haben, wenn sie ein Paar sind.
Divoký kůň Rex, Eleonora Duseová - To všecko je divadlo.
Rex das Wildpferd, Eleonora Duse - aII das ist Theater.
Bude to divoký večer.
Das wird eine unruhige Nacht.
Je stejně divoký jako všichni.
Er ist genauso wild wie die anderen.
Je trochu divoký, jako všichni kluci ale jinak je hodný.
Er ist ein wenig wild, wie alle Kinder, aber er ist ein guter Junge.
Takový divoký Silvestr, budou tam všichni.
Wilder als Silvester, und ganz Paris ist da.
Vždycky to byl divoký blázen.
Er war immer irgendwie verrückt.
Ale ten váš divoký Ir zničil celý taneční sál.
Aber lhr wilder Ire ruinierte einen Tanzsaal.
Ale jsem divoký a tak mě nemají rádi.
Ich bin zu wild, deshalb hassen sie mich.
Ty jsi něžný a milý Matahachi, ne jako ten divoký kanec.
Du bist freundlich und nett, Matahachi, nicht wie dieser wilde Eber!
Nachrichten und Publizistik
Nicméně, nemoc se rozšířila do městských oblastí a jako divoký oheň zachvátila tyto tři země a rozšířila se do dalších.
Und dennoch hat sich die Krankheit im städtischen Raum ausgebreitet, die drei Länder wie ein Steppenbrand überrollt und sich auf andere Regionen ausgeweitet.
Už teď je Pákistán zodpovědný za nedávno zjištěný divoký poliovirus v Egyptě.
Bereits jetzt ist Pakistan verantwortlich für das kürzliche Auftreten eines wilden Poliovirus in Ägypten.
Rozvojové země by také měly popohnat tempo hospodářské reformy; akciové trhy ve velmi mnoha rozvíjejících se ekonomikách připomínají Divoký západ, typický nejasnými pravidly a jejich laxním vymáháním.
Ebenso sollten die Entwicklungsländer das Tempo ihrer Wirtschaftsreformen beschleunigen, zudem erinnern die Aktienmärkte in zu vielen Schwellenländern an den Wilden Westen - mit unklaren Regeln und nachlässiger Durchsetzung.
Britové sice tuto neblahou snahu potlačili, ale krátká pronacistická vláda stačila ještě předtím vyprovokovat divoký farhúd (pogrom), při němž byly vyvražděny stovky bagdádských Židů.
Die Briten beendeten zwar diesen Unglücksfall, jedoch nicht bevor Hunderte Juden aus Bagdad in einem wilden Pogrom der kurzzeitigen Pro-Nazi-Regierung zum Opfer fielen.
Suchen Sie vielleicht...?
divoká výtržnost |
divokost |
divoká |
divoká zvěř |
Divoký západ |
divoký vepř |
divoká lama |
divoký kůň |
divoký kanec |
divoká ovce |
divoká rýže |
divoké zvíře