Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Zustimmung Deutsch

Übersetzungen Zustimmung ins Tschechische

Wie sagt man Zustimmung auf Tschechisch?

Sätze Zustimmung ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Zustimmung nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Totschlag durch Lynchjustiz gilt als Mord 1. Grades. Und alle, die direkt oder indirekt daran beteiligt sind, auch die, die nur ihre Zustimmung geben, tragen die volle Verantwortung.
V zákoně stojí, že při lynčování jsou zodpovědní všichni, kteří se jej účastnili.
Ich brauche ihre Zustimmung.
Ale musím získat jejich souhlas.
Wir behalten unsere Sklaven, mit oder ohne ihrer Zustimmung.
Své otroky si necháme.
Ich brauche Ihre Zustimmung für eine ziemlich gewagte Sache.
Potřebuji váš souhlas s něčím šokujícím.
Du, zum Beispiel. Ich sagte, dass du Margo die Rolle geben willst und ich deine Zustimmung will.
Řekl jsem , že chceš, aby tu roli hrála Margo, a budu chtít tvůj souhlas.
Ohne Zustimmung der Admiralität kann ich ein Schiff nicht übergeben.
Nemohu se vzdát naší kořisti bez souhlasu admirality.
Dafür bedarf es aber erst der Zustimmung der Verteidigung.
To možná nepůjde. Musela by s tím souhlasit obhajoba.
Findet er eure Zustimmung?
Bude vám tak vyhovovat?
Mit Zustimmung Eurer Majestät findet die Begegnung mit dem Feind hier statt.
Když Vaše Veličenstvo dovolí, bitva se odehraje tady.
Geben Sie uns Ihre Zustimmung?
O čem jsme to mluvili?
Wir sollten ohne die Zustimmung der Angehörigen nicht weiter ermitteln.
Neměli bychom dál vyšetřovat bez povolení příbuzenstva.
Die Zustimmung seiner Mutter.
Potřebujeme její souhlas.
Mit Ihrer Zustimmung werde ich alles erzählen.
Když dovolíte, vše vám vypovím.
Der König Spartas kann nicht ohne die Zustimmung seines Volks handeln.
Král Sparty nemůže jednat bez souhlasu jeho lidu.

