Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

shrine Englisch

Bedeutung shrine Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch shrine?
In einfachem Englisch erklärt

shrine

A shrine is a holy or sacred place dedicated to a certain deity or a person who is respected.

shrine

Schrein a place of worship hallowed by association with some sacred thing or person (= enshrine) enclose in a shrine the saint's bones were enshrined in the cathedral

Übersetzungen shrine Übersetzung

Wie übersetze ich shrine aus Englisch?

Synonyme shrine Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu shrine?

Sätze shrine Beispielsätze

Wie benutze ich shrine in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The thin man took a rest in the shade of a shrine.
Der hagere Mann ruhte sich im Schatten des Schreins aus.
Many people visited the shrine where the saint lay buried.
Viele Menschen besuchten den Schrein, in dem der Heilige begraben lag.
The shrine was built two hundred years ago.
Das Grabmal wurde vor zweihundert Jahren erbaut.
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.
Der Verfall des Schreins liegt zum Teil am sauren Regen.
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.
Viele Japaner suchen am Neujahrstag den Shinto-Schrein auf.
Joy, beautiful spark of the gods, daughter of Elysium, we approach fire-drunk, heavenly One, your shrine.
Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium, wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum.

Filmuntertitel

My mother made a pilgrimage to the Shrine of Miracles to get it for me.
Meine Mutter ist dafür zum Schrein der Wunder gepilgert.
The shrine of the sacred cow.
Die Kultstätte der Heiligen Kuh.
That does not make it a national shrine.
Dadurch ist es noch lange kein Schrein.
You want this house to be a shrine.
Sie machen das Haus zum Schrein.
I think you'd make a national shrine out of it. a constant reminder of the things you've attained.
Ich dachte, du machst ein Denkmal daraus, eine ständige Erinnerung an das, was du erreichtest.
This place'll be famous. It'll be like a shrine.
Dieser Ort wird berühmt sein.
A shrine that has traveled with our people through all their wanderings.
Ein Schrein, der unser Volk während seiner Wanderungen begleitet hat.
Since then, it's become sort of a shrine.
Es wurde zum Wallfahrtsort.
And, of course, you know, Norman Maine is the great attraction here at the Shrine Auditorium tonight.
Sie wissen natürlich, dass Norman Maine heute Abend hier im Shrine Auditorium die große Attraktion ist.
By the way, they want you for the Motion Picture Relief Fund benefit at the Shrine Auditorium.
Übrigens, sie wollen dich beim Benefizkonzert für Not leidende künstler im Shrine Auditorium.
You're due at that benefit at the Shrine.
Du musst zur BenefizveranstaItung ins Shrine.
To drag him out of his shrine!
Ihn aus seinem Tempel rausholen.
You mean the priest from the Shizume shrine?
Der Priester vom Shizume Schrein?
Enigma buried in the sand- a question mark with broken wings that lies in silent grace as a marker in a desert shrine.
Ein Rätsel, vergraben im Sand. Ein Fragezeichen mit gebrochen Flügeln, das in stiller Anmut wie eine Markierung auf dem Altar einer Wüste liegt.

