Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB испустить IMPERFEKTIVES VERB испускать

испускать Russisch

Bedeutung испускать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch испускать?

испускать

излучать, распространять (тепло, свет и т. п.) Одни вещества могут светиться сутки, а другие перестают светиться через одну стомиллионную долю секунды. Одни могут светиться на холоду, а другие при нагревании. Одни могут испускать видимый свет, другие  ультрафиолетовый, а третьи  невидимые инфракрасные лучи. производить, издавать (звук, вздох и т. п.) Он выжидал только послеобеденного часу, когда вся дворня имела обыкновение забираться в сено под сараями и, открывши рот, испускать такой храп и свист, что панское подворье делалось похожим на фабрику. Иные, пригорюнившись и опершись щекой на руку, сидели на каменной ступеньке придела и по временам испускали громкие и тяжкие вздохи, бог знает, о грехах ли своих, или о домашних делах. выделять, изливать, выпускать из себя Один из народа сказал в ответ: Учитель! я привел к Тебе сына моего, одержимого духом немым: где ни схватывает его, повергает его на землю, и он испускает пену, и скрежещет зубами своими, и цепенеет. Чрез пять минут из боковой комнаты высунулась к Обломову голая рука, едва прикрытая виденною уже им шалью, с тарелкой, на которой дымился, испуская горячий пар, огромный кусок пирога. Терентий Якимович делает подлости без всякой борьбы, точно так, как паук испускает из себя паутину… Он уже не имел силы кричать и только стонал, испуская мочу.

Übersetzungen испускать Übersetzung

Wie übersetze ich испускать aus Russisch?

Synonyme испускать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu испускать?

Sätze испускать Beispielsätze

Wie benutze ich испускать in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Говорят, что освоивший это искусство сможет видеть сквозь преграды и испускать энергию своего тела. на огромные расстояния.
Es soll Schwertkämpfer geben, die Dinge aus der Luft holen durch Mauern gehen und sich in Wänden verstecken können.
Молекулы начнут испускать нуклонные частицы.
Die Moleküle erzeugten nukleonische Partikel.
Мы по-прежнему продолжаем испускать плазму.
Wir verlieren immer noch Plasma.
Я заставила камеру испускать гармонические волны.
Ich modifizierte die Kammer, um die Moleküle zu dämpfen.
Ваша компьютерная система игнорирует 220 из 400 ответных сигналов которые могут испускать Врата во время выполнения наборной последовательности.
Ihr Computersystem ignoriert 220 der 400 Feedbacksignale, die das Tor bei einer Wählabfolge senden kann.
Он взаимодействует с человеческим геномом, затем начинает испускать волны, как передатчик.
Er interagiert mit dem Genom und emittiert dann bestimmte Wellen, eine Art Transmitter.
К этому времени, он должен испускать запах разложения, который ни с чем не спутать.
Mittlerweile sollte er den unverwechselbaren Duft der Verwesung angenommen haben.
Когда вошел подозреваемый, оно начало испускать электромагнитные волны, которые были зарегистрированы.
Als der Verdächtige reinkam, geriet sie in seltsame Schwingungen, die das Gerät entschlüsselt hat.
А последний вздох испускать будет беднейший.
Den letzten Atemzug werde ich als einer der ärmsten tun.
Зачем испускать предсмертный крик?
Wisst Ihr, wieso die Leute immer schreien müssen, bevor sie verrecken?
Цель прекратила испускать фотонные лучи из гребней на спине.
Zielobjekt beendet Aussenden von Strahlungsbündel aus Rückenpartie.
Без линз, фокусирующих луч акселератора, машина продолжит испускать расщепляющее излучение по лаборатории.
Ohne den Linsen-Array zum Bündeln des Beschleunigungsstrahls wird die Maschine weiterhin Splinterstrahlung in die Anlage ableiten.

Suchen Sie vielleicht...?