Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ohrožující Tschechisch

Übersetzungen ohrožující Übersetzung

Wie übersetze ich ohrožující aus Tschechisch?

ohrožující Tschechisch » Deutsch

bedrohlich unheilvoll drohend ahnungsvoll Gefahr signalisierend

Synonyme ohrožující Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu ohrožující?

ohrožující Tschechisch » Tschechisch

zlý zlověstný hrozivý divoký

Deklination ohrožující Deklination

Wie dekliniert man ohrožující in Tschechisch?

ohrožující · Adjektiv

+
++

Sätze ohrožující Beispielsätze

Wie benutze ich ohrožující in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Nikdo doposud nenahlásil žádné příšery s vyvalenýma očima ohrožující planetu Zemi. a tak to musíme prohlásit za další z těch prapodivných hloupých vtipů, tento vymyšlený mladým astronomem hledajícím publicitu.
Bis jetzt hat niemand gefährliche Monster mit Insektenaugen aufgetrieben, also muss man das wohl wieder einmal als falschen Alarm verbuchen. Dieser kam von einem jungen, aufmerksamkeitsheischenden Astronomen.
Tyto letáky připomenou venkovskému obyvatelstvu, že plíseň napadající vinnou révu se poprvé objevila ruku v ruce s ideologickou nákazou ohrožující humanitu.
Die Flugblätter dienen der Aufklärung vor einer Krankheit, die zur selben Zeit auftrat wie die ideologische Seuche, die Menschen angreift.
Letos shazují letadla tištěné informace, aby daly rolnictvu zprávu o ideologické plísni ohrožující naši zemi.
Dieses Jahr wenden sich die Flugblätter an unsere Bauern, um ihnen von einer neuen Seuche zu berichten, die unser Land plagt.
Můžeme se domnívat, že je nějaké spojení mezi tebou a formou života ohrožující loď.
Wir denken, dass eine Verbindung zwischen dir und den Lebensformen besteht, die uns angreifen.
Organismy ohrožující Enterprise byly zcela eliminovány.
Die Kreaturen, die uns heimsuchten, wurden komplett eliminiert.
Jo a jaká? Senzory zjevně zachytily nebezpečnou anomálii ohrožující Enterprise.
Die Sensoren entdeckten offenbar eine gefährliche Anomalie, welche die Enterprise bedrohte.
Tohle je život ohrožující situace a to abychom se dostali bezpečně na Voyager.
Unsere Lage ist lebensbedrohend und Sie sollten lhre Aufmerksamkeit nur auf die sichere Rückkehr zur Voyager konzentrieren.
Bílé hvězdy mohou od této doby sestřelit každou centaurskou loď ohrožující kteréhokoli člena Aliance.
Die Weißen Sterne dürfen jetzt auf Centauri-Kriegsschiffe feuern, die AIIianz-Schiffe bekämpfen.
Donnieho agresivní chování, jeho zvýšené odloučení od reality, pochází nejspíš z neschopnosti vyrovnat se se silami světa, které chápe jako ohrožující.
Donnies aggressives Verhalten und seine zunehmende Realitätsferne sind die Folge seiner Unfähigkeit, mit den Kräften in der Welt zurechtzu- kommen, die er als Bedrohung erfährt.
Překročení rychlosti, nebezpečná jízda ohrožující další vozidlo.
Zu schnelles und rücksichtsloses Fahren.
Zpomalující a ohrožující můj život! Ohrozili jste vše pro co jsem žil!
Ich riskierte alles, wofür ich je gelebt habe!
Je to srdcervoucí sága v níž Richard Gere dostane život ohrožující nemoc - z výměny špinavého světla na verandě.
Eine herzergreifende Geschichte, in der Richard Gere eine schlimme Krankheit kriegt, als er die Birne auswechselt.
Nemám ráda ředkvičky. Hádom že je to protože jsem je shledala ohrožující. Jaká výstřední věc co jsi řekla.
Da das heute ein besonderer Anlass ist, möchte ich einen Trinkspruch ausbringen.
Tisk sebou přinesl hojnost informací, ohrožující kontrolu nad myšlenkami, která zde byla za nedostatku.
Der Druck brachte einen neuen Überfluss an Information mit sich der die Kontrolle über das Gedankengut bedrohte, die sich mit der Knappheit entwickelt hatte.