Nachrichten und Publizistik

Once again, protests against Japanese Prime Minister Junichiro Koizumi's annual visit to the Yasukuni shrine are breaking out in China as well as South Korea.
Wieder einmal brechen in China und Südkorea Proteste gegen den alljährlichen Besuch des japanischen Ministerpräsidenten Junichiro Koizumi beim Yasukuni-Schrein aus.
Moreover, Chief Cabinet Secretary Shinzu Abe, the front-runner to succeed him, has openly declared that he will continue to visit the shrine as prime minister.
Darüber hinaus hat auch der aussichtsreichste Nachfolgekandidat Koizumis, Regierungssprecher Shinzu Abe, öffentlich erklärt, dass er als Ministerpräsident diese Besuche beim Schrein beibehalten würde.
Nakasone broke the taboo by being the first prime minister to worship at the Yasukuni shrine in his official capacity on August 15, 1985, the fortieth anniversary of the end of World War II.
Nakasone brach das Tabu, indem er als erster japanischer Ministerpräsident in offizieller Eigenschaft am 15. August 1985, dem 40. Jahrestag des Endes des Zweiten Weltkrieges, am Yasukuni-Schrein der Toten gedachte.
On one hand, he is wise not to have visited the Yasukuni shrine, which honors millions of Japan's war dead, including 14 Class A war criminals.
Einerseits war es klug von ihm, auf einen Besuch des Yasukuni-Schreins, in dem Millionen japanischer Kriegstoter, darunter 14 Kriegsverbrechern der Klasse A, gedacht wird, zu verzichten.
Desecrating a shrine, defacing a cross, or, in the US, burning a flag, is an aggressive and insulting act, one that causes real pain for believers.
Einen Schrein zu schänden, ein Kreuz zu beschmieren oder, in den USA, eine Flagge zu verbrennen, ist ein aggressiver und beleidigender Akt, der Gläubigen echte Schmerzen zufügt.
Abe, too, has stoked tensions, particularly by visiting Tokyo's Yasukuni Shrine - a controversial memorial that honors, among others, Class A war criminals from World War II.
Auch Abe hat Spannungen geschürt, insbesondere durch seinen Besuch des Yasukuni-Schreins in Tokio - einer kontroversen Gedenkstätte, wo unter anderem hochrangige Kriegsverbrecher des Zweiten Weltkriegs geehrt werden.
Though Abe visited the shrine only once - in December 2013 - he felt compelled to do so in response to China's unilateral declaration of an air-defense identification zone, covering territories that it claims but does not control.
Obwohl Abe den Schrein nur einmal - im Dezember 2013 - besucht hat, fühlte er sich dazu verpflichtet, um auf Chinas unilaterale Erklärung einer Luftverteidigungszone zu reagieren, die Gebiete umfasst, die das Land beansprucht, aber nicht kontrolliert.
Hence his tributes to the Yasukuni Shrine, where the souls of imperial soldiers, including notorious war criminals, are worshipped.
Folglich seine Besuche des Yasukuni-Schreins, wo die Seelen kaiserlicher Soldaten, einschließlich berüchtigter Kriegsverbrecher, verehrt werden.
But they echo a new wave of resistance by Palestinians that goes beyond physical assaults - reflected, for example, in the recent arson attack on a Jewish shrine in Nablus.
Aber sie spiegeln eine neue Welle des palästinensischen Widerstands wider, die über körperliche Angriffe hinaus geht - was sich beispielsweise an dem jüngsten Brandanschlag auf einen jüdischen Schrein in Nablus zeigt.
Abe has a reputation as a nationalist, and recently visited the Yasukuni Shrine, a Tokyo war memorial that is controversial in China and Korea.
Abe steht im Ruf, ein Nationalist zu sein, und besuchte kürzlich den Yasukuni-Schrein, ein in China und Korea kontroverses Tokioter Kriegsdenkmal.
After a few months during which Prime Minister Junichiro Koizumi ostensibly sought to improve his country's relations with China, his fifth visit to the controversial Yasukuni Shrine has again raised tempers.
Noch in den vergangenen Monaten hatte Premierminister Koizumi sich um bessere Beziehungen zu China bemüht, aber damit ist es nach seinem fünften Besuch im umstrittenen Yasukuni-Tempel wieder vorbei.
Koizumi's visit to the shrine, officially presented as that of a private citizen, was intended to impress the Japanese public, regardless of its effects abroad.
Auch Koizumis Besuch im Schrein, offiziell als Geste eines Privatmannes präsentiert, sollte die Bürger zuhause beeindrucken, ganz gleich, was das Ausland dächte.
Some of Abe's most controversial steps, such as visiting the Yasukuni Shrine despite Chinese and Korean objections, only increase the story's impact.
Manche der umstrittensten Aktionen Abes, wie der Besuch des Yasukuni-Schreins trotz chinesischer und koreanischer Kritik, steigert die Wirkung seiner Geschichte nur noch weiter.
Both are suspicious of Abe, who exacerbated tensions with nationalist rhetoric and a visit to the controversial Yasukuni Shrine early in his current administration.
Beide Länder geben sich argwöhnisch gegenüber Abe, der die Spannungen mit nationalistischer Rhetorik und einem Besuch bei dem umstrittenen Yasukuni-Schrein zu Beginn seiner aktuellen Amtsperiode verschärfte.

Suchen Sie vielleicht...?