Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

überziehen Deutsch

Übersetzungen überziehen ins Russische

Wie sagt man überziehen auf Russisch?

Überziehen Deutsch » Russisch

сва́ливание

Sätze überziehen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich überziehen nach Russisch?

Filmuntertitel

Sie kann dir etwas zum Überziehen geben.
Моя мать даст что-нибудь на себя накинуть.
Hast du eine Jacke? Etwas für sie zum Überziehen?
Дай ей что-нибудь накинуть, пальто или что-то теплое.
Ich geb dir was zum Überziehen.
Надень вот это.
Sie wollten uns mit diesen Knüppeln eins überziehen.
Они хотели надавать нам дубинами по башке.
Du Schlüssellochgucker. Ich werd dir ordentlich einen überziehen.
Ах ты маленький толстожопый засранец, я сейчас всю дурь из тебя вышибу!
Aber irgendwie wusste ich immer, dass unser Glück eine Illusion war und sie mir eines Tages eins überziehen würde.
Я ведь знал. Знал, что хотя мы счастливы, это все иллюзия. Однажды она меня шандарахнет.
Ich kann mir nicht mal eine Tasche überziehen. Doch, das können Sie.
Даже не могу пакет надеть на голову.
Etwas musst du überziehen.
Тебе же нужно что-то надеть.
Wie unglücklich, daß des Herzogs Tante, Maria von Guise, gerade jetzt beliebt, Schottland mit französischen Truppen zu überziehen.
Однако, прискорбно, что сейчас тетя герцога Мари де Гиз,. решила оказать Шотландии поддержку.
Er sollte ihn überziehen, aber meine Eier sind zu groß.
Сказал натянуть его. Но у меня яйца огромные.
Der letzte Krieg, der die ganze Welt mit Schatten überziehen wird.
Последнюю войну, которая покроет весь мир тенью.
Wie weit darf ich den Termin überziehen?
А сколько времени на доделку?
Wie viele Wochen können wir überziehen? - Keine einzige.
А на сколько можно задержаться?
Jemanden, dem du wirklich gern eins überziehen würdest.
Лучше, если она противная.

Nachrichten und Publizistik

Wenn zwei Kriminelle eine Abmachung mit dem Blut ihrer Opfer besiegeln, so bleibt diese Handlung nach dem Gesetz ein Verbrechen, selbst wenn die beiden Kriminellen sich später zerstreiten und einander mit einem Kugelhagel überziehen.
По закону, когда два преступника закрепляют свой договор кровью своих жертв, это действие остается преступлением, даже если преступники позднее поссорились и перестреляли друг друга.
Bedeutet dies, dass jederzeit ein Wirbelsturm die Weltfinanzmärkte überziehen könnte?
Означает ли это, что в любой момент на мировых финансовых рынках может разразиться ураган?
Aufgrund der Inaktivität der Regierung überziehen solche Beschränkungen inzwischen das gesamte indonesische Archipel.
Из-за бездействия правительства такие барьеры уже разграничили индонезийский архипелаг.
Getrieben vom zwanghaften Verlangen, den Irak um jeden Preis mit Krieg zu überziehen, hat Washington wenig Neigung erkennen lassen, die langfristigen Auswirkungen des Krieges auf Länder am Rande der Kriegszone zu berücksichtigen.
Побуждаемый навязчивым желанием начать войну с Ираком любыми средствами, Вашингтон не проявил практически никакого стремления рассмотреть долгосрочное воздействие войны, которое она окажет на страны, расположенные по периферии зоны войны.
Aus westlicher Perspektive sind die Schiiten seitdem das feindselige und militante Gesicht des Islam, das beabsichtigt, andere Regionen mit Gewalttätigkeiten zu überziehen.
В глазах Запада шииты стали олицетворением агрессивного и воинствующего ислама, стремящегося экспортировать насилие в другие страны.

Suchen Sie vielleicht...?