Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

сверкающий Russisch

Übersetzungen сверкающий Übersetzung

Wie übersetze ich сверкающий aus Russisch?

сверкающий Russisch » Deutsch

glänzend strahlend leuchtend funkelnd trefflich prachtvoll lodernd herrlich

Synonyme сверкающий Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu сверкающий?

Sätze сверкающий Beispielsätze

Wie benutze ich сверкающий in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Какой сверкающий поезд!
Ja. Der Zug glänzt.
Сверкающий, одинокий маяк во тьме космоса.
Ein strahlendes Leuchtfeuer, einsam in der Dunkelheit des Alls.
Сверкающий, одинокий маяк во тьме космоса.
Ein strahlendes Leuchtfeuer, einsam in der Dunkelheit des Alls.
В свёртке лежал весь отполированный и сверкающий любимый перочинный ножик джэйсона.
Jasons geliebtes Taschenmesser, frisch poliert und glänzend. Ein Kuchen von Ma Ginger und Gloria.
Здесь было гнездо порока, а теперь стоит сверкающий храм, посвященный Господу Всемогущему.
Wo einst ein Pfuhl von Fleisch und Erniedrigung gewesen, gibt es nun einen prächtigen schimmernden Tempel gewidmet dem Allmächtigen Herrn Gott!
Мы о вас позаботимся и будем до тех пор обрабатывать сверкающий но не отшлифованный алмаз внутри каждого из вас пока он не превратится в искрящийся бриллиант!
Wir nehmen uns eurer an. Und werden den glitzernden Rohdiamanten in euch so lange schleifen, bis am Ende ein funkelnder Edelstein daraus geworden ist.
Сверкающий пейджер.
Ein glitzender Pager.
Может твой сверкающий пейджер поможет мне сегодня попасть на операцию Ханн?
Wirst du deinen glitzernden Pager benutzen um mich heute in Hahns Operation zu bringen?
Сверкающий цианид!
Schäumendes Zyanid!
Сверкающий свет в небе.
Ein leuchtendes Licht am Himmel.
Потерял сверкающий меч?
Haben wir etwa unser Schwert verloren?
Знаешь, если бы твой народ был выгнан в Аргентину злыми казаками, наверное, сверкающий туалет был бы тебе не так важен.
Okay, wenn deine Leute von wütenden Kosaken nach Argentinien vertrieben werden, vielleicht ist eine strahlende Toilette dann nicht so wichtig.
Если Вы - шпион в надежде найти подсказку, Нет ничего худшего, чем сверкающий после уборки дом.
Wenn man Spion ist und hofft, einen Hinweis zu finden, gibt es nichts Schlimmeres als ein blitzsauberes Haus.
Вот что я скажу. Я дам тебе новый сверкающий четвертак просто за игру.
Ich gebe dir den Viertel-Dollar, wenn du dafür mit mir spielst.

Nachrichten und Publizistik

Сверкающий пешеходный мост стал неожиданно и слишком сильно раскачиваться под ногами пешеходов, и его использование было расценено как слишком опасное.
Die elegante Brücke begann unerwartet und übermäßig unter den Schritten der Passanten zu schwanken. Ihre Benützung wurde als zu gefährlich erachtet.

Suchen Sie vielleicht...?