Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB разбиться IMPERFEKTIVES VERB разбиваться

разбиться Russisch

Bedeutung разбиться Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch разбиться?

разбиться

расколоться, разломиться, распасться на куски от удара, падения Вся комната была полна старой одежды и сосудов причудливой формы. Один из этих сосудов особенно привлёк его внимание: он был из гранёного хрусталя с прекрасным рисунком. Мук взял его и принялся вертеть во все стороны. Но о, ужас! он не заметил, что там была крышка, которая держалась очень слабо: крышка упала и разбилась вдребезги. перен. разрушиться, погибнуть (о мечтах и т. п.) Итак, "любовная лодка разбилась о быт"? спросил я при прощании. погибнуть или повредить, разбить себе в кровь какую-либо часть тела при ударе, падении В комнате, где прописан Синицын, ютились ещё три жильца, то есть жилички, все отдалённых степеней родства с ним, потому и смерть его, увезённого вчера на "скорой", приняли спокойно, не спросили, от чего умер (а тот просто упал с третьего этажа больницы и разбился). прост. прийти в негодность, в плохое состояние в результате длительного или небрежного употребления, неблагоприятного физического воздействия разделиться на части, группы Пришлось разбиться на отдельные маленькие группы так незаметней и легче пробираться к своим. разг. разъединиться, перестать быть вместе

Übersetzungen разбиться Übersetzung

Wie übersetze ich разбиться aus Russisch?

Synonyme разбиться Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu разбиться?

Sätze разбиться Beispielsätze

Wie benutze ich разбиться in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

О боже, жемчуг может разбиться.
Mon Dieu. Die Perlen, sie werden zerbrechen.
Нам только не хватало разбиться. Вот тогда мы точно его не поймаем.
Alles was wir brauchen, ist eine Panne, und dann werden wir ihn wirklich verlieren.
А я сначала брошу камень в яму, в которой мы можем разбиться.
Ich warte auf den Stein, der uns in die Luft sprengt.
Так. Разбиться на три группы.
Teilt euch in 3 Gruppen auf.
Разбиться.
Eindrehen.
Мы можем разбиться.
Sonst baue ich einen Unfall.
Я мог разбиться.
Ich hätte umkommen können.
Фарфор может разбиться.
Porzellan, es kann zerbrechen.
Разбиться на пары и осмотреть всё.
Zu zweit weitersuchen.
Ты отдаёшь себе отчёт в том, что могла разбиться?
Du hättest dich umbringen können!
Прикинь, улететь из Вьетнама и разбиться на вертолете.
Stell dir vor: Du kommst aus Vietnam raus. - und dein Flieger macht einen Crash.
Напугал тебя? - Да тут можно насмерть разбиться.
Hier kann man sich das Genick brechen.
Я катался тогда на лыжах. - Когда я катаюсь на лыжах, Креймер я пытаюсь просто не разбиться. А вы пишите книги.
In Szenen mit ihm allein. sagte man irgendetwas und plötzlich. fing er an zu lächeln.
Может, нам лучше разбиться на группы, а?
Vielleicht sollten wir uns in Gruppen aufteilen.

Nachrichten und Publizistik

Однако даже беглый взгляд на последние экономические данные показывает, что модель роста Бразилии также может разбиться о стагфляционную стену.
Doch bereits ein flüchtiger Blick auf die jüngsten Wirtschaftsdaten zeigt, dass Brasiliens Wachstumsmodell möglicherweise dabei ist, in die Stagflation zu geraten.

Suchen Sie vielleicht...?