Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

innerlich Deutsch

Übersetzungen innerlich ins Englische

Wie sagt man innerlich auf Englisch?

Sätze innerlich ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich innerlich nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich weiß nicht, wie Tom zu helfen ist, und das zerreißt mich innerlich!
I don't know how to help Tom and it's tearing me up inside!

Filmuntertitel

Dabei fühlt man sich innerlich ganz klar und rein.
It makes you feel all clean inside and nice.
Ich war innerlich aufgewühlt, und die Sache ließ mich nicht los.
I was all twisted up inside. and I was still holding on to that red-hot poker.
Und innerlich entspannt.
Kind of, you know, relaxed inside.
Innerlich haben Sie sich sicher schon für uns entschieden.
I think I can assume, Dr. Meacham, that you're sufficiently intrigued to come to an immediate decision.
Wir hoffen, du hast dich innerlich nicht verändert.
We hope that you have not changed within you.
Ich fühle mich innerlich ganz klein, wenn ich sehe, wie Kinder ihr Schicksal akzeptieren.
My soul is humble when I see the way little ones accept their lot.
Innerlich und äußerlich.
The same on the outside as well as the same on the inside.
Liebling, du leuchtest innerlich.
Darling, you're lit from within.
WeiBt du, dass er innerlich verkrüppelt ist? Dass der Wahnsinn in ihm wohnt? Wohl kaum.
Did they say how the whale marked him inside and out. and a mischief was worked on his soul?
Es fiel mir nicht weiter auf, aber ich hab ihr Gesicht innerlich studiert.
I didn't think of it then, but I've been going over her face. in my mind.
Etwas geschieht mit ihnen innerlich.
Something happens to their insides.
Du musst innerlich immer lachen.
You've always gotta be laughing inside.
Ich verkrampfe mich innerlich.
I'm getting all knotted up inside.
Innerlich, meine ich.
Inside, I mean.

Suchen Sie vielleicht...?