Nachrichten und Publizistik

Margaret Thatcher arbeitete mit Jacques Delors an der Zustimmung zum Binnenmarkt im Jahr 1986.
Margaret Thatcherová spolupracovala roku 1986 s Jacquesem Delorsem na vytvoření jednotného trhu.
Solange das saudische Regime den amerikanischen Ölbedarf deckt und islamistische Radikale bekämpft, erhält es weiterhin die Unterstützung und das Schweigen der USA - und somit ihre stille Zustimmung.
Dokud bude saúdský režim uspokojovat americkou potřebu po ropě a bojovat s islamistickými radikály, bude se i nadále těšit podpoře a mlčení USA - a potažmo i jejich tichému souhlasu.
Auf der anderen Seite des Atlantiks betrachten die meisten Amerikaner diese Veränderungen (soweit sie die Entwicklungen verfolgen) mit allgemeiner Zustimmung.
Na druhé straně Atlantiku pohlíží většina Američanů (do míry, do jaké věnují těmto věcem pozornost) na tyto změny se všeobecným souhlasem.
Jegliche Vereinbarung mit Iran würde die Zustimmung Israels und der Golfstaaten voraussetzen, die unterschiedliche Ziele verfolgen.
Jakákoliv úmluva s Íránem by vyžadovala souhlas Izraele a států Perského zálivu, které nemají stejné cíle.
Und ohne die Zustimmung Indiens können die USA keine Einigung mit Pakistan erzielen. Diese Zustimmung lässt sich jedoch nicht erzwingen, da Amerika auf Indien als Gegengewicht für den wachsenden Einfluss Chinas in Asien angewiesen ist.
A USA nemohou dosáhnout dohody s Pákistánem bez souhlasu Indie, přičemž Amerika by si tento souhlas nedokázala vynutit - zvláště když spoléhá na to, že Indie bude vyvažovat rostoucí vliv Číny v Asii.
Und ohne die Zustimmung Indiens können die USA keine Einigung mit Pakistan erzielen. Diese Zustimmung lässt sich jedoch nicht erzwingen, da Amerika auf Indien als Gegengewicht für den wachsenden Einfluss Chinas in Asien angewiesen ist.
A USA nemohou dosáhnout dohody s Pákistánem bez souhlasu Indie, přičemž Amerika by si tento souhlas nedokázala vynutit - zvláště když spoléhá na to, že Indie bude vyvažovat rostoucí vliv Číny v Asii.
Viele innerhalb der Bush-Regierung glaubten, dass der Einsatz amerikanischer Macht selbst ohne Zustimmung des UN-Sicherheitsrates oder der NATO einfach durch seinen Erfolg legitimiert werden würde.
Mnozí lidé v Bushově administrativě věřili, že i bez souhlasu Rady bezpečnosti OSN nebo NATO bude americká síla legitimizována jejím úspěšným nasazením.
Was für Nizza angenommen werden kann, ist die formelle Zustimmung zu einer Charta der Grundrechte.
K jedné věci v Nice skutečně dojde.
Zudem argumentieren einige hochrangige Geistliche, Menschenrechte seien nur dann akzeptabel, wenn sie auf den transzendentalen Werten des Glaubens beruhten und somit Gottes Zustimmung besäßen.
Někteří náboženští představitelé navíc tvrdí, že přijatelná jsou jen ta lidská práva, která vycházejí z transcendentních hodnot víry a která jsou tudíž posvěcena Bohem.
Der deutschen Öffentlichkeit ist nicht bewusst, dass die Zustimmung zu Eurobonds viel weniger riskant und teuer wäre, als weiterhin nur das Minimum zu tun, um den Euro zu bewahren.
Německá veřejnost si neuvědomuje, že souhlasit s eurobondy by bylo mnohem méně rizikové a nákladné než pokračovat v uskutečňování pouhého minima k zachování eura.
Thaksins Gegner in den Reihen des etablierten thailändischen Regimes waren nicht bereit, seinen politischen Innovationen und seinem Populismus ihre Zustimmung zu erteilen.
Tchaksinovi protivníci uvnitř zavedeného thajského režimu nebyli ochotni na jeho politické inovace a populismus přistoupit.
Amerikanische und europäische Regierungen wollen diesmal offensichtlich nicht den Köder der Wirtschaftshilfe auslegen, mit der einst die Zustimmung Ägyptens und Jordaniens zu der Existenz Israels erkauft wurde.
Americká vláda a evropské vlády jsou, zdá se, ochotny tento vývoj podpořit a jsou nakloněny myšlence použít ekonomickou pomoc jako cukr, podobně jako se USA revanšují Egyptu a Jordánsku za to, že akceptují existenci Izraele.
Winata allerdings entging einer polizeilichen Untersuchung, und das nur weil er behauptete, seine Anhänger hätten ohne sein vorheriges Wissen und seine Zustimmung gehandelt.
Winata samotný však policejnímu vyšetřování unikl, a to pouze na základě veřejného prohlášení, že jeho stoupenci jednali bez jeho předchozího vědomí a souhlasu.
Fiat kontrolliert eine der bedeutendsten Tageszeitungen Italiens - Corriere della Sera. Diese dürfte Berlusconis gewogener werden, wenn sich bei ihr die Besitzverhältnisse mit seiner Zustimmung verändert haben.
Fiat ovládá jeden z největších italských deníků - Corriere della Sera - a ten by se mohl stát k Berlusconimu přátelštějším, dojde-li s jeho souhlasem ke změně majitele.

Suchen Sie vielleicht...?