Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

фактический Russisch

Bedeutung фактический Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch фактический?

фактический

связанный, соотносящийся по значению с существительным факт Сравнение фактического размера (в м2) площади с этим полагающимся по нормам числом метров даст разницу, характеризующую собой переуплотненность или недоуплотненность производственной площади оборудованием. юр. существующий, но не имеющий законной, юридической и т. п. формы

Übersetzungen фактический Übersetzung

Wie übersetze ich фактический aus Russisch?

фактический Russisch » Deutsch

tatsächlich wirklich faktisch momentan gegenwärtig effektiv derzeitig

Synonyme фактический Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu фактический?

Sätze фактический Beispielsätze

Wie benutze ich фактический in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Берлинская стена пала в ночь с 9 на 10 ноября 1989 года; однако фактический снос начался 13 июня следующего, 1990 года.
Die Berliner Mauer fiel in der Nacht vom 9. auf den 10. November 1989; der eigentliche Abriss begann aber erst am 13. Juni des darauffolgenden Jahres 1990.

Filmuntertitel

Я фактический отец ребёнка.
Ich bin doch schließlich der Vater.
Фактический материальный контакт!
Du hattest Körperkontakt! Kannst du dich bewegen?
По существу, там говорится, что, когда родители добровольно отказываются от опеки. и отказ равен добровольному аннулированию. фактический родитель, а именно Элейн, не может лишиться своих прав.
Wenn ein Elternteil die Vormundschaft beendet, und Aussetzen zählt dazu. kann man dem de facto Elternteil nicht die Rechte nehmen.
В том деле замешан старший ребенок с большей эмоциональной привязанностью. Но закон тот же. Ты сейчас фактический родитель Элиота.
Es war ein älteres Kind. mit emotionalen Bindungen, aber es ist das Gesetz.
Фактический. я сказал.
Tatsächlich hab ich ihnen erzählt.
Ошибочка. Не фактический отец. И не мертв.
Nicht dein eigentlicher Vater, und nicht tot.
Фактический физический ад.
Die wirklich leibhaftige Hölle.
Вот почему против вас выдвигаются обвинения в том, что вы фактический соучастник.
Daher ist das hier ein Antrag, um Anzeigen gegen Sie wegen Beihilfe zu erstatten.

Nachrichten und Publizistik

Я уже давно утверждаю, что трудности еврозоны вытекают из европейской финансовой и валютной интеграции, слишком сильно опередившей фактический политический, финансовый и банковский союз.
Ich argumentiere schon lange, dass die Schwierigkeiten der Eurozone von einer finanz- und geldpolitischen Integration herrühren, die der tatsächlichen Politik-, Fiskal- und Bankenunion zu weit voraus ist.
Ахмадинеджад утверждает, что внешнее давление, а не фактический исторический опыт всей войны, поддерживает в Европе память о холокосте.
Achmadinedschad behauptet, dass äußerer Druck, nicht die tatsächliche Erfahrung des totalen Krieges, die Erinnerung an den Holocaust in Europa lebendig bleiben lässt.
Возможный контраргумент - это то, что Греция имеет обширную неофициальную экономику, и таким образом ее фактический ВВП больше, нежели официальный.
Ein mögliches Gegenargument ist, dass Griechenland eine große Schattenwirtschaft hat, das Bruttoinlandsprodukt also tatsächlich höher ist als die offiziellen Zahlen.
Когда первая и вторая стрела поднимут фактический рост над потенциальным ростом, увеличение денежной массы будет не в состоянии производить существенный рост ВВП или занятости.
Wenn der erste und zweite Pfeil das tatsächliche Wachstum über das potenzielle Wachstum steigen lassen, wird die Geldmengenexpansion kein deutliches BIP-Wachstum oder Beschäftigungszuwächse mehr hervorbringen können.
На рисунке 1 показан фактический (с учетом инфляции) обменный курс йены за период с 1964 года (когда йена стала конвертируемой валютой для расчетов по текущим операциям) по сегодняшний день.
In Abbildung 1 ist der reale (inflationsbereinigte) Wechselkurs des Yen von 1964 (dem Zeitpunkt, als der Yen Konvertibilität für Leistungsbilanz-Transaktionen erlangte) bis heute dargestellt.
Тем временем, отсутствие ясности в методологии измерений этого показателя подвергает сомнению фактический прогресс.
Zugleich lassen Kontroversen über das Messverfahren tatsächliche Fortschritte weiter zweifelhaft erscheinen.
Наконец, в то время как Россия установила фактический контроль над Крымом, то вероятно, что она будет все более втянута в правовые проблемы из-за ее присутствия там.
Und schließlich hat Russland zwar de facto die Kontrolle über die Krim übernommen, aber es ist wahrscheinlich, dass immer mehr Gerichtsprozesse über die Anwesenheit des Landes dort angestrengt werden.
Реальный успех применения стимулов - это не фактический уровень безработицы, а то, какой безработица была бы без стимулов.
Der wahre Maßstab für den Erfolg des Konjunkturpakets ist nicht die tatsächliche Arbeitslosenzahl, sondern wie hoch die Arbeitslosigkeit ohne dieses Paket gewesen wäre.
Таким образом, с течением времени необходимо, чтобы фактический реальный обменный курс приблизился - посредством повышения реальной стоимости валюты - к более сильному равновесному курсу.
Daher muss im Laufe der Zeit der tatsächliche reale Wechselkurs - über eine reale Aufwertung - mit dem höheren Gleichgewichtskurs zusammenlaufen.
Этим можно объяснить странный фактический альянс Венесуэлы, Ирана и Беларуси, а также провалившуюся кандидатуру Венесуэлы на место в Совете Безопасности ООН.
Das erklärt die bizarre De-facto- Allianz zwischen Venezuela, dem Iran und Weißrussland sowie Venezuelas gescheiterte Kandidatur für einen Sitz im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen.

Suchen Sie vielleicht...?