Nachrichten und Publizistik

Když se však dnes na webu pohybují zhruba tři miliardy uživatelů, stala se samotná jeho otevřenost vážnou slabinou ohrožující obrovské ekonomické příležitosti, které internet otevřel světu.
Aber heute wird das Internet von etwa drei Milliarden Menschen genutzt, und genau diese Offenheit ist zu einer ernsthaften Schwäche geworden. Sie gefährdet sogar die enormen wirtschaftlichen Möglichkeiten, die das Netz der Welt eröffnet hat.
Nezodpovědné chování ohrožující zdraví globální ekonomiky?
Unverantwortliches Verhalten, das die Gesundheit der Weltwirtschaft bedroht?
Největší nebezpečí ohrožující americkou dominantní pozici nepřichází zvenčí, ale zvnitřku.
Die größte Bedrohung für die beherrschende Stellung der USA kommt jedoch nicht von außen, sondern von innen.
Rakovinu prsu, nejběžnější život ohrožující zhoubný nádor v západním světě, můžeme dnes léčit lépe než kdy dříve, a přesto tato choroba zůstává jednou z nejčastějších příčin úmrtí na rakovinu.
Brustkrebs, die am weitesten verbreitete, lebensbedrohende Bösartigkeit des Westens, ist heilbarer denn je, bleibt allerdings trotzdem eine der am weitesten verbreiteten Ursachen für einen Krebstod.
Zůstane-li přizpůsobení nerovnoměrné, rizika ohrožující globální růst zesílí.
Die Gefahren für das weltweite Wachstum werden steigen, solange diese Anpassung uneinheitlich verläuft.
Zákaz sběru etnických a rasových údajů je tabu, které by nemělo jen tak lehce padnout, aniž bychom pečlivě uvážili riziko ohrožující sociální smír.
Das Verbot ethnischer und rassischer Daten ist ein Tabu, das nicht so einfach aufgehoben werden sollte - und nicht ohne das Risiko für den sozialen Frieden gewissenhaft abzuwägen.
Saúdský náboženský establishment se před touto znepřátelenou a ohrožující entitou dlouho na pozoru.
Das saudische religiöse Establishment befindet sich, was diese rivalisierende, bedrohliche Instanz angeht, schon lange im Alarmzustand.
Rizika negativního vývoje ohrožující globální hospodářství na počátku roku 2013 nabývají na síle.
Zu Beginn des Jahres 2013 sind die Abwärtsrisiken für die Weltwirtschaft auf dem Vormarsch.
Osoba postižená schizofrenií může prožívat své jako jinou entitu, může mít pocit, že její totožnost ovládají jiní, a může pokládat celou společnost za podezřelou a ohrožující.
Eine an Schizophrenie leidende Person erlebt sich vielleicht als andere Persönlichkeit, empfindet ihre Identität als von anderen beherrscht und betrachtet ihr ganzes Umfeld als verdächtig und bedrohlich.
Mám na mysli onu žaludek svírající, život ohrožující chudobu života na méně než jednom dolaru denně.
Ich spreche über die markerschütternde, lebensbedrohliche Armut, wenn man mit weniger als einem Dollar am Tag sein Auskommen finden muss.
Mnoho příslušníků japonské armády za hlavní nebezpečí ohrožující jejich vlast původně pokládalo Sovětský svaz.
Viele in der japanischen Armee betrachteten zunächst die Sowjetunion als größte Bedrohung des Landes.

Suchen Sie vielleicht...?